字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント -Police in Louisiana arrested a man after he went swimming -ルイジアナ州で泳ぎに行った男が逮捕されました in the aquarium at a Bass Pro Shops. バスプロショップの水槽で Employees said they would have gotten him out 従業員は、彼を脱出させただろうと言っていました。 if there were only some fishing gear nearby. 近くに釣り具があれば [ Laughter ] [ Laughter ] -Jimmy, Jimmy, Jimmy, come on, James, Jimmy. -ジミー ジミー ジミー ジミー -Whoa! [ Cheers and applause ] -わあ!歓声と拍手 Michael Che! -Jimmy. マイケル・チェ!-ジミー -Michael Che is here! [ Cheers and applause ] -マイケル・チェが来た!マイケル・チェが来た! What?! 何だよ! -Jimmy, Jim, Jamantha. -ジミー ジム ジャマンサ [ Laughter ] [ Laughter ] A guy swimming in a Bass Pro Shops aquarium, バスプロショップの水槽で泳ぐ男。 and that's the best you can do? それが最善の方法なのか? -What, you think you can do better? -もっとうまくやれると思うか? -You're damn right we can. -Oh, oh, my gosh! -その通りだ-何てこった! Colin Jost! [ Cheers and applause ] コリン・ジョスト![ Cheers and applause ] Colin Jost? You too? コリン・ジョスト?あなたも? Well, you know what this means. まあ、これが何を意味しているのかは分かっているだろう。 It's time for a good old-fashioned 懐かしさを感じる時間です。 "Tonight Show" jokeoff! "トゥナイトショー "ジョークオフ! [ Cheers and applause ] [ Cheers and applause ] Alright, I think we all know the rules, ルールは知っているはずだ but I'll repeat the setup. が、設定を繰り返す。 Police in Louisiana arrested a man after he went swimming ルイジアナ州の警察は、泳ぎに行った男を逮捕した。 in the aquarium at a Bass Pro Shops. バスプロショップの水槽で And go! 行け! -Beep-beep-beep. [ Laughter ] -Beep-beep-beep-beep.[ Laughter ] Weirdly, he was charged with being too sober 奇妙なことに、彼は地味すぎると告発されました。 for a guy at a Bass Pro Shops. バスプロショップの人のために [ Laughter ] [ Laughter ] -[ Trills tongue ] -[ トリルス・ベロ ] Even worse, he wore his face mask as a banana hammock. さらに悪いことに、フェイスマスクをバナナハンモックにしていた。 [ Laughter ] [ Laughter ] -[ Mimics buzzer ] The guy wasn't in jail very long. -牢屋の中は長くなかった。 It was more of a catch and release. どちらかというとキャッチ&リリースでした。 [ Laughter ] [ Laughter ] -Boop, beep, boop. [ Laughter ] -ブープ、ビープ、ブープ。[ Laughter ] So, move over, "Up." だから、"上 "に移動してください。 "Bass Pro Shops Aquarium" is now the saddest Pixar film. "バスプロショップ アクアリウム "は今、最も悲しいピクサー映画になっています。 [ Laughter ] [ Laughter ] -[ Trills tongue ] Meanwhile Sea World was like, -シーワールドはまるで... "For 50 bucks, you can do whatever." "50ドルで何でもできる" [ Laughter ] [ Laughter ] -Bahm! They were able to catch him by baiting the hook -バーム!フックにベイトをかけて 釣ることができました with a little bit more crack. 少しだけひび割れがある状態で [ Laughter ] [ Laughter ] ♪♪ ♪♪ -Alright, it is time for round two. -第2ラウンドの時間だ Here's the next story. 次の記事はこちらです。 A 94-year-old Virginia man received permission 94歳のバージニア州の男性が許可を得た from Wrigley's to be buried in a casket リグレーの棺に埋葬するために shaped like a giant pack of Juicy Fruit. ジューシーフルーツの巨大パックのような形をしています。 Go! -Beep. 行け!-ビープ The man plans to be buried on 埋葬される予定の男は the underside of a middle school desk. 中学校の机の裏側。 [ Laughter ] [ Laughter ] -Bahm! Permission? What are they gonna do, kill him? -バーム!許可を?彼を殺すつもりか? [ Laughter ] [ Laughter ] -[ Trills tongue ] -[ トリルス・ベロ ] At first the man's family loved the idea, 最初は男の家族に好かれていた。 but then quickly realized it was tasteless. と言っていたが、すぐに不味いことに気がついた。 [ Laughter ] [ Laughter ] -Beep and beep. -ビープ音とビープ音 Right now there's a carpenter taking measurements 今は大工さんが採寸しています with a roll of Bubble Tape. ロール状のバブルテープで [ Laughter ] [ Laughter ] -Beep! -ビープ! So in 1,000 years, archaeologists will still wonder だから、1000年後も考古学者は疑問に思うだろう。 what the hell is the fruit flavor is supposed to be? フルーツ味っていったい何なんだ? [ Laughter ] [ Laughter ] -Beep! -ビープ! And here to read the eulogy off a giant wrapper is Bazooka Joe. そしてここで巨大なラッパーからの弔辞を読むためにバズーカジョーです。 [ Dinging ] [ Dinging ] ♪♪ ♪♪ Alright, final round. よし 最終ラウンドだ Here's the last story. 最終話です。 After 43 years, Chuck E. Cheese announced 43年ぶりにチャック・E・チーズが発表 they've filed for Chapter 11 bankruptcy. 彼らは破産法第11章を申請しました Go! -Beep! 行け!-ビープ! So -- [ Laughs ] So -- [ Laughs ] I started with way too much beep. ビープが多すぎて始めました。 [ Laughter ] [ Laughter ] -You came in hot, man. -Alright, I'll back it off. -お前は熱くなって来たな-(達也)いいよ (みのり)じゃあ 切るよ -Came in hot with the beeps. -So. -ビープ音で熱くなってきた-(美咲)そうだね -No, it doesn't say "so." [ Laughter ] -いや、"そう "とは書いてない。笑) -Sorry. Beep! -Yes. -すみませんビープ!-はい [ Laughter ] [ Laughter ] -Wow, so there might be some flaws in the business model -ビジネスモデルに欠陥があるかもしれませんね of a rat who sells pizza to children. 子供にピザを売るネズミの [ Laughter and applause ] [ Laughter and applause ] -So. [ Laughter ] -So.[ Laughter ] Okay, but before you close, わかったわ でも閉店する前に I think my kid is still in your ball pit somewhere. 私の子供はまだどこかのボールピットにいると思います。 [ Laughter ] Sorry. すみません。 -Whahm! Which I think means that in 2024, -ワーム!ってことは2024年には Chuck E. Cheese will be President of the United States. チャック・E・チーズがアメリカの大統領になる。 [ Dinging ] -Ah, there you go right there! そこだ! That was "Jokeoff!" "ジョークオフ "だ [ Cheers and applause ] [ Cheers and applause ] Give it up for Colin Jost, Michael Che, everybody! コリン・ジョスト、マイケル・チェ、みんなに拍手を!
B1 中級 日本語 laughter ビープ beep チェ 水槽 コリン マイケル・チェ、コリン・ジョストとジョークオフ。バスプロショップで男を逮捕 (Joke-Off with Michael Che and Colin Jost: Man Arrested at Bass Pro Shop) 5 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 27 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語