Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • -Police in Louisiana arrested a man after he went swimming

    -ルイジアナ州で泳ぎに行った男が逮捕されました

  • in the aquarium at a Bass Pro Shops.

    バスプロショップの水槽で

  • Employees said they would have gotten him out

    従業員は、彼を脱出させただろうと言っていました。

  • if there were only some fishing gear nearby.

    近くに釣り具があれば

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -Jimmy, Jimmy, Jimmy, come on, James, Jimmy.

    -ジミー ジミー ジミー ジミー

  • -Whoa! [ Cheers and applause ]

    -わあ!歓声と拍手

  • Michael Che! -Jimmy.

    マイケル・チェ!-ジミー

  • -Michael Che is here! [ Cheers and applause ]

    -マイケル・チェが来た!マイケル・チェが来た!

  • What?!

    何だよ!

  • -Jimmy, Jim, Jamantha.

    -ジミー ジム ジャマンサ

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • A guy swimming in a Bass Pro Shops aquarium,

    バスプロショップの水槽で泳ぐ男。

  • and that's the best you can do?

    それが最善の方法なのか?

  • -What, you think you can do better?

    -もっとうまくやれると思うか?

  • -You're damn right we can. -Oh, oh, my gosh!

    -その通りだ-何てこった!

  • Colin Jost! [ Cheers and applause ]

    コリン・ジョスト![ Cheers and applause ]

  • Colin Jost? You too?

    コリン・ジョスト?あなたも?

  • Well, you know what this means.

    まあ、これが何を意味しているのかは分かっているだろう。

  • It's time for a good old-fashioned

    懐かしさを感じる時間です。

  • "Tonight Show" jokeoff!

    "トゥナイトショー "ジョークオフ!

  • [ Cheers and applause ]

    [ Cheers and applause ]

  • Alright, I think we all know the rules,

    ルールは知っているはずだ

  • but I'll repeat the setup.

    が、設定を繰り返す。

  • Police in Louisiana arrested a man after he went swimming

    ルイジアナ州の警察は、泳ぎに行った男を逮捕した。

  • in the aquarium at a Bass Pro Shops.

    バスプロショップの水槽で

  • And go!

    行け!

  • -Beep-beep-beep. [ Laughter ]

    -Beep-beep-beep-beep.[ Laughter ]

  • Weirdly, he was charged with being too sober

    奇妙なことに、彼は地味すぎると告発されました。

  • for a guy at a Bass Pro Shops.

    バスプロショップの人のために

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -[ Trills tongue ]

    -[ トリルス・ベロ ]

  • Even worse, he wore his face mask as a banana hammock.

    さらに悪いことに、フェイスマスクをバナナハンモックにしていた。

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -[ Mimics buzzer ] The guy wasn't in jail very long.

    -牢屋の中は長くなかった。

  • It was more of a catch and release.

    どちらかというとキャッチ&リリースでした。

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -Boop, beep, boop. [ Laughter ]

    -ブープ、ビープ、ブープ。[ Laughter ]

  • So, move over, "Up."

    だから、"上 "に移動してください。

  • "Bass Pro Shops Aquarium" is now the saddest Pixar film.

    "バスプロショップ アクアリウム "は今、最も悲しいピクサー映画になっています。

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -[ Trills tongue ] Meanwhile Sea World was like,

    -シーワールドはまるで...

  • "For 50 bucks, you can do whatever."

    "50ドルで何でもできる"

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -Bahm! They were able to catch him by baiting the hook

    -バーム!フックにベイトをかけて 釣ることができました

  • with a little bit more crack.

    少しだけひび割れがある状態で

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • ♪♪

    ♪♪

  • -Alright, it is time for round two.

    -第2ラウンドの時間だ

  • Here's the next story.

    次の記事はこちらです。

  • A 94-year-old Virginia man received permission

    94歳のバージニア州の男性が許可を得た

  • from Wrigley's to be buried in a casket

    リグレーの棺に埋葬するために

  • shaped like a giant pack of Juicy Fruit.

    ジューシーフルーツの巨大パックのような形をしています。

  • Go! -Beep.

    行け!-ビープ

  • The man plans to be buried on

    埋葬される予定の男は

  • the underside of a middle school desk.

    中学校の机の裏側。

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -Bahm! Permission? What are they gonna do, kill him?

    -バーム!許可を?彼を殺すつもりか?

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -[ Trills tongue ]

    -[ トリルス・ベロ ]

  • At first the man's family loved the idea,

    最初は男の家族に好かれていた。

  • but then quickly realized it was tasteless.

    と言っていたが、すぐに不味いことに気がついた。

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -Beep and beep.

    -ビープ音とビープ音

  • Right now there's a carpenter taking measurements

    今は大工さんが採寸しています

  • with a roll of Bubble Tape.

    ロール状のバブルテープで

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -Beep!

    -ビープ!

  • So in 1,000 years, archaeologists will still wonder

    だから、1000年後も考古学者は疑問に思うだろう。

  • what the hell is the fruit flavor is supposed to be?

    フルーツ味っていったい何なんだ?

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -Beep!

    -ビープ!

  • And here to read the eulogy off a giant wrapper is Bazooka Joe.

    そしてここで巨大なラッパーからの弔辞を読むためにバズーカジョーです。

  • [ Dinging ]

    [ Dinging ]

  • ♪♪

    ♪♪

  • Alright, final round.

    よし 最終ラウンドだ

  • Here's the last story.

    最終話です。

  • After 43 years, Chuck E. Cheese announced

    43年ぶりにチャック・E・チーズが発表

  • they've filed for Chapter 11 bankruptcy.

    彼らは破産法第11章を申請しました

  • Go! -Beep!

    行け!-ビープ!

  • So -- [ Laughs ]

    So -- [ Laughs ]

  • I started with way too much beep.

    ビープが多すぎて始めました。

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -You came in hot, man. -Alright, I'll back it off.

    -お前は熱くなって来たな-(達也)いいよ (みのり)じゃあ 切るよ

  • -Came in hot with the beeps. -So.

    -ビープ音で熱くなってきた-(美咲)そうだね

  • -No, it doesn't say "so." [ Laughter ]

    -いや、"そう "とは書いてない。笑)

  • -Sorry. Beep! -Yes.

    -すみませんビープ!-はい

  • [ Laughter ]

    [ Laughter ]

  • -Wow, so there might be some flaws in the business model

    -ビジネスモデルに欠陥があるかもしれませんね

  • of a rat who sells pizza to children.

    子供にピザを売るネズミの

  • [ Laughter and applause ]

    [ Laughter and applause ]

  • -So. [ Laughter ]

    -So.[ Laughter ]

  • Okay, but before you close,

    わかったわ でも閉店する前に

  • I think my kid is still in your ball pit somewhere.

    私の子供はまだどこかのボールピットにいると思います。

  • [ Laughter ] Sorry.

    すみません。

  • -Whahm! Which I think means that in 2024,

    -ワーム!ってことは2024年には

  • Chuck E. Cheese will be President of the United States.

    チャック・E・チーズがアメリカの大統領になる。

  • [ Dinging ] -Ah, there you go right there!

    そこだ!

  • That was "Jokeoff!"

    "ジョークオフ "だ

  • [ Cheers and applause ]

    [ Cheers and applause ]

  • Give it up for Colin Jost, Michael Che, everybody!

    コリン・ジョスト、マイケル・チェ、みんなに拍手を!

-Police in Louisiana arrested a man after he went swimming

-ルイジアナ州で泳ぎに行った男が逮捕されました

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます