Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I want to congratulate you on "Cobra Kai."

    "コブラ会 "を祝福したい。

  • I have watched I think almost all of them.

    ほぼ全ての方が見ていると思います。

  • I am loving the show, I'm really enjoying it.

    私はこの番組をとても楽しんでいます。

  • It seems like the perfect show right now

    今は完璧なショーのようだ

  • because it's this nice dose of nostalgia.

    懐かしさを感じるからだ

  • It's really fun and the show has a great sense of humor,

    本当に楽しいし、この番組はユーモアのセンスが素晴らしいです。

  • so I'm enjoying it, it's a great quarantine show.

    ということで、楽しんでいます、隔離ショーとしては最高ですね。

  • What's the response you're hearing from people?

    周りからの反応は?

  • Well, I'll take the great show no matter what,

    まあ、何があっても素晴らしいショーを見たいと思います。

  • but it is, I call it the comfort food, you know,

    でも、それは、私はそれを慰めの食べ物と呼んでいます。

  • it's that big fat nostalgic embrace

    懐かしの抱擁である

  • and yet it's telling relevant stories for today

    それなのに、今日のために関連性のある話をしている。

  • and a great young cast

    そして、若き日の名キャスト

  • and it's just hitting on all cylinders

    と、それはすべてのシリンダーをヒットしています。

  • and that's this sort of blessing.

    そして、それはこのような祝福です。

  • I mean, this has been I call it the second rebirth

    つまり、これは私が2度目の再生と呼んでいる

  • of the rebirth of the original movie.

    原作映画の生まれ変わりの

  • You know, we came out a few years ago on YouTube premium

    数年前にYouTubeプレミアムで出てきた

  • and now on Netflix it's just blown out of the water

    そして今、Netflixでそれはちょうど水の外に吹っ飛んでいる。

  • all over the world and it's a great time for the show

    世界中の人が見に来てくれていて、ショーが盛り上がっている

  • and it's nice to be an alternative to the hell of it,

    と地獄の代替品になるのがいいですね。

  • where we are living with every day.

    日々の生活を送っているところ。

  • I'll tell you how you're affecting my life,

    あなたが私の人生にどのような影響を与えているのか教えてあげましょう。

  • which is one of the ways you know, right now,

    それが今、あなたが知っている方法の一つです。

  • in addition to quarantine,

    検疫に加えて

  • we also have so much smoke in the air here in the west.

    西部では空気中に煙が充満しています。

  • You can't go outside.

    外には出られません。

  • I have a treadmill in the basement.

    地下にトレッドミルがあるんです。

  • It's in a tiny room and there is a small TV there

    小さな部屋にあり、小さなテレビがあります。

  • and I will binge watch "Cobra Kai" and I'm on the treadmill.

    と、「コブラ怪盗」をビンジで見て、トレッドミルに乗っています。

  • And what happens is when it builds up to a fight scene,

    そして、何が起こるかというと、それが戦闘シーンに発展したときです。

  • I crank the treadmill

    トレッドミルを回して

  • so I'm running at like 60 miles an hour, bare chested.

    裸で時速60マイルで走ってるのよ

  • It's not a pretty sight.

    綺麗事ではありません。

  • I'll give you a picture cause you clearly want one,

    明らかに欲しがっているので写真をあげます。

  • but I'm running full out as the kid

    しかし、私は子供のように全力疾走しています

  • is beating up the bullies in the cafeteria.

    は食堂でいじめっ子を叩いています。

  • And I'm like, ahh!

    そして、私は「あー!」という感じです。

  • And my family comes running downstairs

    家族が駆け下りてきて

  • because they think I've had a major heart attack.

    私が心臓発作を起こしたと思われているからよ

  • A heart attack, right.

    心臓発作ですね。

  • (laughs)

    (笑)

  • And the show is laced with this great 80's homage music.

    そして、この素晴らしい80年代のオマージュ・ミュージックがショーに混入しています。

  • You know, at that time the training montages

    その時のトレーニングモンタージュは

  • and all that stuff.

    とか色々なことを言っていました。

  • It is kick ass in that way and that's awesome.

    そういう意味ではキックアソコだし、それはそれで凄い。

  • Well, I'm glad to help out in your cardio

    有酸素運動のお役に立てて嬉しいです

  • and everything else.

    などなど、すべてのことを網羅しています。

  • Yes, you mentioned 80's and nostalgia.

    そうそう、80年代とノスタルジアの話をしていましたね。

  • I've got some pictures here, I'm sure your life

    ここに写真がありますよ、きっとあなたの人生は

  • has been being confronted by these pictures.

    は、これらの写真と対峙している。

  • This is you, yeah exactly.

    これが君か、その通りだ。

  • First of all, let's sue the guy who convinced you

    まず、納得させた奴を訴えよう

  • to do that pose.

    そのポーズをするために

  • I know, I know, there's so many, there's many others.

    知ってますよ、たくさんありますよね、他にもたくさん。

  • I'm actually glad that was the one you,

    実はそれがあなたのものでよかったのです。

  • well, let's see what's next.

    さて、次はどうなるかな。

  • Oh no no no, I've got this one too.

    いやいや......これもあるんですよ。

  • Oh well that's from a movie, that's from a movie.

    ああ.........それは映画の中のことだよ

  • That's "Teachers," the movie with Nick Nolte.

    それがニック・ノルテが出演した映画「ティーチャーズ」です。

  • I know, I know, I know, but any kid who's wearing that hat

    わかっている、わかっている、わかっているが、その帽子をかぶっている子供は誰でも

  • to school needs to know karate.

    学校に行くには空手を知っている必要があります。

  • That's right.

    その通りです。

  • (laughs)

    (笑)

  • You know it's funny, because all these pictures--

    おかしいと思うだろうが、この写真は全部...

  • You and I think are just about the same age

    あなたと私は同い年だと思います

  • the saving grace for me is there are no photographs of me

    写真がないのが救い

  • until I'm about 30, I was unphotographed.

    30歳くらいまでは写真を撮られていませんでした。

  • I'm like someone that was born in the 1850s,

    1850年代に生まれた人のようなものです。

  • there's no photograph of me

    私の写真がない

  • and then they start around the time I'm 29 or 30.

    で、29歳か30歳くらいになる頃から始まるんですよ。

  • What's it like for your kids when they're on the internet

    子供がネットをしている時の気持ち

  • and this pops up and they say, "Dad, what the (beep)?"

    そして、これがポップアップして、彼らは言うんだ "パパ、何の音?"って。

  • Yeah, what the (beep), and it gives them leverage,

    ああ、それは彼らに影響力を与える。

  • great amounts of leverage.

    多額のレバレッジ。

  • It's you know, I mean, what are you going to do?

    どうするつもりなんだ?

  • It's kinda fun cause when my kids were--

    子供の頃は...

  • My daughter was like four when she first saw

    娘が4歳の時に初めて見たのは

  • "The Karate Kid," maybe five.

    "空手キッド "は、たぶん5

  • And so it was one of those things,

    で、その中の一つだったんですよね。

  • I was doing a Broadway musical around the country

    ブロードウェイミュージカルを各地でやっていた

  • called "How to Succeed" and I was playing lead in this show.

    How to Succeed」という番組では、私がリードを務めていました。

  • And every city we would go to these Planet Hollywood's,

    街ごとにプラネットハリウッドに行ってたわ

  • which were big deals back in the early 90s,

    90年代初頭には大騒ぎになっていました。

  • and we'd grab lunch there with my kids

    子供たちと一緒にランチを食べに行ったわ

  • and my daughter would see this memorabilia up

    娘はこの記念品を見て

  • and ask these questions like,

    のような質問をしてみてください。

  • "Why are the people standing on one leg

    "なぜ片足で立っているのか

  • and holding their arms up in the air when they see daddy

    パパの姿を見て腕を振り上げる

  • and what is that headband, why are they wearing it?"

    そのヘッドバンドは何だ?なぜそれをつけているのか?"

  • And then finally it was like well,

    そして、最後には井戸のようになった。

  • you know, it's time to sit you down, honey.

    そろそろ座る時間だよ

  • Daddy's not like all the other daddies.

    パパは他のパパとは違うんだよ

  • And then I showed her the film at four years old.

    そして、4歳の時の映画を見せてあげました。

  • You showed her "Karate Kid" at four?

    4歳の時に "空手キッド "を見せたのか?

  • Yeah, five years old, like it was five

    5歳の時のように

  • because we got back when she was five and I showed her that

    彼女が5歳の時に戻ってきて見せたんだ

  • and thinking that I would make her proud and not thinking

    私が彼女を誇りに思って、何も考えずに

  • that I get my ass kicked in every other scene.

    それ以外のシーンでお尻を蹴られるのは

  • And she's watching her dad be beaten to a pulp constantly

    彼女は父親がボコボコにされるのを見ている

  • running out of the room.

    部屋を飛び出して

  • So that was an epic parent fail by me.

    私の親としての失敗だったのね

  • Yeah, you scarred your child for life.

    子供に一生の傷を負わせたな

  • Although, I have to say my children at any point

    しかし、私はどの時点でも私の子供たちを言わなければなりません。

  • in their lives would love nothing more than to see

    逢いたくてたまらない

  • footage of me being beaten.

    殴られている映像

  • Yes, it might've changed to that

    そうですね、それに変わったのかもしれません。

  • when she got through middle school, but at five she really,

    中学を卒業した時には、5歳の時には本当に

  • you know, I was a hero for a moment.

    一瞬だけヒーローになったような

  • And my son on the flip side found all those teen magazine

    息子がティーン向けの雑誌を見つけて

  • kind of pictures when he was about the same age

    同い年の頃の絵

  • and ran into the family room to my daughter and said,

    と娘に向かって家族の部屋に駆け込んで言った。

  • "Look, dad was huge and we missed it."

    "パパはデカくて見逃した"

  • (laughs)

    (笑)

  • So fortunately for me right now with the "Cobra Kai" show,

    だから今の私には幸いなことに、「コブラ会」の番組がある。

  • Dad may not be that huge, but they're not missing it.

    パパはそんなに大きくないかもしれませんが、彼らは見逃してはいません。

  • Well, you guys have been like the number one show on--

    あなた達はナンバーワン番組のように...

  • Yeah we are huge, let's say it, I'm huge.

    ええ、私たちは巨大です、と言いましょうか、私は巨大です。

  • I mean, let's just say that.

    というか、それだけは言っておこう。

  • And you know, another thing I wanted to say about the show

    そして、もう一つ言いたかったことがあるんだけど、この番組について

  • that I really love is there's a real funny sense

    私が本当に好きなのは、本当におかしな感覚があるということです。

  • of humor and self awareness about the show.

    ショーについてのユーモアと自意識。

  • So I love, there are the scenes where Johnny Lawrence,

    だから大好きなんです、ジョニー・ローレンスが出てくるシーンがあるんです。

  • you know, the bully in the original "Karate Kid,"

    あの "空手キッド "のイジメっ子だよ

  • he's struggling and he doesn't understand

    苦労しているのにわかっていない

  • that the 80s are over and watching scenes

    80年代が終わってシーンを見ていると

  • where he's like trying to hock his,

    彼は、彼が彼のホックをしようとしているような場所。

  • he's trying to sell his Atari console

    アタリを売っている

  • and we don't give a shit about this anymore.

    と、もうどうでもいいことになってしまいました。

  • He's very good at tapping into,

    叩き込みが上手い。

  • it's almost in a comical way, he doesn't understand

    滑稽にもほどがある、理解していない

  • that it hasn't been the 80s for a long time.

    ずっと80年代になっていないことを

  • He missed, someone didn't tell him that things have changed.

    彼は見逃した、誰かが彼に物事が変わったことを教えてくれなかった。

  • Yeah, it's refreshing to have a character like that

    うん、そういうキャラがいると爽やかなんだよね

  • who is not politically correct in any way, shape or form

    ぞくぶつ

  • and represent a lot of what many people think,

    と多くの人が思っていることの多くを表しています。

  • but can't, or won't say, so I think there's a release

    言えない、言わないから、リリースがあると思う。

  • with that because we're so overprotective of everything.

    私たちは過保護だからね

  • The antihero and you know, you root for that redemption.

    アンチヒーローとか、その贖罪を応援するんだよね。

  • That's the cool thing about the show is it really,

    それはショーのクールなところは本当にそれです。

  • your allegiance to each character

    各キャラへの忠誠心

  • can change episode to episode cause it dives more

    エピソードをエピソードに変更することができますそれはより多くのダイブの原因

  • into the gray areas of who these guys are.

    彼らのグレーな部分に入っていく。

  • And even the young characters,

    しかも若いキャラまで。

  • as opposed to the black and white

    白と黒とは対照的に

  • of what "Karate Kid" was good or evil, you know.

    空手キッド」が何が善か悪かということの

  • Well, what's happened interestingly enough

    興味深いことが起きた

  • is that initially, "Karate Kid" and I remembered seeing it

    は、最初は「空手キッド」を見て覚えていました。

  • in the theater when it came out was about, you know,

    それが公開された時に劇場で見たのは、まあね。

  • you are clearly the protagonist, you're the underdog,

    あなたは明らかに主人公であり、あなたは負け犬です。

  • you're the hero and then it's clear

    君が主人公であることは明白だ

  • who the bully is, Johnny Lawrence.

    いじめっ子は誰だ ジョニー・ローレンス

  • What happened over time, and it's kind of a tribute

    時間をかけて何が起こったのか、それは一種のオマージュのようなものです。

  • to the film is that people got into these discussion groups

    討論会に参加した人たちのことです。

  • and it sort of became part of almost a cultural question

    文化的な問題の一部になりました

  • of who is the real bully?

    本当のいじめっ子は誰なのか?

  • Because he has the cruel sensei and you have

    彼には残酷な先生がいて、あなたには残酷な先生がいるからです。

  • the nice sensei, you take his girlfriend, you know,

    素敵な先生は、彼の彼女を連れて行くんだよ。

  • those are the intellectual discussions of our time,

    それが現代の知的な議論である。

  • basically.

    基本的には

  • (laughs)

    (笑)

  • You've laid it out beautifully.

    綺麗にレイアウトされていますね。

  • It has become pop culture.

    ポップカルチャーになりました。

  • I mean, it's really become that.

    というか、本当にそうなってしまった。

  • There are fan videos, theories, the crane kick was illegal.

    ファン動画もあるし、学説もあるし、鶴蹴りは違法だったし。

  • You know, you say he took his girlfriend.

    恋人を連れて行ったと言っていたが

  • Well, you know, she was,

    まあ、彼女はそうだったんだけどね。

  • I mean we could go on and on about that.

    つまり、そのことを延々と続けることができたんです。

  • I defend LaRusso, but it's fun that people care.

    ラルッソを擁護するが、人々が気にするのは楽しいことだ。

  • I mean, they've cared for 35, 36 years

    35年も36年も介護してきたんだから

  • and now it's lifted to another level.

    と、今では別のレベルに持ち上げられています。

  • But Ralph, Ralph be honest.

    でもラルフは正直に言ってくれ

  • There were times when you wake up in the middle of the night

    夜中に目が覚めることがありました。

  • covered in sweat screaming, the crane kick was legal.

    汗だくになって叫んでいたが、クレーンキックは合法だった。

  • It's totally legal. More often than you know.

    完全に合法です。あなたが思っている以上に

  • (laughs)

    (笑)

  • I must confess on the Conan O'Brien show.

    コナン・オブライエンの番組で告白しなければならない。

  • Do you ever do that, you're getting a latte

    あなたは今までに、あなたはラテを取得している、それを行うことはありますか?

  • and someone's just giving you a look.

    と誰かに見られている。

  • It was legal, it was legal!

    合法だった! 合法だった!

  • I'm doing that the whole week now.

    今は一週間ずっとそれをやっています。

  • I love it. Every day this week

    気に入っています。今週は毎日

  • I'm doing that.

    それをやっています。

I want to congratulate you on "Cobra Kai."

"コブラ会 "を祝福したい。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます