Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hey, when you think off Islam, you think off Jerusalem and Mecca.

    おい、イスラム教といえばエルサレムとメッカを思い浮かべるだろう

  • But what you don't think off is this town?

    しかし、あなたがオフに考えていないのは、この町ですか?

  • Harar, Ethiopia?

    エチオピアのハラール?

  • Because this town is the fourth holiest place in Islam.

    この町はイスラム教で4番目に神聖な場所だからです。

  • See, many, many years ago, Muslims were persecuted and had to escape.

    ほら、何年も何年も前にイスラム教徒は迫害されて逃げていた。

  • They had to escape from Saudi Arabia to modern day Ethiopia.

    彼らはサウジアラビアから現代のエチオピアに脱出しなければならなかった。

  • They came to the town off Harare, where a Christian king, instead of refusing them, accepted and protected them.

    彼らはハラレ沖の町にやってきたが、そこではキリスト教の王が彼らを拒む代わりに、彼らを受け入れて保護した。

  • It's the first ever king to do so.

    史上初の王様です。

  • That's why nowadays, Harar became the fourth holiest town in Islam, with hundreds of mosques and thousands of Muslims and Christians living together.

    そのため、現在ではハラルはイスラム教で4番目に神聖な町となり、何百ものモスクがあり、何千人ものイスラム教徒とキリスト教徒が一緒に暮らしています。

  • Before we get caught up in our differences, let's remember this town because here, the first and best friends for Muslims, where the Christians.

    我々は我々の違いに巻き込まれる前に、この町を覚えておきましょう ここでは、イスラム教徒のための最初の、そして最高の友人、どこでキリスト教徒。

  • That's one minute, see you tomorrow before you go.

    あと1分、また明日、行く前にお会いしましょう。

  • One last thing.

    最後にもう一つ。

  • That video you just saw I made using this camera and this microphone.

    今見たビデオはこのカメラとマイクを使って作ったんだ

  • But for the first time ever, I'm ditching my camera and I'm picking up my podcasting equipment because yes, I'm starting a podcast.

    でも初めてカメラを捨てて ポッドキャストの機材を持ってきました そうです、ポッドキャストを始めるのです。

  • It's called mass talks.

    集団協議といいます。

  • It's free and it's on Lee on Spotify.

    無料だし、SpotifyのLeeにも入っている。

  • And if you liked that video, I think you're gonna love the podcast because I just wanted to make a podcast about things that I would listen to about topics that I want to listen to, for example.

    そしてその動画が気に入ってくれたのならば ポッドキャストが好きになると思います なぜなら私はただ自分が聞きたい話題についてのポッドキャストを作りたかったからです

  • So that's the beautiful relationship, I think just to establish this right we were this was never meant to happen.

    だから、それは美しい関係だと思う。この正しい関係を確立するために、私たちは、これが起こるはずじゃなかったんだ。

  • For you to come to my village was a big, big deal.

    あなたが私の村に来てくれたことは、とても大きなことでした。

  • That's a huge deal.

    凄いことになっている。

  • Okay, Fellow non Arabs and Jews that are listening for a Arab to invite a Jew to an Arab village period is weird.

    さて、アラブの村の期間にユダヤ人を招待するためにアラブ人のために聞いている非アラブ人とユダヤ人の仲間は奇妙です。

  • And then to do it during Ramadan is weird.

    ラマダンの間にやるのは変だな

  • And then another layer dude on the Internet that I've never met before.

    そして、今まで会ったことのないネット上の別の層の男が

  • It's a recipe for disaster in Israel.

    イスラエルでは災いのもとだ。

  • Yes, not stocks is 100% honest and raw and deep, and by the way, it's 100% free.

    そう、株じゃないのは100%正直で生々しくて奥が深い、ちなみに100%無料です。

  • So keep your money and give me your ears.

    だから金を持って耳を貸してくれ

  • Because if you like this video, I think you're gonna love this podcast.

    このビデオが好きならこのポッドキャストが好きになると思うよ

  • See you on Spotify.

    Spotifyで会いましょう。

Hey, when you think off Islam, you think off Jerusalem and Mecca.

おい、イスラム教といえばエルサレムとメッカを思い浮かべるだろう

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 イスラム ポッド キャスト アラブ キリスト エチオピア

ムスリムの親友 (Muslim's Best Friend)

  • 14 1
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 24 日
動画の中の単語