Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • in Google slides.

    をGoogleスライドで紹介しています。

  • It's possible to use shapes and lines to create diagrams from scratch, but you can also quickly and easily insert pre made ones.

    図形や線を使って一から図を作ることもできますが、あらかじめ作っておいたものを素早く簡単に挿入することもできます。

  • There are a lot of presets to choose from, and they could be used to display all kinds of information to get started, go to insert, then diagram.

    プリセットがたくさんあり、それらを使用して、すべての種類の情報を表示して、開始するために、挿入に行き、次に図に行くことができます。

  • A new pain opens with several different types of diagrams to choose from.

    数種類の図から選択できるようになっているので、新たな痛みが開きます。

  • In this example, I want to create an organizational chart so hierarchy will work best at the top.

    この例では、組織図を作成したいので、ヒエラルキーが一番上に来るようにします。

  • You can change the number of levels in the diagram, and you can change the color for this example.

    ダイアグラムのレベル数を変更することができ、この例では色を変更することができます。

  • We'll start with the default settings to insert a diagram.

    まずは初期設定で図を挿入するところから始めます。

  • Just click on it and it will be added to the slide.

    クリックするだけでスライドに追加されます。

  • Now let's make some changes so that the diagram better matches the rest of the presentation.

    この図がプレゼンテーションの残りの部分と一致するように、いくつかの変更を加えてみましょう。

  • You can close the diagrams pain to give yourself more room toe work.

    ダイアグラムの痛みを閉じて、つま先の仕事をより多くの部屋を自分に与えることができます。

  • To edit different parts of the diagram, you first have to select them, and this is not always a Z Z as it sounds.

    ダイアグラムの異なる部分を編集するには、まずそれらを選択する必要があり、これは音のように常にZ Zとは限りません。

  • To select the whole diagram, click an empty spot on the slide and drag a box around all of the elements in the diagram.

    このような場合には、その結果として、その結果に応じて、その結果がどのようなものになるのか、ということを確認する必要があります。

  • You can now move the whole diagram at the same time by clicking and dragging one of the elements.

    これで、要素の1つをクリックしてドラッグすることで、ダイアグラム全体を同時に移動することができるようになりました。

  • You can also change the color.

    色を変えることもできます。

  • The red is hard to see, so let's choose something else.

    赤は見にくいので、他のものを選びましょう。

  • With everything still selected, go to border color and choose the color that you want.

    すべてが選択されたままの状態で、境界線の色に移動し、必要な色を選択します。

  • This changes the color of the borders and of the lines connecting the boxes, but not of the text.

    これは枠線と枠を結ぶ線の色を変えますが、テキストの色は変えません。

  • To be able to change the text color, you need to Onley.

    文字色を変更できるようにするには、オンリーが必要です。

  • Select the text boxes and not any of the other lines.

    テキストボックスを選択し、他の行は選択しない。

  • To do that, de select everything by clicking in an empty spot on the slide.

    それを行うには、スライド上の空のスポットをクリックしてすべてを選択します。

  • Then re select just the text boxes by holding down shift as you click each one.

    次に、シフトを押しながら各ボックスをクリックすることで、テキストボックスだけを再選択します。

  • Holding the shift key and clicking each item individually makes it easier to Onley.

    シフトキーを押しながら、各項目を個別にクリックすると、オンリーが楽になります。

  • Select exactly what you want.

    あなたが望むものを正確に選択してください。

  • With just the text boxes selected, you can now click text color and choose the color that you want.

    テキストボックスだけを選択した状態で、テキストの色をクリックして好きな色を選ぶことができるようになりました。

  • I'll choose white again there.

    そこでまた白を選ぶ。

  • This is starting to look pretty good.

    これはかなりいい感じになってきましたね。

  • Now let's edit the actual content to edit a text box, make sure that nothing is selected.

    では、実際にテキストボックスを編集する内容を編集してみましょう、何も選択されていないことを確認してください。

  • Then click the text that you want to edit.

    次に、編集したいテキストをクリックします。

  • The insertion point appears, and you can make your edits.

    挿入ポイントが表示され、編集が可能になります。

  • When you're done, click an empty area to de select the text box.

    終わったら、空の領域をクリックしてテキストボックスを選択します。

  • Okay, I've updated all the names in the diagram, but I need to make a structural change.

    さて、図の中の名前をすべて更新しましたが、構造的な変更が必要です。

  • Jim Franks should actually be underneath Luis Ramirez.

    ジム・フランクスは本当はルイス・ラミレスの下にいるべきだ。

  • Making this change is going to be a little tricky, so you might want to follow my steps exactly until you get some practice at it.

    この変更を行うことは少し厄介なことになるので、あなたがそれでいくつかの練習を得るまで、私の手順に正確に従うことをお勧めします。

  • To move a box, click and drag it to where you want it.

    ボックスを移動するには、ボックスをクリックして必要な場所にドラッグします。

  • Then click on the line to select it.

    そして、その行をクリックして選択します。

  • Handles appear at either end, and you can click and drag the handle that you want to move as you move over a box.

    どちらかの端にハンドルが表示され、箱の上を移動するように移動したいハンドルをクリックしてドラッグすることができます。

  • Anchor points appear for you to drop the handle onto they're thes.

    アンカーポイントが表示され、その上にハンドルを落とすことができます。

  • Boxes are now connected.

    ボックスが接続されました。

  • If you want to add another box, the easiest way is to select a box, and it's connecting line, right.

    別のボックスを追加したい場合は、ボックスを選択するのが一番簡単な方法で、それは接続線ですね。

  • Click and choose copy, then right click again and choose paste, Click and drag to move the new box.

    クリックしてコピーを選択し、再度右クリックして貼り付けを選択し、クリックしてドラッグして新しいボックスを移動します。

  • Then hold shift and click the box so that just the line remained selected.

    その後、シフトを押したままボックスをクリックすると、線だけが選択されたままになります。

  • Now you can connect the floating handle to an anchor point on a box.

    これで、フローティングハンドルをボックスのアンカーポイントに接続することができます。

  • Once everything is connected, you can reposition the elements as needed.

    すべてが接続されたら、必要に応じて要素を再配置することができます。

  • As with most skills, learning to edit diagrams can be frustrating.

    ほとんどのスキルと同様に、図の編集を学ぶことはイライラすることがあります。

  • But with some practice you'll be able to create diagrams that look great and communicate what they're supposed to g c F global creating opportunities for a better life.

    しかし、いくつかの練習をすれば、見栄えの良いダイアグラムを作成し、より良い生活のための機会を創出するために、それらが想定されていることを伝えることができるようになるでしょう。

in Google slides.

をGoogleスライドで紹介しています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます