Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • An albatross delivered your invitation, you've acquired your wand,

    翻訳: Yoko Emori 校正: Tomoyuki Suzuki

  • ridden the enchanted zeppelin, made some fast friends,

    アホウドリが招待状を届けてくれ あたなは魔法の杖を手に入れました

  • and are finally ready for the adventure you've dreamed of your entire life:

    魔法の飛行船にも乗り 何人かの親友もでき

  • your first day at Magnificent Marigold's Magical Macademy.

    ずっと待ち望んでいた 冒険にのぞむ用意ができ

  • But before you can learn your first spell

    「見事なマリゴールド魔法魔術学院 (MMMM)」 の初日を迎えました

  • you must get through the most nerve-wracking moment of the year:

    でも 最初の魔術を教えてもらうには

  • the sorting ceremony.

    1年で最も大変な「組み分けの儀式」を 切り抜けないといけません

  • When you put on the sorting hat, you hear a voice.

    「組み分け帽子」をかぶると 声が聞こえてきます

  • Ah, you're an interesting one.

    「面白いやつが来たな

  • Every year I choose one student for a special challenge, and I choose you.

    毎年 1人 生徒を選んで特別な課題を 出すのだが 今年は君にしよう

  • The Magical Macademy had 8 founders,

    この魔法学院には8名の創立者がおり

  • and they established our four houses two by two by two by two.

    4つの寮を創立したのだが それぞれ 2名ずつが関わった

  • I alone know which witches founded which.

    私だけがどの魔術師が どの寮を創立したか知っている

  • But there was once a mysterious fifth house,

    ところが かつて 謎の5つ目の寮が存在した

  • lost to time but full of secrets and powerful artifacts.

    今は失われしそこには 多くの秘密と 力を秘めた宝物が隠されている

  • MMMMMM?

    MMMMMM(どうだ)?

  • If you can tell me who founded each house, I'll sort you into whichever you want.

    どの寮をどの魔術師が創立したのか 正解すれば 望みの寮に組み分けしよう

  • However, if you can also tell me the name of the secret 5th house,

    しかも 秘密の5つ目の寮の名前を 解答できれば

  • I'll let you sort into it,

    そこに入ることも許可しよう

  • and you'll inherit everything you discover.

    発見した物は全て 君のものとなる」

  • The two founders of each house wore different colored hats

    「それぞれの寮の2人の創立者は 異なる色の帽子をかぶっており

  • with non-matching symbols.

    帽子の柄も異なっていた

  • No founder started more than one house.

    それぞれの創立者は1つずつしか 寮を創立していない

  • Of Funflame and Imaginez, one was a founder of Gianteye

    FunflameとImaginezの一方が Gianteyeの創立者であり

  • and the other of Longmous.

    もう一方がLongmousの創立者である

  • And of Miraculo and Rimbleby,

    MiraculoとRimblebyの内の一方が

  • one established Longmous and the other Meramaid.

    Longmousを創立し もう一方がMermaidを創立した

  • Finally, Septimus didn't found Vidopnir.”

    そして SeptimusはVidopnirを 創立していない」

  • Sowho founded what, and what's the name of the secret house?

    つまり 誰がどの寮を創立したのか そして 秘密の寮の名前は何なのか?

  • Pause the video now to figure it out for yourself!

    [ビデオを一時停止させて 皆さんも考えてください!]

  • Answer in 3

    [3秒で解答]

  • Answer in 2

    [2秒で解答]

  • Answer in 1

    [1秒で解答]

  • The hardest part of solving this logic puzzle is knowing where to start.

    この論理的パズルを解くのに最も難しいのは どこから始めるかという点です

  • No rule by itself is enough to assign a founder to his or her house,

    1つのルールだけでは 創立者と 創立した寮を結びつけることができません

  • so the next best thing

    次善の策として

  • would be to combine a pair of rules to learn something.

    ルールを2つ組み合わせてみて 何が分かるか検討することです

  • 4 and 5 are good candidates to try that with,

    4と5を組み合わせてみると 有望かもしれません

  • because they contain a lot of constraints and both mention Longmous.

    それは どちらにも多くの条件が含まれており どちらもLongmousに言及しています

  • Miraculo and Rimbleby's hats both have moons,

    MiraculoとRimblebyの帽子の どちらにも月がついているので

  • which means that no matter who ends up in Longmous,

    どちらがLongmousの創立者となっても

  • moons will be accounted for.

    月柄が選ばれます

  • That means Imaginez, who also has moons, can't have founded Longmous,

    ということは Imaginezも月柄なので Longmousの創立者ではなく

  • so she's in Gianteye and Funflame founded Longmous.

    Gianteyeということになり FunflameがLongmousの創立者です

  • Miraculo's hat is red, so he can't be there,

    Miraculoの帽子は赤なので ここには当てはまらず

  • so he must be in Meramaid and Rimbleby in Longmous.

    Meramaidの創立者ということになり RimblebyがLongmousになります

  • Halfway there!

    半分できましたね!

  • Now we can place Septimus––

    次にSeptimusですが

  • rule 6 keeps him out of Vidopnir, and his yellow hat out of Gianteye,

    ルール6によりVidopnirではなく 黄色い帽子なのでGianteyeでもないので

  • so he must be in Meramaid.

    Meramaidということになります

  • Of the founders left, Deepmire and Hypnotum both have stars.

    残っている創立者の内 Deepmireと Hypnotumは両方とも星柄なので

  • So each must go into a different house,

    異なる寮ということです

  • taking up the remaining space in Gianteye and leaving one spot open in Vidopnir,

    つまりGianteyeの残り1枠に 一方が入り

  • which Tremenda must fill.

    Vidponirの空き枠には Tremendaが入ります

  • Tremenda's blue hat keeps Deepmire out of Vidopnir,

    Tremendaの帽子は青なので VidponirにDeepmireは入れないので

  • so we can easily place her and, finally, Hypnotum.

    自ずとここに入り 最後にHypnotumがここです

  • Now that those founders are sorted,

    寮の創立者が分かったので

  • we can start to search for the secret house.

    秘密の寮を探すことにします

  • If you don't have it yet, here are a few hints:

    まだお分かりでなければ ヒントを出しますが

  • Pause the video now if you want to figure it out yourself!

    [自分で考えたい場合は ビデオを一時停止させてください]

  • One good strategy for a puzzle like this

    こういうパズルを解く方法としては

  • is to look for patterns or unusual pieces of information.

    パターンや変わった情報を探すことです

  • First of all, there's the school's obsession with the letter M,

    まずは 学校が “M” という文字に 執着していることに着目します

  • right down to its motto, which translates from Latin to “M is a magic letter.”

    ラテン語のモットーを翻訳すると これも 「M は魔法の文字です」となります

  • Curiously, every founder has exactly one M in their name,

    不思議なことに 創立者の名前にも 1つずつ “M” が含まれており

  • and each M is in a different position.

    それぞれ “M” の位置が違います

  • That means that the M's can put them in order, 1 through 8.

    つまり “M” の位置に応じて 1番から8番に並べることができます

  • We know we needed to solve the logic puzzle before finding the secret house,

    秘密の寮を見つけるには 論理的パズルを 解かないといけないということは

  • so there must be something critical

    寮と創立者との間には 重要な繋がりがあるはずです

  • about the connection between the founders and their houses.

    ここでパターンを見てみましょう

  • Here's where a pattern emerges: every founder and house

    創立者も寮も 名前の文字数は全く同じです

  • have exactly the same number of letters.

    つまり 創立者と寮はきれいに並びます

  • This allows the founders to line up with their houses quite nicely.

    最初の文字からは 名前は得られませんが

  • The first letters don't spell anything,

    名前の “M” にもう1度着目して その位置にある文字を見てみましょう

  • but let's look at the M's in the names again and the letters they line up with:

    M, I, N, O, T, A, U, R

  • M, I, N, O, T, A, U, R.

    君が “MINOTAUR” と叫ぶと 食堂の皆は あっけに取られ

  • You shout outMINOTAURto a stunned dining hall,

    秘密の通路がギシギシと開きます

  • and a secret passage grinds open.

    Minotaur寮のお宝は 望めば全部 君の物

  • The wonders of house Minotaur are yours if you want them.

    ただし この秘密の寮に住むのは 君が初めてで たったひとり

  • But being the first and only resident of the secret house

    「ひとりぼっち」という高い代償を 払うことになります

  • would come at a high price: loneliness.

    どちらを選びますか — 富か友情か?

  • So which will it be: riches or friendship?

An albatross delivered your invitation, you've acquired your wand,

翻訳: Yoko Emori 校正: Tomoyuki Suzuki

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます