Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • -Chris. -How are you?

    -クリス-調子はどう?

  • -Thank you so much for coming on the show, bud.

    -(徳井)相棒 来てくれてありがとうございます

  • It's great to see you.

    お会いできてよかったです。

  • -Jimmy Fallon, how's it going?

    -ジミー・ファロン 調子はどう?

  • How -- How's your summer been, Jimmy?

    夏はどうだった ジミー?

  • -[ Laughing ]

    -[笑]

  • I'm learning. I'm learning.

    私は学んでいます。私は学んでいます

  • I'm always learning, man. You know I love you, buddy.

    俺はいつも学んでいる愛してるよ

  • -Hey! Hey!

    -おい!

  • I love how they always say "the one and only."

    "唯一無二の存在 "って言うのが好きなんだ

  • Like, I know you've been duped before.

    前にも騙されたことがあるように

  • -[ Laughing ] I know.

    -わかっています。

  • But I say -- I know. Well, it just fits.

    でも私は...まあ、ちょうどいい。

  • -I know we -- the last time, we had the fake Chris Rock on,

    -前回は偽物のクリス・ロックを使ってた

  • but tonight, it's the one and only.

    でも今夜は唯一無二の存在だ

  • -It fits. It fits with your name.

    -(達也)ピッタリだよ(美咲)似合うよ (政子)似合うよ 名前に似合うよ

  • "The one and only." -Just saying.

    "唯一無二の存在"-言ってみただけ

  • -Yeah, I know. -If you're gonna fake

    -分かってる-偽造するなら

  • being a celebrity, why would you fake me?

    芸能人なのに何で私を偽物にするの?

  • You know what I mean? I'd fake being "The Rock,"

    何を言ってるか分かるか?俺は "ロック "のフリをしていた

  • actually, more than fake me, Chris Rock.

    実際には、私を偽装するよりも、クリス・ロック。

  • That seems a lot more fun.

    それはそれで楽しそうですね。

  • -We got to Zoom a couple times together,

    -(山里)何回か ズームに行ったことがあるんですよね

  • and this is -- it's always interesting.

    そしてこれは...いつも面白い。

  • I don't know when to -- on the ones that we were on,

    いつになったらいいのかわからない...私たちがいた時のことを。

  • when to make a joke, when to come in.

    冗談を言う時、入ってくる時。

  • You know, like -- are people waiting on us to make jokes?

    ジョークを言うのを待ってるのか?

  • -We had some epic Zooms this summer.

    -今年の夏は壮大なズームがいくつかありました。

  • -Like, crazy ones, where it's just like --

    -狂ったように...

  • I was just kind of sitting back, because like -- wow.

    ちょっと後ろに座っていたんですが...

  • Just watching -- -Me, you, Leo, Matt Damon,

    見ているだけだが...

  • Kevin Hart, Sandler. -Sandler.

    ケビン・ハート、サンドラー-サンドラー

  • -I remember -- I did ones that, like --

    -覚えているのは...

  • It was, like, me, Kevin Hart, and Tom Brady.

    僕とケビン・ハートとトム・ブレイディだ

  • You know, like -- I don't really know Tom Brady.

    トム・ブレイディのことは よく知らないんだ

  • -Wow.

    -(徳井)うわー

  • -But it was nice to talk with him.

    -(徳井)でも話せてよかったですね

  • -Yeah. -Get acquainted.

    -(アルマン)そうだね (政子)知り合いになったね

  • -It was crazy.

    -(徳井)めちゃくちゃだった

  • -Like, some epic, ridiculous zooms.

    -壮大で馬鹿げたズームだな

  • -Chappelle, I think, was on -- How was...

    -チャペルは確か...

  • -Yes. -...Camp Chappelle?

    -(アルマン)はい-キャンプ・チャペル?

  • 'Cause I know Questlove saw you there.

    クエストラブはお前を見たんだろ?

  • -Camp Chappelle was great.

    -チャペルキャンプは最高だった

  • I think I may go back -- Man, who knows.

    また行こうかな...

  • I may end up there this weekend. You never know.

    今週末にはそこに行くかもしれないあなたには分からないわ

  • -Right. -Yeah. Have you been yet?

    -(速人)そうだね-(速人)行ったことある?

  • -No, I do want to go, 'cause, honestly,

    -(達也)いや 行きたいんだよね 正直言って

  • I miss performing in front of a crowd.

    観客の前でパフォーマンスをするのは懐かしいですね。

  • -You gotta go. You get off your plane,

    -行くんだ飛行機を降りろ

  • they test you for COVID immediately.

    彼らはすぐにCOVIDのテストをします。

  • -Really? -And once you get tested,

    -本当?-テストを受けたら

  • once your test comes back negative, you get a wristband.

    テストが陰性になったらリストバンドを手に入れろ

  • And now you can enter the inner sanctum.

    そして今、あなたは内なる聖域に入ることができます。

  • -Yes. -So, everybody --

    -だからみんな...

  • You can look -- everybody's got a wristband.

    みんなリストバンドを持っている。

  • So no one's got COVID. -Wow.

    誰もCOVIDを持ってないんですね-うわー

  • -And so you can actually hang out with people all week.

    -(アルマン)だから1週間ずっと人と付き合えるんだよね (夏美)うん

  • You know, drink, smoke, whatever.

    酒でもタバコでもなんでもいいから

  • And just have a COVID-free time.

    そしてCOVIDのない時間を過ごしてください。

  • -And what was it like going in front of an audience?

    -人前に出るのはどんな感じだったんですか?

  • -It was kind of a cool. Remember at the comedy clubs,

    -カッコよかったよね(山里)お笑い芸人の時のことを思い出して

  • I always said, like, the rain crowd was always the best,

    いつも雨の群衆が一番とか言ってたけど

  • because they really wanted to be there?

    彼らは本当にそこにいたかったから?

  • -Yeah. -Know what I mean?

    -(美咲)そうだね (理子)分かる?

  • -They're happy to be indoors.

    -(徳井)屋内でよかったですね (馬場園)屋内でよかったですね

  • -Well, the COVID crowd is even better.

    -COVIDの群衆はもっといいぞ

  • Like, the COVID crowd is very happy that there's a show.

    COVIDの人たちはショーがあることをとても喜んでいるような。

  • -Yeah, they want to be -- They want entertainment.

    -(山里)そうですよね (徳井)エンターテイメントを求めてるんですよ

  • They're like, "Yes!"

    "やった!"みたいな感じで

  • -"Just give us anything!

    -"何でもいいからよこせ!

  • We are -- we have watched 'Tiger King' far too many times.

    私たちは・・・「タイガー・キング」を何度も見てきました。

  • Give us anything." -You said that the pandemic

    "何でもいいからよこせ"-パンデミックは

  • has been for you like what an off-season is for an athlete.

    オフシーズンがアスリートのためのものであるように、あなたのためにされてきました。

  • What do you mean by that? -I've just been --

    どういう意味だ?-私は今...

  • You know what? I had all this time.

    何を知ってる?私にはこれだけの時間があった。

  • It's like, "What are you going to do?"

    "どうするんだ?"って感じですね。

  • Well, I mean, so I --

    つまり、私は...

  • I started working out in a weird, like, obsessive way.

    妙に強迫観念的な方法で 鍛え始めたんだ

  • In like a kind of Kevin Hart, Joe Piscopo way.

    ケビン・ハートやジョー・ピスコポのようにね

  • Just been like -- [ Grunting ]

    Just been like -- [ Grunting ]

  • Working out. I learned to swim.

    ワーキングアウト。水泳を習いました。

  • I've been swimming a lot.

    よく泳いできました。

  • 'Cause I couldn't swim forever. -Oh, I didn't know that.

    永遠に泳げないから-知らなかったわ

  • -Yeah, I grew up in the hood.

    -俺はフードの中で育ったんだ

  • It's hard to swim with the water from a fire hydrant, you know?

    消火栓の水で泳ぐのは大変だよ。

  • [ Both laugh ]

    [ Both laugh ]

  • When a fire hydrant is your ocean.

    消火栓があなたの海になったら

  • -Yeah, exactly. Just doggy pad-- yeah.

    -そうだな犬のパットだけで...

  • -You can work on a few strokes, but you know...

    -数筆で済むが...

  • -The pressure pushes you back, yeah.

    -圧力で背中を押されるんだな

  • -It's really hard to really -- yeah.

    -本当に難しいですね

  • It's -- yeah, that's how I -- yeah.

    それは...そう、それが私の...

  • It's just hard to -- yeah.

    難しいんだ...

  • -That's fun the way -- -Swim on 125th Street.

    -125番街を泳ぐのも楽しいよ

  • -I always think of you, Chris, 'cause I feel like you

    -いつもあなたのことを考えてるの クリス あなたのように感じてるから

  • and Bill Murray always end up in these places where I go,

    ビル・マーレイはいつも私が行く場所で 終わるんだ

  • "What is going on? What --

    "何が起こっているの?何が...

  • How did you end up -- Who did you...?"

    どうやって君は...誰と...

  • And I always think about it all the time.

    そして、私はいつもそれを考えています。

  • You were hanging out

    ぶらぶらしていた

  • with YouTube star David Dobrik recently.

    最近YouTubeのスター、デビッド・ドーブリックと

  • That's what made me think of this.

    そんなことを考えさせられました。

  • -Yeah, I like David. I like David.

    -デイビッドが好きデイビッドが好きだ

  • -How did you meet -- How do you end up --

    -どうやって知り合ったの?

  • How does David Dobrik and Chris Rock end up together?

    デヴィッド・ドーブリックとクリス・ロックの結末は?

  • -Well, you gotta understand, my kids are like my focus group

    -子供たちは私のフォーカス・グループのようなものだ

  • at this point. -Yep.

    (徳井)今の時点では-(徳井)そうですね

  • -And if they say somebody's funny, then they're funny to me.

    -誰かが面白いと言ってくれれば、それは私にとっても面白いことなんです。

  • I don't -- You know. -That's right.

    私は...-そうだ

  • -So, my kids, they've left Kevin Hart, you know?

    -子供たちはケビン・ハートと別れたんだ

  • And now they're on David Dobrik, right?

    今はデビッド・ドブリックに 狙われてるんだよな?

  • And I'm watching this stuff.

    そして、私はこれを見ています。

  • And they're like, "He lives in the Valley."

    "彼は谷に住んでる "って言ってた

  • And I'm like, "Well..." We were in L.A. at the time.

    私は「えっと...」と思った。私たちはその時ロスにいました。

  • "Yeah, let's go see him. Let's see what he's doing."

    "そうだ、会いに行こう彼が何をしているのか見に行こう。"

  • So, I made a couple of calls, and I talked to him,

    それで、何度か電話をかけて話をしてみた。

  • I say, "Is it okay if I stop by?"

    "寄ってもいいですか?"って言ってるんだけど

  • Never met him before, by the way.

    ところで、彼に会ったことはありません。

  • -He's great. -And he said, "Sure."

    -(山里)いいですよね-(徳井)"いいよ "って言ったら "いいよ "って言って

  • So I just -- me and my kids, we got in the truck,

    だから私と子供たちは トラックに乗ったの

  • we first made a stop at In-N-Out,

    私たちは最初にIn-N-Outに立ち寄りました。

  • 'cause that's what you do when you're in L.A.

    L.A.にいる時は、そうするんだ。

  • Gotta get your In-N-Out. -You have to.

    イン・ナ・アウトを買わないと-(アルマン)そうだね

  • -And then we went over to David's house, you know?

    -ダビデの家に行ったんだ

  • And we hung out for, you know, half a day or whatever.

    半日か何かの時間を過ごしたんだ

  • And now me and David are like this.

    そして今、私とデビッドはこうなっています。

  • -No, yeah, yeah. Yeah, I know -- yeah, right.

    -いや、ええ、ええ、ええ。ああ、そうだな。

  • -Like this! -[ Laughs ]

    -これがいい!-これがいい!

  • You've always been recognizing great talent in people.

    あなたは常に人の中にある素晴らしい才能を認めてきました。

  • Most recently, I think, Leslie Jones.

    最近だと、レスリー・ジョーンズだと思う。

  • But you once tried to get -- is this true? --

    しかし、あなたはかつて...それは本当ですか?--

  • Cardi B into comedy? -Well...

    カーディBがコメディにハマる?-(達也)まあ...

  • Yes, I've been -- When I say recognize talent --

    才能を認めると言っても...

  • People are so obviously funny, it's like, yes.

    みんな明らかに面白いから、そうなんだよね。

  • So, I remember I used to try to get Leslie Jones an agent

    レスリー・ジョーンズを エージェントにしようとしたのを覚えています

  • for years, and no one would listen to me.

    何年もの間、誰も私の話を聞いてくれませんでした。

  • Finally -- of course, Lorne Michaels is a genius.

    最後に--もちろん、ローン・マイケルズは天才だ。

  • And he asked me if I knew any black women for "SNL."

    "SNL "の黒人女性を 知ってるかと聞かれたの

  • I said, "I might have somebody for you."

    私は言った "あなたには誰かがいるかもしれない "と

  • So, yeah, I knew Leslie Jones early.

    レスリー・ジョーンズとは早くから知り合いだった

  • I'll say J.B. Smoove premiered on "The Chris Rock Show."

    J. B. スムーヴがクリス・ロック・ショーに初出演したと言っておこう。

  • -Yeah. -Hannibal.

    -ハニバル

  • I remember pitching Wendy Williams to HBO

    ウェンディ・ウィリアムズをHBOに売り込んだのを覚えている。

  • for a show 20 years ago, and they didn't want to go for it.

    20年前のショーのために、彼らはそれを望んでいませんでした。

  • -For a talk show? -But the latest person --

    -トークショーに?-(慎)でも最新の人は...

  • A talk show, yeah. They thought I was crazy.

    トークショーか彼らは私が狂っていると思った

  • -Geez. -Yeah.

    -驚いたな-(アルマン)そうだね

  • -And look at her now. She's phenomenal.

    -今の彼女を見てみろ彼女は驚異的だ

  • Of course, Wendy Williams. -Yeah, look at her now.

    もちろん ウェンディ・ウィリアムズだ-彼女を見てみろ

  • God bless her. -But what happened with Cardi B?

    神の祝福を-カーディBはどうしたの?

  • -She's doing exactly what I knew she was gonna do.

    -彼女は私が思っていた通りのことをしています。

  • -Yeah. -Cardi B, I saw, like,

    -カーディBは見たよ

  • on some YouTube thing or whatev--

    YouTubeか何かで...

  • Again, my kids showed me this Cardi B girl.

    またしても子供たちがカーディBの女の子を見せてくれました。

  • And she didn't have a record out or anything.

    彼女はレコードも何も出していなかったし

  • And I was like, "Okay, we should go show it."

    "よし、見せに行こう "ってなって

  • I'm not even gonna say what network, but --

    どのネットワークかは言わないけど...

  • So I went -- me, Cardi B, and her management, you know,

    だから私とカーディBと彼女の管理人に会いに行ったの。

  • to, like, kind of get a show going.

    ショーを盛り上げるために

  • And it just never happened. But I thought she was --

    そして、それは起こらなかった。でも彼女は...

  • And she told me about her rap at the time.

    そして、その時のラップの話をしてくれました。

  • And I was like, "Yeah, yeah, that's good, good.

    私は「うん、うん、いいね、いいね」と言っていました。

  • Anyway, you're a comedy star." -Yeah.

    "とにかくお笑い芸人だから"-(山里)"そうですね

  • -So... -She is really funny.

    -(徳井)まあね (山里)本当に面白いですよね

  • -She is really -- I think Cardi B's

    -彼女は本当に...

  • the funniest woman -- or, one of the funniest people, you know...

    愉快な女......いや、愉快な人の一人だよ。

  • -Yeah. -It's like Chappelle, Cardi.

    -チャペルやカーディのように

  • You know what I mean? Like...

    私が何を言ってるか分かる?例えば...

  • [ Both laugh ]

    [ Both laugh ]

  • Like, in the standings right now, like,

    今のランキングではね

  • two of the funniest people in the world.

    世界で一番面白い二人

  • -Yeah. -Cardi's right up there.

    -(徳井)そうですね (山里)カーディのほうが上ですね

  • She's neck-and-neck with Bill Burr.

    彼女はビル・バーと首をつっこんでいる。

  • You know what I mean? Like, she's good, man.

    俺が何を言ってるか分かるか?彼女はいい子だよ

  • -Bill Burr. He's awesome.

    -ビル・バー彼はすごいわ

  • -Bill puts a little more writing into it,

    -ビルはもうちょっと書き込んでくれよ

  • but Cardi can hang with anybody.

    カーディは誰とでも つるむことができる

  • -Can you stick around? I want to talk about "Fargo."

    -(達也)ちょっと待っててくれる?"ファーゴ "の話をしたいんだけど

  • I'm really excited about this. -Sure.

    (徳井)楽しみですね (馬場園)楽しみですね-(アルマン)そうだね

  • -All right, cool. -For you, I'll do it.

    -分かったよ-(達也)俺がやるよ

  • -More with Chris Rock when we come back, everybody.

    -クリス・ロックの話は 戻ってきてからだ

-Chris. -How are you?

-クリス-調子はどう?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます