Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Listen.

    リストだ

  • Time's almost up.

    もうすぐ時間だ

  • Welcome to watch Mojo.

    ようこそ、モジョを見るために。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 VF horror movie ideas Santa Yes, Virginia, There is a Santa Claus.

    そして今日、我々はトップ10 VFホラー映画のアイデアのための私達のピックをカウントダウンしている サンタはい、バージニア、サンタクロースがあります。

  • Did you hear the police radio Solid tomatoes between here and hope that we're able to get killed for this list.

    あなたは警察のラジオを聞いたか こことこのリストのために殺されることができることを願っての間のソリッドトマト。

  • We're looking at the wackiest, weirdest, most insane premises for horror films.

    ホラー映画のキチガイ前提のキチガイ映画を見てるんだよ

  • They're not necessarily bad, but how did they ever get approved?

    彼らが悪いとは限らないが、どうやって承認されたのだろうか?

  • Since we'll be delving into important plot points here, a spoiler alert is now in effect.

    ここで重要な筋書きを掘り下げていくので、ネタバレが発生しています。

  • Do you have any weird horror movie ideas?

    変なホラー映画のアイデアは?

  • Give us your creative gems in the comments.

    あなたの創造的な宝石をコメントで教えてください。

  • Number 10.

    10番です。

  • Deadly Produce Attack of the Killer Tomatoes Across this great nation, almost everyone has been affected in one way or another by this terrible tomato onslaught.

    キラートマトの致命的な生産物の攻撃は、この偉大な国全体で、ほぼすべての人は、この恐ろしいトマトの猛攻によって、何らかの形で影響を受けています。

  • The folks responsible for 1978 Attack of the Killer Tomatoes made no bones about being in on the joke.

    キラー トマトの 1978 年の攻撃の責任者の人々 は冗談であることについての骨を作らなかった。

  • This is full on parody mode.

    これは完全にパロディモードです。

  • The film Sad arises horror films and disaster flicks and has a damn good time all the way.

    映画サッドは、ホラー映画や災害フリックが発生し、すべての方法でいまいましい楽しい時間を持っています。

  • There's nothing deep or subtle about the idea behind Attack of the killer.

    犯人の攻撃の裏にある思想には深いものも微妙なものもありません。

  • Tomatoes were just dealing with anthropomorphic produce that have gained sentence and are out for blood or is that catch up?

    トマトは文を得た擬人化された農産物を扱っていただけで、血を求めて出てきたのか、キャッチアップなのか...。

  • The cast sells their tomato deaths with straight faces, however, and that just makes the experience that much more of a blast.

    しかし、キャストはトマトの死を真顔で売りにしていて、それだけに、より一層の盛り上がりを見せています。

  • Or make that a splatter.

    それかスプラッターにするか

  • Hey, will somebody please pass the ketchup?

    誰かケチャップを取ってくれないか?

  • Number nine Wicked Saint Nick Santa's Sleigh Santa Yes, Virginia, there is a Santa Claus.

    9番 邪悪なセントニックサンタのそりサンタ はい、バージニア、サンタクロースがいます。

  • The idea of a killer Santa actually dates back a long time, with some stellar examples being 1972 Tales From the Crypt in 1984 Silent Night Deadly Night.

    キラーサンタのアイデアは、実際には長い時間にさかのぼり、いくつかの恒星の例では、1984年のサイレントナイトデッドリーナイトで1972年のテイルズフロム・ザ・クリプトである。

  • The latter caused a public uproar and protest upon release.

    後者は釈放と同時に世間を騒がせ、抗議の声を上げた。

  • Those movies showcased psychotically damaged killers dressed as Santa.

    それらの映画はサンタの格好をした精神的にダメージを受けた殺人者を紹介していた。

  • But 2005 Santa's sleigh actually featured the rial deal on a rampage.

    しかし、2005年のサンタのそりは、実際に暴れまわっているリアル取引を特集した。

  • Played by pro wrestling icon Bill Goldberg, the film is a fun mixture of horror and comedy that could be relatively entertaining.

    プロレスのアイコンであるビル・ゴールドバーグが演じるこの映画は、ホラーとコメディの楽しいミックスで、比較的楽しめるかもしれません。

  • But not everyone can get down with the idea of such a wholesome Christmas personality going ham around the holidays.

    しかし、誰もがこのような健全なクリスマスの性格は、休日の周りにハムに行くという考えにダウンすることはできません。

  • Who's your daddy?

    パパは誰?

  • Father Christmas?

    クリスマス神父さん?

  • Speaking of which, can we also interest you in a little film called elves?

    そういえば、エルフという小さな映画にも興味を持ってもらえますか?

  • Wait.

    待って

  • Hey, where you going?

    どこに行くんだ?

  • On update work.

    更新作業について。

  • Santa got murdered number eight zoo animals are affected by contaminated water.

    サンタは殺された 8番目の動物園の動物は 汚染水の影響を受けている

  • The wild beasts.

    野生の獣たち。

  • That's quick, Wild Beast is gonna be our first visit to Italy during the course of this list.

    早速だが、ワイルドビーストはこのリストの途中で初めてイタリアを訪問することになる。

  • But trust us, it will not be the last.

    しかし、私たちを信じてください、それが最後ではありません。

  • This 1984 film from director Franco Prosperity possesses the bonkers premise of PCP getting into the water supply of a local zoo with predictably over the top results are elephants.

    フランコ・プロスペリティ監督のこの1984年の映画は、PCPが地元の動物園の水道に入り込み、予想通りトップの結果がゾウであるという狂気の前提を持っています。

  • Hell, they get here.

    ここに来るんだ

  • Prosperi was already comfortable pushing boundaries at this time, having co helmed a series of controversial documentary Mondo films in the seventies, such as Goodbye, Uncle Tom and Africa.

    プロスペリは、70年代に物議を醸したドキュメンタリー映画『グッバイ』『アンクル・トム』『アフリカ』などのモンド映画を共同監督していたこともあり、この頃からすでに境界線を押し広げることに慣れていました。

  • Blood and Guts.

    血と根性だ

  • As such, prosperity pushed working with animals to the limits in this film, which featured painted rats, stampeding elephants and marauding tigers.

    そのような繁栄の中で、描かれたネズミ、踏みつけるゾウ、暴れ回るトラなどが登場するこの映画では、動物を扱う仕事を限界まで追い込んでいました。

  • All in all, it's an exploitative movie with a very dubious premise.

    全体的には、非常に怪しげな前提を持った搾取的な映画です。

  • Number seven Short and monstrous Rat men.

    7位 短くて怪力なネズミ男たち

  • Speaking of movies with a questionable moral compass, we're going back to Italy again with Rathmann.

    道徳心が疑われる映画といえば、ラスマンと一緒に再びイタリアへ。

  • This 1988 film co starred Nelson Delarosa, one of the shortest men of the modern day.

    1988年の本作は、現代の最短男の一人であるネルソン・デラローザを主演に迎えた作品。

  • Delarosa, a native of the Dominican Republic, actually appeared in some mainstream movies, such as the infamous 1996 remake of The Island of Dr Moreau alongside Marlon Brando.

    ドミニカ共和国出身のデラロサは、マーロン・ブランドと一緒に1996年にリメイクされた「ドクター・モローの島」などの有名な映画に出演しています。

  • Rat Man, however, is pure exploitation, with Nelson size serving as the deciding factor in casting him as a mutant rat slash monkey hybrid that's murdering folks in the Caribbean.

    ラットマンは、しかし、純粋な搾取であり、ネルソンのサイズは、カリブ海で人々を殺しているミュータントラットスラッシュ猿ハイブリッドとして彼をキャスティングする上での決定的な要因として提供しています。

  • This isn't to say that the film is necessarily bad, as Dela Rosa does give his All is the titular rat man.

    これはデラローザが彼のすべてを与えるように、この映画は必ずしも悪いと言うことではありませんが、彼のすべては、タイトルのラットマンです。

  • But today the decision might be seen as in poor taste.

    しかし、今日の決定は悪趣味と見られるかもしれません。

  • Yeah, number six.

    ああ、6番だ

  • Ah, Walrus man Tusk.

    ああ、セイウチの男の牙。

  • Okay, so the idea of creating a monster from spare parts isn't exactly an original one when it comes to the world of horror thing again, when the end result happens to be a walrus human hybrid and the whole thing is written and directed by Kevin Smith.

    さて、スペアパーツからモンスターを作成するというアイデアは、最終的な結果はセイウチの人間のハイブリッドであることが起こるときに、それが再び恐怖のことの世界に来るとき、正確にオリジナルのものではありませんし、全体のものはケビン ・ スミスによって書かれ、監督されています。

  • Maybe you're onto something for some time.

    しばらくは何かを掴んでいるのかもしれませんね。

  • Uh huh.

    ええと、ハァッ。

  • I've been constructing a very realistic Waris suit.

    かなりリアルなワリスーツを組み立ててきました。

  • Tusk has divided fans since its release in 2014 but the finished product is certainly a different take on the Frankenstein slash Island of Dr Moreau type of storytelling.

    Tuskは2014年にリリースされて以来、ファンを分裂させてきたが、完成品は確かにフランケンシュタインのスラッシュアイランド・オブ・ドクター・モロータイプのストーリーテリングとは異なるテイクである。

  • Justin Long is the unfortunate victim of the psychotic Howard.

    ジャスティン・ロングは精神病のハワードの不幸な犠牲者だ。

  • How and his walrus fetish going all out for the film's beast Yield climax, you will fight me missing all right, are you will?

    どのようにして、彼のセイウチフェチは、映画の獣降伏クライマックスのためにすべてを出て行く、あなたはすべての権利を欠いて私を戦うことになりますが、あなたは意志ですか?

  • Sure.

    そうだな

  • Johnny Depp is beyond annoying in the film.

    ジョニー・デップはこの映画の中ではウザさを超えている。

  • But, hey, you can't have everything.

    でもね、何でもかんでも持っているわけにはいかないんだよ。

  • She Span is making King a monster.

    彼女のスパンがキングを化け物にしている。

  • Number five.

    5番だ

  • A stop motion twin.

    ストップモーションの双子。

  • The lives in a basket basket case.

    籠の中の生活。

  • What's in the basket?

    バスケットの中身は?

  • You ask.

    あなたが聞くのよ

  • Trust us when we say that you might actually not want to know.

    あなたが実際に知りたくないかもしれないと言ったときに私たちを信じてください。

  • Basket Case is a film filled with the spirit of old New York, the sort of flick that thrived in the grimy grind houses of Times Square.

    バスケット・ケース』は、タイムズ・スクエアの廃墟で栄えた、オールド・ニューヨークの精神に満ちた映画です。

  • It also possesses a premise tailor made for that era of exploitation and ultraviolence, the story of conjoined twins out for bloody revenge against the doctors who separated them all those years ago.

    それはまた、搾取と超暴力の時代に合わせて作られた前提を持っています、すべてのこれらの年前にそれらを分離した医師に血まみれの復讐のために、結合した双子の物語。

  • What's in the basket basket case is a romp that combines charming old school effects.

    カゴのバスケットケースの中にあるものは、魅力的なオールドスクールの効果を組み合わせて、小競り合いをしています。

  • Stop motion anyone with believable sleaze.

    信憑性のあるスレで誰でもストップモーション

  • Belial, the Basket Monster comes across as creepy and disgusting, yet pitiful at the same time.

    ベリアル、バスケットモンスターは不気味で嫌な感じがしますが、同時に哀れな感じがします。

  • Oh my God, what's that train?

    なんてことだ、あの電車は?

  • Let me let me up.

    上で見させてください。

  • Number four.

    4番だ

  • An evil elevator.

    邪悪なエレベーター。

  • The lift.

    リフトが

  • Yeah, the trailer for this 1983 Dutch film sums it up best with its memorable tagline.

    1983年のオランダ映画の予告編を見ると、その印象的なキャッチフレーズが一番よくわかる。

  • Take the stairs.

    階段を登ります。

  • The lift is a cult classic of source that does exactly what you think present a normal everyday elevator as a sentiment machine out for blood.

    リフトは、あなたが血のために感情のマシンとして通常の日常のエレベーターを提示すると思います正確に何をするソースのカルトクラシックです。

  • The thing is, the lift well, actually sort of works, so I e.

    問題は、リフトがよく、実際には一種の仕事をしているので、私はe.

  • Yourself.

    自分自身を

  • The cast treats the story with a nice balance of respect and black humor.

    キャストがリスペクトとブラックユーモアのバランスがいい感じで物語を扱っています。

  • The death scenes were shot with style and suspense, and the film's killer Elektronik score is something straight out of the John Carpenter mold.

    死のシーンは、スタイルとサスペンスで撮影され、映画のキラーエレクトロニックのスコアは、ジョン・カーペンターの金型からまっすぐに何かです。

  • It all just depends on how much one can suspend their disbelief and enjoy the lift for what it is.

    それはすべて、1つは彼らの不信を中断し、それが何であるかのためにリフトを楽しむことができるかどうかに依存しています。

  • Silly but good horror.

    くだらないけど良いホラー。

  • Fun Number three Bunnies From Hell.

    地獄からの楽しいナンバー3バニー。

  • Night of the Lips.

    唇の夜。

  • What caused a natural death destruction on that?

    その上で何が自然死の破壊を引き起こしたのか?

  • Sometimes all you need is a great trailer.

    時に必要なのは、素晴らしいトレーラーです。

  • Night of the Leap IST Presents itself is the latest and greatest monster disaster flick of the early seventies, a sure fire way to deliver some animal carnage.

    跳躍ISTプレゼンツ自体の夜は、いくつかの動物の殺戮を提供するための確実な火の方法、70年代初頭の最新かつ最大のモンスター災害フリックです。

  • The thing is, articular leaps are actually really cute bunnies mutated to larger size and killing lots of townsfolk.

    アーティキュラー・リープは本当にかわいいウサギが突然変異して大きくなり、たくさんの町民を殺しています。

  • National Cornell Company reports the rabbits and therefore corners killing as they come, but there's still cute bunnies.

    ナショナルコーネル社は、ウサギを報告し、したがってコーナーは、彼らが来るように殺すが、まだかわいいウサギがあります。

  • Nonetheless, this is a film that supremely of its time.

    それにもかかわらず、これは時代を超越した映画である。

  • A silly driving picture played relatively straight by a surprising number of Hollywood heavyweights, including Janet Leigh, DeForest Kelly and Stewart Whitman.

    ジャネット・リー、デフォレスト・ケリー、スチュワート・ホイットマンなど、ハリウッドの重鎮たちが比較的ストレートに演じたおバカな運転写真。

  • In this respect, it's tons of bloody fun, but don't go in expecting any legitimate scares.

    この点では、血みどろの面白さが満載ですが、正当な恐怖を期待して入ってはいけません。

  • Rabbits is big in his ferocious wolves.

    ラビッツは凶暴な狼の中では大きい。

  • It is inconceivable number two killer vegetarian goblins troll, too.

    ありえないナンバー2キラーベジタリアンゴブリンの荒らしも。

  • We're returning to Italy one last time for the much discussed and still totally bonkers troll to director Claudio Fragoso was no stranger to going full WTF, such as the time he convinced shock rocker Alice Cooper to star in his Where will film Monster Dog and gave him an unconvincing dub.

    私たちは、ずっと議論され、まだ完全にボンカースのトロール監督クラウディオFragosoにイタリアに最後の時間を返している彼はどこで彼の映画モンスタードッグに主演するためにショックロッカーアリスクーパーを説得し、彼に説得力のないダブを与えた時間のように、完全にWTFを行くことに見知らぬ人ではありませんでした。

  • Go Wake up, Mary Lou.

    起きろ メアリー・ルー

  • Make it quick troll to was something a bit different as it was essentially piggybacking upon the unrelated American film troll despite having nothing to do with that film's plot or trolls in general.

    それは本質的にその映画のプロットや一般的にトロールとは何の関係もないにもかかわらず、無関係なアメリカ映画のトロールにおんぶに抱っこだったので、それを迅速にトロールに何か少し異なっていた。

  • Instead, we get vegetarian goblins who turned their victims into plant matter and eat them a crazy overacting, which and one of the most over exposed Internet memes in history they're eating her and then they're going to eat me.

    代わりに、我々は被害者を植物に変えたベジタリアンのゴブリンを取得し、それらを食べる狂ったオーバーアクティング、それと歴史上最もオーバーに露出したインターネットのミームの一つは、彼らは彼女を食べているし、彼らは私を食べるつもりです。

  • Oh my God, Oh God!

    うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ

  • In other words, it's the stuff of which bad movie dreams are made of Before we unveil our number one pick.

    言い換えれば、悪い映画の夢を実現するためのものであり、ナンバーワン・ピックを発表する前のものです。

  • Here are some honorable mentions.

    ここでは、いくつかの佳作をご紹介します。

  • Thor versus Basil, Bub.

    トール対バジル、バブ。

  • Rock and roll Nightmare.

    ロックンロール ナイトメア

  • The band Thor That is still a weird idea.

    バンド「ソー」のそれは相変わらず変な発想だな。

  • Is your end this place, Baby Monster?

    ベビーモンスターはここで終わりか?

  • It's alive.

    生きています。

  • A mutant newborn on a rampage Uh huh.

    ミュータントの新生児が大暴れしている

  • Evil trucks Maximum overdrive Comment brings Earth's machines toe life Cookie Monster The Ginger Dead man Gary Busey as nightmare fuel looking for Yes, he mhm baby.

    邪悪なトラック 最大オーバードライブのコメントは、地球のマシンをトーライフクッキーモンスター ジンジャーデッド男ゲイリー-ブージーを探して悪夢のような燃料として はい、彼はmhmの赤ちゃんをもたらします。

  • It's all over, but the crying a murderous snowman.

    終わってしまったが、泣く泣く殺人的な雪だるま。

  • Jack Frost, Do you want a killer snowman?

    ジャック・フロスト、キラー雪だるまが欲しいか?

  • Are We're almost pissed off snow cone before we continue.

    Are 続ける前に、私たちはスノーコーンを怒られそうになっています。

  • Be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    私たちのチャンネルを購読して、私たちの最新のビデオについて通知を受けるためにベルを鳴らすことを確認してください。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    たまにある動画の通知を受けるか、全ての動画の通知を受けるかを選択できます。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    スマホの場合は、設定に入って通知をオンにすることを確認してください。

  • Number one shaman Neck growth.

    ナンバーワンシャーマンネック成長

  • The Manitou He will kill.

    マニトウは殺すだろう

  • Yeah.

    そうだな

  • Oh, and you think you're having a bad day?

    あ、それと、今日は何か嫌なことがあったのかな?

  • Poor Susan Strasberg suffers the ultimate WTF horror movie plot device in the form of a malignant tumor that seems to be growing on her neck.

    哀れなスーザン・ストラスバーグは、彼女の首に生えているような悪性腫瘍の形で、究極のWTFホラー映画の陰謀に苦しんでいる。

  • But wait, it's actually not a tumor.

    でも待って、実は腫瘍じゃないんです。

  • It's not a tumor, but a vengeful Native American shaman named Miss Qua Marcus.

    腫瘍ではなく、復讐に燃えるネイティブアメリカンのシャーマン、ミス・クア・マーカス。

  • That's attempting rebirth the hard way.

    それは生まれ変わろうとしてるんだよ

  • As if that premise wasn't strange enough, the Manitou goes all in with the weirdness.

    その前提が十分に奇妙ではなかったかのように、マニトウは奇妙なことに全力で取り組んでいます。

  • From that point on, as the reborn Miskell, Marcus utilizes just about every tool at his disposal to take his revenge from lizard illusions to space battles with Force Lightning.

    その時点から、生まれ変わったMiskellとして、マーカスは、フォースライトニングとの宇宙戦にトカゲの幻想から彼の復讐を取るために彼の処分でちょうど約すべてのツールを利用しています。

  • The Manitou is psychedelic seventies horror at its most bananas.

    マニトウは、サイケデリックな70年代のホラーの中でも最もバナナ的なものだ。

  • It's really crazy.

    本当に頭がおかしい。

  • Uh huh, yeah, it's crazy.

    えーと、えーと、えーと、おかしなことになっています。

  • Do you agree with our picks?

    私たちのピックに同意しますか?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    Watch Mojoからこの他の最近のクリップをチェックして、私たちの最新のビデオについて通知されるように購読し、ベルを鳴らすことを確認してください。

Listen.

リストだ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます