Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • a volunteer in the trial of the covert 19 vaccine being developed by AstraZeneca and Oxford University, has died in Brazil.

    アストラゼネカとオックスフォード大学が開発している秘密の 19 ワクチンの試験に参加していたボランティアの一人がブラジルで死亡した。

  • Brazil's half authority said on Wednesday that although the volunteer had died, the trial would continue.

    ブラジルの半当局は2日、ボランティアが死亡したものの、裁判は継続されると述べた。

  • So far, 8000 people have been given the first dose of the vaccine in six cities in Brazil, which is grappling with one of the world's worst outbreaks of the disease.

    これまでに8000人にワクチンの最初の投与が行われましたブラジルの6つの都市では、世界で最悪の感染症の流行の1つに取り組んでいます。

  • A source familiar with the matter told Reuters that the volunteer who died was likely to have been part of a control group that did not receive the Kovar 19 vaccine, suggesting that the volunteer was instead given a meningitis job.

    この件に詳しい情報筋はロイターに対し、死亡したボランティアはコバール19号ワクチンを受けていない対照群の一部であった可能性が高く、代わりに髄膜炎の仕事を与えられたことを示唆していると語った。

  • Oxford University confirmed that testing would continue, adding the after careful assessment quote.

    オックスフォード大学は、慎重な評価の引用後を追加して、テストが継続されることを確認しました。

  • There have been no concerns about the safety off the clinical trial, but AstraZeneca declined to comment immediately.

    治験の安全性についての懸念はないが、アストラゼネカは直ちにコメントを辞退した。

  • This follows a pause in trials off the vaccine last month when a patient in the U.

    これは先月、米国の患者がワクチンの試験を中断したことに続くものです。

  • K fell ill.

    Kは病気になった。

  • The trial resumed days later, but it's still on hold in the U.

    裁判は数日後に再開されたが、米国ではまだ保留中だ。

  • S.

    S.

  • Also on Wednesday, Brazil's president said their federal government would not by the vaccine from China's Sina back, contradicting what his health minister said the day.

    また、水曜日には、ブラジルの大統領は、彼らの連邦政府が中国の新浪からワクチンではないだろうと述べた、彼の保健大臣は日に言ったものと矛盾しています。

  • Before that, it would be included in the nation's immunization program.

    それ以前には、国の予防接種にも含まれています。

  • Brazil has the second deadliest outbreak of the coronavirus after the United States, with more than 154,000 people killed, right?

    ブラジルはアメリカに次いでコロナウイルスの発生が多く、15万4千人以上が死亡していますよね?

a volunteer in the trial of the covert 19 vaccine being developed by AstraZeneca and Oxford University, has died in Brazil.

アストラゼネカとオックスフォード大学が開発している秘密の 19 ワクチンの試験に参加していたボランティアの一人がブラジルで死亡した。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます