字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Narrator: In February of 2011, ナレーター2011年の2月に the International Space Station was home to six astronauts 国際宇宙ステーションには6人の宇宙飛行士が滞在していた and one Robonaut. とロボノートが一人。 Not to be mistaken for a spaghetti-legged member スパゲッティ足のメンバーと間違われないように of Daft Punk, NASA's Robonaut 2 was actually the first ダフトパンクの、実はNASAのロボノート2は humanoid robot ever sent to space. 宇宙に飛ばされた人型ロボット Clip: And are you sure this guy isn't related to Hal? クリップだこの男がハルと関係ないのは確かなの? Narrator: It spent about four years on the space station ナレーター宇宙ステーションで約4年間を過ごしました before it had a hardwire malfunction in 2015, 2015年にハードワイヤーの不具合が出る前に and then another three years lying broken and creepy それからまた3年 壊れて不気味に横たわっていた until NASA retrieved it in 2018. 2018年にNASAが回収するまで After a round of repairs, it's set to return 修理のラウンドの後、それは戻ってくるように設定されています。 to the space station later this year, 今年の後半に宇宙ステーションへ but it might not be alone, でも、一人ではないかもしれません。 NASA has a full slate of other wonderfully weird robots NASAは、他の素晴らしく奇妙なロボットのフルスレートを持っています。 it wants to send to space in the near future, 近い将来、宇宙に送りたいと思っています。 and luckily none of the rest participated in a beefcake そして幸運にも残りの誰もがビーフケーキに参加しませんでした。 photo shoot no one asked for. 誰も求めていない写真撮影。 This is Dragonfly. The first multirotor vehicle from NASA こちらはドラゴンフライ。NASA初のマルチローター機 that will ever set foot, er, ski, on another planet. 他の惑星に足を踏み入れたり、えーと、スキーをしたりすることはありません Part robot, part space drone, Dragonfly will make 一部ロボット、一部宇宙ドローン、Dragonflyは、作成します。 the 759,000-mile eight-year journey to Titan, タイタンへの759,000マイルの8年間の旅 Saturn's largest moon. 土星最大の月。 Rivers, lakes, and seas across its surface are filled 川、湖、海の表面を埋め尽くす with not water, but liquid methane and ethane. 水ではなく、液体のメタンやエタンと一緒に。 Titan is the only place in the solar system besides Earth タイタンは地球以外の太陽系唯一の場所 with standing bodies of liquid. But there are places 液体の立った体でしかし、場所があります。 along the surface that contain evidence of past liquid water 水面に沿って and the complex molecules key to producing life, と生命を生み出す鍵となる複雑な分子。 that's what Dragonfly is after. トンボの狙いはそこだ During a 2.5 year mission, the rotorcraft will land 2.5年のミッションの間に、ロータークラフトは着陸します。 in the Shangri-La dune fields and make its way 砂丘の原っぱで、シャングリラの砂丘に向かって to the Selk impact crater where scientists believe 科学者たちが信じているセルクの衝突クレーターへ the ingredients for the recipe for life once existed. 生命のレシピの材料は、かつて存在していました。 The coolest part? Titan has the capacity for life 一番かっこいいのは?タイタンには生命の能力がある as we know it, and life as we don't. 私たちが知っているように、私たちが知らないように人生。 The evidence of water shows habitable conditions 水の証拠は居住可能な条件を示しています for life-forms similar to those on Earth, 地球上のものと同じような生命体のために but the liquid methane and ethane could also be home しかし、液体メタンとエタンも家にあるかもしれない to life, just nothing we've ever seen before. 今までに見たことのないような Dragonfly will focus on both in order to better understand トンボは、より理解を深めるために両方に焦点を当てます。 the origin of life in the universe. 宇宙の生命の起源 It's set to launch in 2026 but won't arrive until 2034. 2026年に発売される予定だが、2034年までは入荷しないだろう。 LEMUR is more like the mother of robots than its own thing, LEMURは自分のものというよりもロボットの母体に近い。 but we're counting it anyway. でも、とにかく数えることにしています。 LEMUR stands for Limbed Excursion Mechanical Utility Robot, LEMURはLimbed Excursion Mechanical Utility Robotの略。 it's got four limbs and was originally conceived 四肢を持っていて元々考えられていた as a repair robot for the International Space Station. 国際宇宙ステーションの修理ロボットとして It uses 16 fingers covered in hundreds of tiny fishhooks, それは何百もの小さな釣り針に覆われた16本の指を使用しています。 plus a sprinkle of artificial intelligence 人工知能を駆使して to scale walls and avoid obstacles. を使用して壁をスケールし、障害物を避けることができます。 The original project ended in 2019, 元々の企画は2019年に終了しています。 but technology from LEMUR is being used in other robots しかし、LEMURの技術は他のロボットにも使われています。 that still have the potential for space travel. まだ宇宙旅行の可能性を秘めている The Ice Worm could be the name of a terrible superhero, アイスワームは恐ろしいスーパーヒーローの名前かもしれない。 but in this case it's a little squiggly robot. が、この場合はちょっとしたスクイッグロボットです。 It's derived from a single LEMUR limb and it moves レムールの一本の手足から派生したもので、動きは by scrunching and un-scrunching, just like an inchworm. インシュワームのようにスクラッチしたり外したりすることで It's part of a family of projects in development 開発中のプロジェクトの一部です。 to explore Saturn's and Jupiter's icy moons. 土星と木星の氷のような月を探るために The worm drills into the ice, end over end in order ワームは氷に穴を開け、端から端まで順番に to climb or stabilize itself while collecting samples. サンプルを採取している間に登ったり、安定させたりすることができます。 It also inherited its mama's AI, which helps it navigate また、ママのAIを継承しており、ナビゲートにも役立ちます。 by learning from past slipups. 過去の失敗から学ぶことで Another LEMUR kid is the RoboSimian. もう一人のLEMURの子はロボシミアンです。 Originally designed as a disaster-relief robot, 元々は災害救助ロボットとして設計されたもの。 this humanoid bot has the same four limbs as LEMUR, この人型ロボットは レムールと同じ四肢を持ってる but its feet are a little different. が、足元が少し違います。 Instead of grippy feet, the robot, nicknamed King Louie, グリッピーフットの代わりに、キング・ルイの愛称で親しまれているロボット。 has wheels made with piano wire that help it roll くるくる回るピアノ線の車輪がある over uneven ground. 凹凸のある地面の上で That's especially helpful in icy environments 凍った環境では特に便利です。 like Saturn's moon Enceladus, which is what it's being 土星の月エンケラドゥスのように developed for now. とりあえず開発しました。 RoboSimian can walk, crawl, inch, and even slide ロボシミアンは、歩いたり、這ったり、インチしたり、滑ったりすることができます。 on its belly like a penguin. All to meet the challenges ペンギンのようにお腹に乗ってすべての課題に対応するために presented by silty, breakable ground. 絹のような、割れやすい地面によって提示された。 Some micro-climbers use LEMUR's fishhook technology LEMURのフィッシュフック技術を使用しているマイクロクライマーもいます。 to cling to rough surfaces; others use gecko-like adhesive ざらざらした表面に付着するために、他の人はヤモリのような接着剤を使用しています。 to climb smooth walls. なめらかな壁を登っていきます。 All of them are pocket-sized vehicles strong enough どれもポケットサイズの丈夫な車ばかり to survive 9-foot drops. 9フィートの落下に耐えられるように The gecko-inspired tech relies on van der Waals forces, ヤモリにインスパイアされた技術は、ファン・デル・ワールスの力に頼っています。 which are basically what happens when you stick a balloon これは、基本的には風船をくっつけるとどうなるかということです。 to your head with static electricity, 静電気で頭に but on a molecular level. しかし、分子レベルでは NASA hopes to use these little guys to repair spacecraft NASAは宇宙船の修理にこれらの小人を使用することを望んでいる or explore hard-to-reach spots on the moon, または、月の手の届きにくいスポットを探索します。 or Mars, or anywhere really. 火星でもどこでもいい Arguably the most famous robot on its way to Mars 火星に向かう最も有名なロボット is the Mars 2020 Rover. はマーズ2020ローバーです。 It's about the size of a car: 10 feet long, 7 feet tall, それは車の大きさについてです:10フィートの長さ、7フィートの高さ。 and 2,314 pounds of pure robot. と2,314ポンドの純粋なロボット。 It's based on Curiosity, the NASA rover that landed NASAのローバーが着陸したキュリオシティがベースになっていて on Mars in 2012. 2012年に火星で Relying on a proven system cuts down on costs and risks. 実績のあるシステムに頼ることで、コストとリスクを削減します。 The new rover will continue to search for past and present 新型ローバーは過去と現在の探索を続ける habitable conditions and signs of life. 居住可能な条件と生活の兆候。 But it's bringing to the table a new drill しかし、それはテーブルに新しいドリルをもたらしています。 that can bore holes in the surface and store the soil 表面に穴を開けて土を貯めることができる and rock samples for later use. と岩石のサンプルを後で使用するために。 Potentially a transport from Mars back to Earth 火星から地球への輸送の可能性 so they can be studied in labs, 研究室で勉強できるように but the rover won't be roving all alone. しかし、ローバーは一人で歩き回ることはありません。 Inside the Mars Rover will be a little MOXIE, マーズローバーの中には、ちょっとしたMOXIEが入っているでしょう。 or the Mars Oxygen In-Situ Resource Utilization Experiment. または火星酸素原位置資源利用実験。 Its job is to prove it can make oxygen on Mars 火星で酸素を作れることを証明するのが仕事だ for fuel and breathing - like a happy little robot plant. 燃料と呼吸のために - 幸せな小さなロボットプラントのように。 Mars' atmosphere is made up of about 96% carbon dioxide, 火星の大気は約96%の二酸化炭素で構成されています。 no good for humans. 人間には通用しない This car-battery-sized version of MOXIE will only be able この車のバッテリーサイズのMOXIEでしかできません。 to produce about 10 grams of oxygen per hour. で、1時間に約10グラムの酸素を発生させることができます。 Future oxygen generators will need to be about 100 times 将来の酸素発生装置は、約100倍の性能が必要になります。 larger for manned missions. 有人ミッション用に大型化されています。 Introducing the Mars Chopper. マーズチョッパーを紹介します。 The small, solar-powered helicopter will, fingers crossed, 小型の太陽光発電のヘリコプターは、指が交差しています。 be the first in history to prove heavier-than-air vehicles 史上初の超重空輸車を証明する can fly on other planets, and that's basically は他の惑星でも飛べるし、基本的には its sole purpose. その唯一の目的。 Just like MOXIE, it will act as a proof of concept MOXIEのように、コンセプトの証明として機能します。 for future missions. 将来のミッションのために The challenge is that Mars' atmosphere has 1% the density 課題は、火星の大気の密度が1%であること of Earth's, making it nearly impossible 地球のものと同じで、ほぼ不可能に近い for helicopters to fly at all. ヘリが全く飛ばないようにするために So far it's passed a number of important tests 今のところ重要なテストに合格しています that give scientists hope that they'll be able 科学者に希望を与える to defy the laws of physics. 物理学の法則に逆らうために But even if it can't fly, the chopper will basically しかし、飛べなくてもヘリは基本的には be the parrot to the Mars Rover's pirate. マーズローバーの海賊にオウムになる Engineers are developing grippers that will allow the copter エンジニアはヘリコプターを可能にするグリッパーを開発しています。 to cling to cliffsides, 崖っぷちにしがみつくように a lot like a bird perches on a branch, 鳥が枝に止まっているようなものだ and surprise, it's another LEMUR baby. 驚いたことに、それは別のレムールの赤ちゃんです。 Its feet use the same fishhook technology その足は、同じフィッシュフック技術を使用しています。 as the four-limbed bot. 四肢のボットとして There's one more robot already up in space 宇宙にはもう一台のロボットがいる that needs to "bee" included. 蜂」が含まれている必要があります。 It's called Astrobee, and I think that's reason enough アストロビーと呼ばれていますが、それだけの理由があると思います。 for why we have to mention them. なぜそれらに言及しなければならないのか。 There are three Astrobees: アストルビーは3匹。 Honey, Queen, and Bumble, obviously. ハニー、クイーン、バンブル、明らかに。 Bumble and Honey shot up to the Space Station in April 2019, 2019年4月にバンブルとハニーが宇宙ステーションに撃ち上がった。 and Queen followed regally in July. と女王は7月に摂政に続きました。 The free-floating cubes were designed 自由に浮遊するキューブを設計しました。 to alleviate some of the more routine tasks より日常的なタスクの一部を軽減するために that astronauts complete daily, 宇宙飛行士が毎日行う like taking inventory or moving cargo. 棚卸しや荷物の移動のように But they'll also be competing しかし、彼らはまた、競合することになります with Robonaut 2 for the title ロボノート2でタイトルを獲得 of Weirdest Robot in the International Space Station. 国際宇宙ステーションの奇妙なロボットの
B2 中上級 日本語 ロボット 宇宙 火星 ローバー ステーション nasa 宇宙の謎を研究する8つのNASAのロボット (8 NASA Robots That Will Study The Mysteries Of Space) 17 1 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 29 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語