字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hi. こんにちは。 I'm Andy on today. 今日はアンディです。 I'm counting down my top five. 私のトップ5をカウントダウンしています。 Epic fails You see on my adventures things haven't always gone to plan. 壮大な失敗 私の冒険はいつも計画通りにはいかないものだ Now I've been lucky enough or unlucky enough to slide down. 今は運が良かったのか、運が悪かったのか、滑り落ちてしまいました。 Things fall into things being flung off things slotted on by angry Dino's shared a mud bath with a wooly mammoth. 物事は、怒っているディノが泥風呂を共有している毛むくじゃらのマンモスと一緒に泥を投げつけられているものに落ちます。 But most of all, I found myself tumbling through the air because, of course, what goes up must come down. しかし何よりも、私は自分自身が空中を転げ回っていることに気がつきました。 Oh, but as you can see, there are so many mishaps to pick from. あ、でも見ての通り寄せ集めの寄せ集めが多いですね。 But coming in at number five it Kips brilliantly bouncing, Helping Hopper failed. しかし、5番で入ってきたキップスは見事に跳ね返り、ヘルピングホッパーは失敗しました。 I was about to go on a world adventure to see Lima's in Madagascar. マダガスカルのリマを見に世界を冒険しようと思っていたところでした。 But first I had to pop to the workshop to test out keeps latest invention that you're making. しかし、最初に私はあなたが作っている最新の発明をテストするためにワークショップにポップしなければなりませんでした。 This'll is my brilliantly bouncing helping Hopper gone. これは私の見事な跳ね返りで ホッパーを助けてくれたんだ Put your helmet on. ヘルメットをかぶって Okay, Now press that button Right on. よし、そのボタンを押してくれ Stand on it. 踏ん張れ Oh, wow. うわぁー。 Oh, I'm sorry, Andy. ああ、私は、アンディごめんなさい。 Yeah, let's travel back in time now for number four as I give you the prehistoric Hornet nest fail on an adventure. そうだ、4番では時間をさかのぼって、先史時代のホーネットの巣の失敗を冒険してみましょう。 30 million years ago, I was caught in a rainstorm needed to get dry. 3000万年前、私は乾燥する必要がある雨嵐に巻き込まれました。 Just shake this off. 振り払えばいいんだよ Yeah. そうだな Oops. おっと Oh, just to start the hornets nest and they look pretty angry. ああ、スズメバチの巣を始めるだけで、かなり怒っているように見えます。 Get out! 出て行け! Get out of it! 出て行け! Oh, Mother, We're after Bangladesh for number three. お母様、私たちはバングラデシュの3番を追っています。 It's the Asian elephants. アジアゾウだよ。 Inflatable boat failed. インフレータブルボートは失敗しました。 I was on an adventure rescuing Asian elephants from floodwater when suddenly Wow, completely stuck. アジアゾウを洪水から救出する冒険をしていたとき、突然、うわー、完全に動けなくなった。 Yeah, I was going to kill us. ああ、俺は俺たちを殺そうとしていた。 Maybe the elephants could give me a hand. ゾウが手を差し伸べてくれるかもしれない。 Okay. いいわよ Or a trunk. もしくはトランク。 It goes. それは行く。 How's it being funny? どうやって笑えるの? Go on. 続けて Oh, we're after Ethiopia for number two. 2番はエチオピアだな It's vulture bone fail on an adventure to Ethiopia. エチオピアへの冒険でハゲタカの骨の失敗です。 I needed to get back to the Safarova bill on fast to the rescue. サファロバの法案に戻る必要があったんだ Ah, hungry vulture. ああ、空腹のハゲタカ。 Dinner is, sir. 夕食です Oh ho! うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ Oh, um, haven't really thought this through. ああ、うーん、よく考えたことがないんだ。 How am I gonna get no cute? どうやったら可愛くなくなるんだろう? A prehistoric predicament? 前時代的な苦境? Now, as I proudly present my number one epic fail I give you a pterosaur balloon Fail? さて、私は誇りを持って、私のナンバーワンの壮大な失敗を紹介します......私はあなたに翼竜の風船を与えます......失敗? Yeah, on an adventure with some diplodocus e found myself stuck up a tree. ああ、外交官との冒険で、木の上で立ち往生しているのを見つけた。 Oh, no, don't go. あ、いや、行かないでください。 I know my backpack. バックパックを知っている It's always full of useful things. いつも役に立つことがいっぱいです。 All right, Well, it is a rope, but it's attached to a rescue balloon. さてさて、ロープですが、救助用の気球にくっついています。 It's working way. 上手くいっている。 Okay, A flock of pterosaurs on their coming this way. 翼竜の群れが こっちに向かってる Hang on. 待ってくれ They're gonna pop the balloon show show. バルーンショーショーのショーをやるそうです。 Oh, Whoa! うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ Yeah. そうだな Oh, well, you have to admit, I do get myself into some pretty unusual scrapes, but I have a lot of fun doing it, so way have it. まあ、認めざるを得ないのは、私自身が、かなり普通ではないような 争いに巻き込まれたことがあるということだが、それをするのはとても楽しいことだから、仕方ない。 My top five epic fails. 叙事詩トップ5の失敗 See you next time. また次回お会いしましょう。
B1 中級 日本語 失敗 冒険 エチオピア ショー 怒っ 壮大 アンディの大失敗トップ5|CBeebies (Andy's Top 5 Epic Fails | CBeebies) 4 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 24 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語