Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the breeze.

    風に乗って

  • It seems like an innocuous detail, but according to meteorologist Joe Merchant, it's a vital piece of evidence when analyzing shark attacks.

    何の変哲もないように見えますが、気象学者のジョー・マーチャントによると、サメの攻撃を分析する際には重要な証拠の一つだそうです。

  • I've been a meteorologist for eight years for the National Weather Service, and I recently started studying sharks and in their behavior as it applies to weather merchants, research revolves around a familiar meteorological phenomenon.

    私は国立気象局で8年間気象予報士をしてきましたが、最近はサメの研究を始め、その行動が気象商人に適用されるように、研究は身近な気象現象を中心に展開しています。

  • The sea breeze, whether it's in the Bahamas or off of the coast of Australia.

    バハマでもオーストラリア沖でも、海風が吹いています。

  • Every day across the globe, there is a sea breeze.

    地球を隔てて毎日、海風が吹いています。

  • A sea breeze occurs when the heat from the sun bears down on the coast, causing a difference in air pressure, resulting in a localized wind that blows from the ocean towards the land.

    海風とは、太陽の熱が海岸に降り注ぐことで気圧差が生じ、海から陸地に向かって局地的に吹く風のことです。

  • When this breeze blows, it displaces the surface of the ocean, causing the water at the bottom to move up to replace it, in turn, dragging nutrients like phytoplankton to the surface.

    この風が吹くと、海面がずれて底の水が上に移動し、植物プランクトンなどの栄養分が海面に引きずり込まれます。

  • This'll process is called upwelling.

    このような処理をアップウェリングといいます。

  • When the phytoplankton reached the surface, fish come to eat it on, then shark's come to feed on the fish.

    植物プランクトンが表面に到達したときに、魚がそれを食べに来て、その後、サメが魚を食べに来ています。

  • This process can happen on any coastline in the world, provided there's enough heat from the sun hitting the surface of the earth.

    このプロセスは、地球の表面に当たる太陽からの十分な熱があれば、世界中のどの海岸線でも起こる可能性があります。

  • However, merchant contends that if there's a sudden increase in surface temperatures, things creates, um or intense seabreeze.

    しかし、商人は、表面温度の急激な上昇がある場合、物事は、うーん、または強烈な海風を作成すると主張しています。

  • That supercharge is the upwelling process, bringing in mawr, fish and Mawr sharks increasing the chance of an encounter with humans.

    その過充電は上昇気流で、マウナガや魚、マウナガザメを呼び寄せ、人間との遭遇の可能性を高めているのです。

  • So could a sudden and intense seabreeze have resulted in sharks being lured to the attack sites during the summer of 2019.

    ということは、2019年の夏に突如として激しい潮風が襲ってきたことで、サメが攻略サイトにおびき寄せられることになったのかもしれませんね。

  • To explore the possibility, Joe examines weather data from the day of Jordan Lindsay's attack.

    その可能性を探るため、ジョーはジョーダン・リンゼイが攻撃を受けた日の気象データを調べる。

  • I'm gonna be looking for changes in the wind direction.

    風向きの変化を探してみる

  • That's a that's a really strong indicators of a sea breeze.

    あれは海風の指標としては本当に強いな

  • A sudden shift in the direction of the wind is a telltale sign that a strong sea breeze has occurred because the sea breeze itself disrupts other winds blowing through the region.

    風向きが急に変わるのは、海風自体が他の風を乱すため、強い海風が発生したことを示すサインです。

  • And what Joe discovers is disturbing.

    そして、ジョーが発見したものは不穏なものでした。

  • On the day of Jordan Lindsay's attack, the winds were pretty steady out of the East, they shifted to East Southeast just before the attack, and so that would be indicative of a sea breeze front crossing that location.

    ジョーダン・リンゼイの攻撃の日、風は東から安定していましたが、攻撃の直前に東南東にシフトしたので、海風前線がその場所を横切ったことを示しています。

  • And unfortunately she was there at that time, and that sea breeze front likely played a role in her attack.

    不幸にも彼女はその時そこにいましたし、海風前線が彼女の攻撃に一役買ったと思われます。

  • And when he analyzes the weather data from the other incidents.

    他の事件の気象データを分析すると

  • Merchant Has yet MAWR revelations When I looked at the attacks in the Bahamas this past summer, the conditions are right for a sea breeze front and the conditions are right for sharks to come closer to shore.

    商人 Has yet MAWRの啓示 今年の夏にバハマでのアタリを見てみると、潮風前線があり、サメが岸に寄ってくる条件が揃っています。

  • The sudden occurrence of strong sea breezes seems highly likely to have played a role in the spike in attacks.

    突然の強い潮風の発生は、攻撃の急増に一役買った可能性が高いと思われる。

  • A piece of the puzzle has fallen into place mhm.

    パズルのピースが落ちてきました。

the breeze.

風に乗って

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます