Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Apple's worldwide developers conference was full of interesting announcements, starting with Apple's Racial Equity and Justice Initiative and Covad 19 address.

    Appleの世界的な開発者会議は、Appleの「人種的公平性と正義のイニシアチブ」と「Covad 19」のアドレスを皮切りに、興味深い発表が目白押しでした。

  • Two weeks ago, we announced Apple's Racial Equity and Justice Initiative with a commitment of $100 million.

    2週間前、Appleの「人種的公平性と正義のためのイニシアチブ」を1億ドルのコミットメントで発表しました。

  • This initiative will challenge systemic barriers that limit opportunity for communities of color in the critical areas of education, economic equality and criminal justice.

    このイニシアチブは、教育、経済的平等、刑事司法の重要な分野において、有色人種のコミュニティの機会を制限する制度的な障壁に挑戦します。

  • The new developer Entrepreneur camp for black developers.

    黒人開発者のための新開発者アントレプレナーキャンプ。

  • We want to do everything we can to foster the brightest lights and best ideas.

    明るい光と最高のアイデアを育むために、私たちにできることは何でもしたいと思っています。

  • Right now, our world is also battling a virus that is affecting the daily lives of billions of people.

    今、私たちの世界では、何十億人もの人々の日常生活に影響を与えるウイルスとの戦いも行われています。

  • Today, the world is counting on all of us and on the products and experiences that we create to move forward with that.

    今日、世界は私たち全員と、私たちが作る商品や経験を頼りにして、それを前進させています。

  • Let's get started by sending over to crack.

    まずはクラックに送ることから始めましょう。

  • Its first product announcement was IOS 14.

    最初の製品発表はios 14でした。

  • New features include an app, library size options for widgets and picture in picture video.

    新機能としては、アプリ、ウィジェットのライブラリサイズオプション、ピクチャーインピクチャービデオのピクチャーなどがあります。

  • Wouldn't it be great if there were way to organize all of those APS without doing a thing?

    何もしなくてもAPSをまとめられる方法があればいいんじゃないの?

  • Well, this year we're doing just that with something called the APP Library.

    今年は、APPライブラリと呼ばれるものを使って、それを実現しています。

  • It's a new space at the end of your home screen pages that automatically organizes all your APS In one simple and easy to navigate view, Let's turn toe widgets.

    それは自動的にすべてのあなたのAPSを整理するあなたのホーム画面のページの最後にある新しいスペースです 1つのシンプルでナビゲートしやすいビューで、レッツターンtoeウィジェット。

  • They now come in a variety of sizes.

    今では様々なサイズが出てきています。

  • I'm just gonna tap and hold on the weather widget on.

    お天気ウィジェットをタップして長押しするだけなのに

  • I could drag it out of today view and onto my home screen.

    今日のビューからホーム画面にドラッグしてもいいんだけどね。

  • Now, when I tap on one, I can actually page through all of the different sizes available.

    今では、1つをタップすると、実際に利用可能なすべての異なるサイズのページを開くことができるようになりました。

  • The smart stack Just gonna tap it and drop it here with the smart stack, I can easily swipe through widgets to pick just the one I want for the moment.

    スマートスタック タップしてここに落とすだけで、ウィジェットをスワイプして今のところ欲しいものだけを簡単に選ぶことができます。

  • Next, we're also bringing picture and picture toe iPhone.

    次はピクチャーとピクチャートゥのiPhoneも持ってきています。

  • When I swiped to go home, the video automatically goes into picture and picture right over the home screen.

    家に帰ろうと思ってスワイプすると、ホーム画面の真上で自動的に動画が画像と映像に入ります。

  • And when I launch another app like notes, I can keep watching.

    そして、ノートなど別のアプリを起動しても、ずっと見ていられるようになりました。

  • Now I can drag the picture to another part of the screen.

    画像を画面の別の部分にドラッグできるようになりました。

  • If I wanna make it bigger, I can even pinch to zoom, and as I move between applications, it stays with me, and what's cool is I can also swipe it to the side, and the audio keeps playing when it's off screen, and Siri got seriously updated Syria's always been great for getting information and now has over 20 times more facts than just three years ago.

    もっと大きくしたい時はピンチでズームすることもできますし、アプリケーション間を移動している時も、それは私の手元に残りますし、クールなのは横にスワイプすることもできますし、画面外でも音声が再生され続けます。

  • This year, you can now ask Siri to send an audio message, and Syria will start recording when communicating with someone in another language, Siri can help with translations.

    今年は、Siriにオーディオメッセージを送信するように求めることができるようになり、シリアは別の言語で誰かと通信するときに録音を開始します、Siriは翻訳を助けることができます。

  • That's why we're introducing a new app called Translate.

    ということで、「翻訳」という新しいアプリを紹介します。

  • You can translate your text and voice between any combination of these 11 languages.

    これらの11の言語の任意の組み合わせの間でテキストと音声を翻訳することができます。

  • Just tap on the microphone and say, What are your store hours?

    マイクをタップして「お店の営業時間は?

  • Cuales allosaurus, lasutina and just turn the phone to landscape toe open conversation mode.

    Cualesアロサウルス、lasutinaとちょうど横向きのつま先を開いて会話モードに携帯電話をオンにします。

  • We have designed a side by side view that's easy for two people to know which side to follow in the conversation.

    二人の会話の中でどちらについていけばいいのかがわかりやすいように、横から見たときの視線を工夫しました。

  • This mode is incredibly intuitive, with just a single microphone button, because the APP intelligently detects the language spoken and shows translation on the correct side of the screen.

    このモードは、APPが話された言語をインテリジェントに検出し、画面の正しい側に翻訳を表示するため、マイクボタン1つで信じられないほど直感的に操作できます。

  • Next up messages.

    次はメッセージです。

  • We are introducing a new way to let you stay connected to your most important conversations by letting you pin them at the top of your list so you can always get to them.

    私たちは、あなたのリストの一番上にピン留めすることで、あなたの最も重要な会話にいつでもアクセスできるようにするための新しい方法を紹介しています。

  • In Iowa's 14 we're adding even more ways to create your look with over 20 new hair and headwear styles toe let you reflect your hobby, profession and personality.

    アイオワ州の14では、趣味や職業、個性を反映させるために、20種類以上の新しいヘアスタイルやヘッドウェアをご用意しています。

  • We've also added something that's even more relevant today.

    また、今日はさらに関連性のあるものを追加しました。

  • Face coverings and we're adding Mawr age options to, and now you can mention people in group chats or respond and in line messages.

    顔のカバーリングと我々はにMawrの年齢のオプションを追加しています、そして今、あなたはグループチャットで人々に言及したり、応答し、ラインメッセージですることができます。

  • An Apple Maps gots a major upgrades.

    アップルマップがメジャーアップグレードされました。

  • Not only can you now see dedicated routes for cycling, but also evey routing for electric cars with IOS, 14 maps will track your current charge and factor in things like elevation and weather toe automatically.

    あなたは今、サイクリングのための専用ルートを見ることができるだけでなく、IOSと電気自動車のためのeveyルーティング、14のマップは、現在の充電を追跡し、標高や天候のつま先のようなものを自動的に要因とすることができます。

  • Add charging stops along your route.

    ルートに沿って充電ストップを追加します。

  • Apple is even doing away with car keys.

    Appleは車のキーまでも手放しでやっています。

  • You can now leave the keys at home and unlock certain cars with your iPhone and the very first car to support.

    これで自宅に鍵を預けて、特定の車のロックをiPhoneで解除できるようになりましたし、対応している車もごく初期のものになりました。

  • This will be the new 2021 BMW five series, and I placed my phone on the charging pad and then push to start.

    これは2021年式の新型BMW 5シリーズになるのですが、充電パッドの上にスマホを置いてからプッシュして起動させました。

  • Oh, with each key you share, you can set options like a restricted driving profile perfect for teen drivers.

    あなたが共有している各キーで、10代のドライバーに最適な運転制限付きプロファイルのようなオプションを設定することができます。

  • The new BMW will be available to customers next month.

    来月には新型BMWが発売されます。

  • In addition to adding this featured, Iowa's 14 were also enabling it in Iowa's 13 so customers can use their car keys even sooner.

    この機能を追加しただけでなく、アイオワの14はアイオワの13でも有効にして、顧客がより早く車のキーを使えるようにした。

  • Introducing APP clips a new feature designed to make sure you really do have an app for that.

    APPのクリップは、あなたが本当にそのためのアプリを持っていることを確認するために設計された新機能を紹介します。

  • They start with this card, which quickly pops up, and with just a tap, you can launch the APP clip.

    彼らはこのカードから始まり、すぐにポップアップし、タップするだけでAPPのクリップを起動することができます。

  • You don't need to enter credit card numbers because APP clips can use Apple pay for payments, and you don't have to manually log into an account because it could take advantage of Sign in With Apple.

    APPクリップはAppleペイを使って支払いができるので、クレジットカード番号を入力する必要はありませんし、Sign in With Appleを活用できる可能性があるので、手動でアカウントにログインする必要もありません。

  • You'll be able to tap on NFC tags out in the world on things like parking meters.

    パーキングメーターのようなものにNFCタグをタップすることができるようになります。

  • Or you can scan codes to launch APP clips that work with products you purchase APP clip code so you tap on them or scan them with a camera to bring up an APP clip small in size so they launch fast photos, music calls and more have all been upgraded on the iPad OS to the sidebar is a really powerful way toe.

    または、あなたが購入した製品で動作するAPPクリップを起動するためにコードをスキャンすることができますので、それらをタップしたり、カメラでそれらをスキャンすることができますので、彼らは高速写真、音楽通話などを起動し、すべてのサイドバーにiPad OS上でアップグレードされている小さなAPPクリップを持ってきました本当に強力な方法toeです。

  • Organize your photos to I can easily drag a photo to the sidebar and then just drop it to add it to an album.

    あなたの写真を整理する 私は簡単にサイドバーに写真をドラッグして、ちょうどそれをドロップしてアルバムに追加することができます。

  • We've brought this sidebar too many APS across iPad os like notes where it provides quick and easy access to all your folders.

    私たちは、それがすべてのフォルダへの迅速かつ容易なアクセスを提供するノートのようなiPadのOS上でこのサイドバーはあまりにも多くのAPSを持ってきました。

  • I can quickly jump between the new listen now and my playlists now on incoming call is presented with a compact notification that doesn't take you out of context, and you can simply tap to answer or flick it away to dismiss.

    私はすぐに新しい今すぐ聞くと着信時に私のプレイリストの間をジャンプすることができますが、コンテキストのあなたを取ることはありませんコンパクトな通知が提示され、あなたは単にタップして応答するか、それを解除するために離れてフリックすることができます。

  • As soon as you start typing, you get relevant suggestions to complete your search, and you can get to your Web Search results with just a tap apple pencil just got even more powerful.

    あなたが入力を開始するとすぐに、あなたはあなたの検索を完了するために関連する提案を取得し、あなたのウェブ検索結果に到達することができますちょうどタップアップルペンシルは、さらに強力になった。

  • And so now, when I draw a simple shape and posit end, it'll automatically convert to that ideal shape, retaining the same size and angle that you drew it at.

    これで、単純な形を描いて端をポジると、自動的に理想的な形に変換され、あなたが描いたのと同じ大きさと角度を維持します。

  • You notice how we can select the handwriting while avoiding the drawings nearby.

    近くにある図面を避けながら手書きを選択できることに気づく。

  • I can easily change the color or moved around the document.

    色を変えたり、文書の周りを移動したりするのが簡単にできるんです。

  • Let's say you want to search for Edison Bulbs in safari.

    サファリでエジソン電球を検索するとしましょう。

  • Using scribble.

    走り書きを使って

  • I could just write directly into the text field, and it automatically gets converted to type text.

    テキストフィールドに直接書き込めばいいだけで、自動的にタイプテキストに変換されてしまうんですよね。

  • It also works in any text field, so I can easily add a new reminder to my shared reminders list with my husband.

    また、どのテキストフィールドでも動作するので、夫と共有しているリマインダーリストに簡単に新しいリマインダーを追加することができます。

  • You'll notice how scribble recognizes both English and Chinese in the same line, Apple packed more features into its airpods, including the ability to automatically switched between devices and spatial audio.

    scribbleが英語と中国語の両方を同じ行で認識する方法に気づくでしょう、Appleは、デバイスと空間オーディオを自動的に切り替える機能など、そのエアポッドに多くの機能を詰め込みました。

  • For unauthentic surround sound experience, you need the sound field to stay fixed, so the voice feels like it's coming from the actor and not some random point in space.

    疑似的ではないサラウンドサウンドを体験するには、音場が固定されている必要があります。

  • So we use the accelerometer and gyroscopes and airpods pro to track the motion of your head.

    そこで、加速度センサーやジャイロスコープ、エアポッドプロを使って、頭の動きを追跡しています。

  • Remapping the sound field so it stays anchored to your device even as your head moves.

    音場を再マッピングすることで、頭が動いてもデバイスに固定されたままでいられるようになります。

  • And it's not only your head that can move, but you might move your iPad or iPhone a swell.

    そして、動けるのは頭だけではなく、iPadやiPhoneをうねうねと動かしてしまうかもしれません。

  • That's why we constantly compare the motion data from your head and your screen.

    だからこそ、頭と画面の動きのデータを常に比較しています。

  • The sound stays in sync.

    音は同期したままです。

  • Don't worry.

    心配するな

  • The Apple Watch was not left out of the OS Upgrade parade.

    Apple WatchはOSアップグレードのオンパレードから抜け出せませんでした。

  • The fitness app now supports dance in dance.

    フィットネスアプリがダンスのダンスに対応しました。

  • We combined data from the accelerometer and the gyroscope to detect the difference between dancing with just your arms, just your lower body or when you put it all together and dance with your entire body.

    加速度センサーとジャイロスコープのデータを組み合わせて、腕だけで踊っている時と、下半身だけで踊っている時と、全身をまとめて踊っている時の違いを検出しています。

  • Then we add in heart rate data for the most accurate calorie burn calculation.

    そして、最も正確なカロリー燃焼計算のために心拍数のデータを追加します。

  • Watch us seven also tracks accurate calories for court training.

    私たち7はまた、裁判所のトレーニングのための正確なカロリーを追跡します。

  • Those exercises for your abs and back functional strength training.

    あなたの腹筋と背中の機能的な筋力トレーニングのためのそれらの演習。

  • AH, workout type that helps you get stronger and move better for everyday activities and also cool downs.

    AH、ワークアウトタイプで日常生活での動きを良くしたり、クールダウンにも効果があります。

  • Toe.

    つま先

  • Add onto another workout when you want to continue with easy moves and stretches as you bring your heart rate and breathing back to normal.

    心拍数と呼吸を正常に戻しながら、簡単な動きやストレッチを続けたいときは、別のワークアウトに追加しましょう。

  • And on the flip side, it has sleep.

    裏を返せば、睡眠があります。

  • Tracking Apple Watch tracks your sleep using a machine learning model that senses your motion and even interprets the micro movements caused by the rise and fall of your breath.

    Tracking Apple Watchは、あなたの動きを感知し、さらには息の上がり下がりによって引き起こされる微小な動きを解釈する機械学習モデルを使用して睡眠を追跡します。

  • It can even track your hand washing and watch us seven.

    それはあなたの手洗いを追跡することもできますし、私たち7を見ることができます。

  • Apple watches the first watch to deliver automatic detection when you start washing your hands and sensing of how long you actually wash.

    アップルウォッチは、手洗いを始めて実際に洗っている時間を感知すると自動で検知してくれる時計を初めて配信しています。

  • Our approach here is using machine learning models to determine motion, which appears to be hand washing and then use audio to confirm the sound of running water or squishing soap on your hands.

    ここでのアプローチは、機械学習モデルを使って、手洗いのように見える動きを判断し、流水の音や石鹸が手についたときの音を音声で確認するというものです。

  • During this, you'll get a little coaching to do a good job.

    その間に、良い仕事をするためのちょっとしたコーチングを受けることができます。

  • You'll see a countdown along with haptics and sounds to make sure you wash as long as you're supposed thio.

    ハプティクスと音とともにカウントダウンが表示されるので、あなたが潮になっているように長く洗うことを確認してください。

  • If you pause early, there's a plight note to keep washing.

    早めに一時停止した場合は、洗濯を続けるように注意書きがあります。

  • When you're done, you'll see, hear and feel it.

    終わってみれば、見て、聞いて、感じて。

  • On a more serious note, Apple pivoted to privacy.

    より深刻な点では、Appleはプライバシーを重視しています。

  • We're looking at more security mawr tracking control and more transparency in APS.

    セキュリティマウルの追跡制御とAPSの透明性を高めようとしています。

  • APS store policy will require APS toe asked before tracking you across.

    APSストアポリシーでは、あなたを横断して追跡する前に、APSのつま先を尋ねられます。

  • APS and websites owned by other companies were going to require each developer to self report their practices.

    APSや他社が所有するサイトは、各開発者に自己申告を義務付けようとしていました。

  • We'll show you what they tell us.

    教えてもらったことをお見せします。

  • You can see if the developers collecting a little bit of data on you or a lot of data, or if they're sharing data with other companies to track.

    開発者があなたのデータを少しずつ集めているのか、それともたくさんのデータを集めているのか、あるいは他社とデータを共有して追跡しているのかを見ることができます。

  • You were going to put this information on product pages in the APP store.

    APPストアの商品ページに載せようとしていたのですね。

  • So for each app, you can see highlights of their privacy information before you download it.

    そのため、各アプリについては、ダウンロードする前にそのアプリのプライバシー情報のハイライトを見ることができます。

  • Your smart home could also get smarter apples.

    あなたのスマートホームはまた、よりスマートなリンゴを手に入れることができるかもしれません。

  • Home products got a whole Siris of updates, including automation, adaptive lighting and facial recognition.

    家庭用製品は、自動化、適応照明、顔認識などの更新の全体のSirisを得た。

  • Telling you who's there by leveraging the friends and family you've already tagged in your photos at and face recognition extends the home pod announcing who's at the door and with Apple TV.

    あなたの写真にすでにタグ付けされている友人や家族を活用して誰がそこにいるかを伝えると、顔認識は、ドアに誰がいるかをApple TVと一緒に発表するホームポッドを拡張します。

  • You'll get a live view whenever someone rings the Bell.

    誰かがベルを鳴らすとライブビューになります。

  • Now for the Big Mac OS update, Big Sur Apple has redesigned every app, updated the notification center and widgets and added a control center to the Mac.

    さて、Big Mac OSアップデートのために、Big Sur Appleはすべてのアプリのデザインを一新し、通知センターやウィジェットを更新し、Macにコントロールセンターを追加しています。

  • And what's really cool is that I can customize the menu bar with any of these controls.

    そして、本当にクールなのは、これらのコントロールのいずれかでメニューバーをカスタマイズできることです。

  • So say I want one click access to Do not disturb.

    邪魔しないで、ワンクリックでアクセスしたいと言う。

  • Well, I can just click and drag it right into my menu bar and customize just like that.

    まあ、クリックしてメニューバーにドラッグして、カスタマイズするだけでいいんですけどね。

  • Safari got a slew of new features, like extensions built in translation and a visual way to control tabs.

    Safariは、翻訳に組み込まれた拡張機能や、タブを視覚的にコントロールする方法など、多くの新機能を備えています。

  • Privacy is essential to everything We do it Apple, and it's critical on the Web.

    プライバシーはすべてに欠かせない We do it Apple、それはウェブ上で重要です。

  • If I click on the intelligent tracking prevention button, I could see the number of known trackers that Safari protected me from on this Web page.

    インテリジェントトラッキング防止ボタンをクリックすると、Safariが保護してくれた既知のトラッカーの数がこのWebページに表示されました。

  • I can click here to see a list of the known trackers right here in this pop over, and the full privacy report is just one click away.

    ここをクリックすると、既知のトラッカーのリストを見ることができます。ここをクリックすると、このポップオーバーに表示されます。

  • You can just hover over tabs and see a nice preview of the page.

    タブの上にカーソルを置くだけで、素敵なプレビューが表示されます。

  • I'm ready to clean up now, and that's easy to.

    今すぐにでも片付けられるし、簡単だよ。

  • I could just bring up the context menu here and close all tabs to the right and all the Mac APs will feel different because the Mac is getting a new processor.

    ここでコンテキストメニューを出して、右のタブを全部閉じればいいだけなのに、MacのAPが全部違う感じになるのは、Macが新しいプロセッサになったからだと思います。

  • Apple Silicon is Apple's response to Intel.

    Apple Siliconは、Intelに対するAppleの対応です。

  • Our team deliver 10 generations off, increasingly complex and rich designs, always improving performance.

    私たちのチームは、10世代に渡って、ますます複雑でリッチなデザインを提供し、常にパフォーマンスを向上させています。

  • Now, when we talk about performance, we have to talk about power because all systems built today are constrained by power consumption, thermals or both.

    さて、性能の話をするときには、電力の話をしなければなりません。なぜならば、今日作られたすべてのシステムは、消費電力、サーマル、またはその両方によって制約を受けているからです。

  • Does stops deliver the highest performance but consume the most power notebooks?

    停止は最高のパフォーマンスを提供しますが、最も電力のノートPCを消費しますか?

  • Tradeoff, performance for overpower, making them part of it.

    トレードオフ、オーバーパワーのための性能、それらを一部にする。

  • As you can see normally, to get more performance, you have to consume more power.

    普通に見てもわかるように、より多くの性能を得るためには、より多くの電力を消費しなければなりません。

  • When you take a closer look at this chart, you realize you want to operate in the upper left corner.

    このチャートをよく見てみると、左上で操作したくなることがわかります。

  • You want to deliver the highest performance at the lowest power consumption, and that's exactly where we want to take them back.

    最低消費電力で最高のパフォーマンスを発揮させたい、まさにそこに持ち帰りたいということですね。

  • One huge feature is the uniforms architectures that allows almost every app to function on all platforms.

    一つの大きな特徴は、ほぼすべてのアプリがすべてのプラットフォームで機能することを可能にするユニフォームアーキテクチャです。

  • The transition to Apple Silicon is also great for developers who've already optimized their APS for other apple platforms.

    アップルシリコンへの移行は、すでに他のアップルプラットフォーム向けにAPSを最適化している開発者にとっても素晴らしいものです。

  • The shared architecture across our products means that their code will absolutely sing on our new Max resented two and a new Quick Start program will make it easy for developers to transition APS between platforms but developers halftime.

    私たちの製品全体で共有されたアーキテクチャは、彼らのコードは絶対に私たちの新しいMaxの上で歌うことを意味し、新しいクイックスタートプログラムは、開発者がプラットフォーム間でAPSを移行することが容易になりますが、開発者は半分の時間。

  • The vast majority of Mac caps could be re compiled is universal in a few days, so users can have fast native APS.

    Macのキャップの大部分は、再コンパイルすることができます数日で普遍的なので、ユーザーは高速なネイティブAPSを持つことができます。

  • Rosetta two runs.

    ロゼッタ2ラン。

  • Existing Mac caps are virtualization.

    既存のMacのキャップは仮想化されています。

  • Technology makes it easier than ever to bring other environments like Lennox to the Mac and Mac users can.

    技術的には、レノックスのような他の環境をMacやMacユーザーにもたらすことがこれまで以上に容易になりました。

  • For the first time, run IOS and iPad OS APS directly tapping into the world's most vital app.

    初めて、世界で最も重要なアプリを直接タップしてIOSとiPad OSのAPSを実行します。

  • Ecosystem.

    生態系。

  • We're launching a quick start program.

    クイックスタートプログラムを開始します。

  • The focus of the Quick Start program is to enable developers to make their APS universal and take advantage of all the capabilities of Apple silicon.

    クイックスタートプログラムの焦点は、開発者がAPSをユニバーサル化し、Appleのシリコンのすべての機能を活用できるようにすることです。

  • This program also includes new developer transition Kit hardware so developers could get going even before we ship production systems.

    このプログラムには、新しい開発者移行キットのハードウェアも含まれているので、開発者は生産システムを出荷する前から開発を開始することができます。

  • Developers will be able to apply to the program at developer apple dot com today.

    開発者の方は、本日より開発者アップルドットコムにて応募が可能となります。

  • We will be shipping units out starting this week so you can get toe work.

    今週からユニットの出荷を開始しますので、つま先の仕事ができます。

  • So what's the timeline for this transition?

    で、この移行のスケジュールは?

  • Well, for developers, it begins this week with the valuable information delivered at this conference as well as applying for the quick start program and for the customers.

    さて、開発者にとっては、このカンファレンスで配信された貴重な情報をはじめ、クイックスタートプログラムや顧客のための申請など、今週から始まります。

  • We expect to ship our first Mac with Apple Silicon by the end of this year, and we expect the transition to take about two years.

    今年中にはApple Siliconを搭載した初代Macを出荷する予定で、移行には2年ほどかかると予想しています。

  • We plan to continue to support and released new versions of Mac OS for Intel based Macs for years to come.

    今後もインテルベースのMac OSの新バージョンをサポートし、リリースしていく予定です。

  • Our OS releases will be available as developer Betas today, and each of them will have a public beta, including Watch OS for the very first time starting next month.

    弊社がリリースしているOSは本日デベロッパーベータとして公開され、来月からはWatch OSをはじめとする各OSのパブリックベータが開始されます。

  • And all of this great software will be available to our customers this fall.

    そして、この素晴らしいソフトは全てこの秋にお客様に提供されます。

Apple's worldwide developers conference was full of interesting announcements, starting with Apple's Racial Equity and Justice Initiative and Covad 19 address.

Appleの世界的な開発者会議は、Appleの「人種的公平性と正義のイニシアチブ」と「Covad 19」のアドレスを皮切りに、興味深い発表が目白押しでした。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます