Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Nigeria's former finance minister Ngozi Okonjo Iweala had been on course to lead the World Trade Organization, is it?

    ナイジェリアのンゴジ・オコンジョ・イウェラ元財務相は、世界貿易機関(WTO)を率いていくために軌道に乗っていたのですね。

  • But the race to find a director general for the global trade watchdog was plunged into uncertainty on Wednesday after an intervention from the United States.

    しかし、世界貿易監視団の事務局長を探す競争は、米国の介入を受け、水曜日には不透明な状況に陥った。

  • A condo who l.

    コンドミニアムの人が

  • A is the preferred choice of three w T o ambassadors tasked with finding a successor to Roberto Azevedo.

    Aは、ロベルト・アゼベドの後継者を見つけることを使命とする3人の大使の中から選ばれています。

  • They cite her widespread cross regional backing by the United States.

    彼らは米国による彼女の広範な地域横断的な支持を引用している。

  • Supports another candidate, South Korean Trade Minister Yu Myung He on with the decision requiring consensus any of the WTO's 164 members can block the appointment.

    別の候補者をサポートし、韓国のユ・ミョンヘ貿易相は、WTOの164のメンバーのいずれかが任命をブロックすることができます合意を必要とする決定と。

  • Ik Rockwell is a spokesman for the W T O.

    Ik RockwellはW T Oのスポークスマンです。

  • The U.

    U.

  • S.

    S.

  • Said that they supported Minister you because of her 25 years of trade experience that she would be able to hit the ground running.

    彼らは大臣のあなたを支持していると言った 彼女の25年の貿易経験のために 彼女は地面を叩くことができるだろう。

  • Um, they said that they could not endorse Dr Ngozi.

    彼らはンゴジ博士を支持できないと言っていました

  • I don't know the reasons for that.

    その理由がわからない。

  • You'll have to ask them us is in effect threatening to render the W T.

    私たちに聞いてみてください事実上の脅しですw Tをレンダリングします。

  • O leaderless for weeks or months to come, and it's not the first time it's been a thorn in the side of the trade body.

    数週間から数ヶ月はOリーダーレスで、トレード主体の側に棘があるのは今に始まったことじゃない。

  • Washington has already paralyzed the WTO's rollers, global arbiter on trade by blocking appointments to its appeals panel.

    ワシントンはすでにWTOのローラー、貿易に関する世界的な裁定者を麻痺させており、控訴委員会への任命をブロックすることで、WTOのローラーを麻痺させている。

  • US.

    アメリカのことです。

  • President Donald Trump describes the watchdog as horrible on bias towards China.

    ドナルド・トランプ大統領は、中国への偏見について「恐ろしい」と評している。

  • He faces a presidential election in less than a week on his trailing in national polls.

    彼は全国世論調査での彼の牽引で1週間以内に大統領選挙に直面しています。

  • The W.

  • T.

    T.

  • O has scheduled a meeting to try and secure the required backing for a conjugal Whalers appointment six days after the election.

    Oは選挙の6日後にコンジュガルホエールズの任命に必要な裏付けを確保しようと会議を予定しています。

  • By that time, Trump may be on his way out of the White House, but it was not immediately clear if that would affect the U.

    その頃には、トランプ氏はホワイトハウスを出て行くかもしれないが、それが米国に影響を与えるかどうかはすぐには分からなかった。

  • S position on her appointment.

    彼女の任命のSの位置。

Nigeria's former finance minister Ngozi Okonjo Iweala had been on course to lead the World Trade Organization, is it?

ナイジェリアのンゴジ・オコンジョ・イウェラ元財務相は、世界貿易機関(WTO)を率いていくために軌道に乗っていたのですね。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 貿易 任命 麻痺 支持 米国 ブロック

米国、WTO指導者案を拒否、不確実性を生む (U.S. rejects proposed WTO leader, creating uncertainty)

  • 7 1
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 30 日
動画の中の単語