Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - Crunchatize Me Cap'n.

    - クランチタイズミー キャプテン

  • Crunchatize Me Cap'n.

    クランチタイズミー キャプテン

  • What does that mean?

    それはどういう意味なのか?

  • - Cereal.

    - 穀類だ

  • The breakfast of people who are too lazy to make anything.

    怠け者の朝ごはんは何も作れない。

  • Cereal is one of the greatest things.

    シリアルは偉大なものの一つです。

  • And today I am going to be eating some British cereals.

    そして今日はイギリスのシリアルを食べようと思っています。

  • And on the other end, I have sent Ada, BuzzFeed producer,

    そして反対側には、BuzzFeedプロデューサーのエイダさんを送ってきました。

  • and real life British person, some American cereals.

    と本命のイギリス人、アメリカのシリアルをいくつか。

  • And the two are surprisingly different.

    そして、この2つは意外と違います。

  • - I love cereal, because all you need

    - シリアルが好きなんだよ 必要なのは

  • is milk, cereal and a bowl.

    は牛乳、シリアル、ボウルです。

  • (upbeat music playing)

    (アップビートな音楽演奏)

  • Cap'n Crunch. Oh my God.

    キャプテンクランチ何てこった

  • There's like a word search on the back.

    裏に単語検索みたいなのがあるんですよ。

  • For each cereal doesn't have games with it.

    各シリアルのためにそれとゲームを持っていません。

  • I like the Captain.

    隊長が好きです。

  • Crunchatize Me Cap'n.

    クランチタイズミー キャプテン

  • What does that mean?

    それはどういう意味なのか?

  • Sugar.

    砂糖だ

  • Straight away.

    まっすぐに

  • Okay.

    いいわよ

  • I see where this is going. I predict a good time.

    どこに行くのか分かったわいい時代になると予測しています。

  • Slaps.

    スラップ。

  • I can feel the sugar going through my veins.

    糖分が血管を通っていくのを感じます。

  • I can see why people are into it.

    人がハマる理由がよくわかります。

  • It tastes good, but like,

    味はいいけど、好き。

  • I don't know how you give this to kids

    どうやって子供に与えるのかわからない

  • before they go to school.

    学校に行く前に

  • Captain.

    隊長

  • I salute you.

    敬意を表します

  • - Next up we got this monstrosity, Weetabix.

    - 次はこの怪物、ウィータビックスです。

  • The name Weetabix does not do it for me.

    ウィータビックスという名前は、私のためにそれをしてくれません。

  • How was this Britain's favorite cereal?

    イギリスの好物シリアルはどうだった?

  • Even that logo, it's shaped like a capsule.

    あのロゴですらカプセルのような形をしています。

  • This is medicine.

    これは薬です。

  • I don't wanna eat medicine for breakfast.

    朝ごはんに薬は食べたくない。

  • This kinda fell apart a little bit.

    これはちょっとしたことだけど、ちょっとしたことだ。

  • Oops.

    おっと

  • Let's try to get one intact one outta here.

    ここから無傷のものを出してみよう。

  • This looks like horse food.

    これは馬の餌のようですね。

  • I don't even know what's holding it together.

    何が支えになっているのかもわからない。

  • Is it like sheer force of will?

    それは意志の力のようなものでしょうか?

  • I'm not giving this a fair shot.

    公平には言えないな

  • Let's pour some milk into this.

    これに牛乳を入れよう

  • Cause apparently you're supposed to let it get

    どうやら君はそれを手に入れることになっているようだから

  • a little bit soggy or something.

    ちょっとしたことでも、よだれが出たりして。

  • Mash it up with a big boy spoon.

    大きなスプーンでつぶす。

  • Let's see.

    見てみましょう。

  • Oh it's just high on fiber, so much (bleep),

    ああ、繊維質が高いだけなんですね、そんなに(ピピッ)。

  • so we're gonna be good.

    だから大丈夫だ

  • Soaking it in the milk makes it better.

    牛乳に浸けておくとより美味しくなります。

  • Somehow, this is growing on me as I eat more of it.

    なんとなく、食べる量が増えてきたので、これが増えてきました。

  • Yes it's a soggy mush,

    そうですね、ドロドロしたマッシュです。

  • and yes it doesn't have really any flavor,

    とはい、それは本当に何の味もありません。

  • but like it's kind of satisfying to eat.

    でも、食べ応えがあるような。

  • - Grape-Nuts, which I don't know,

    - 知らないグレープナッツ。

  • it's like something that your mom would like make you eat

    お母さんが食べさせたいと思うようなもの

  • when you had like constipation or something.

    便秘のようなものがあった時

  • Damn, maybe I do need this Grape-Nuts

    くそ、私はこのグレープナッツが必要かもしれません。

  • cause I'm weak as (bleep).

    だって私は弱いんだもの(ピピッ)

  • It doesn't look great.

    見栄えが悪いですね。

  • It tastes like the cardboard box it came in.

    入ってきたダンボール箱の味がします。

  • Like it's not even softening up with the milk.

    牛乳でも柔らかくならないみたいな。

  • It's (bleep) solid, what is this?

    それは(ピッ)と固まっていて、これは何なんだ?

  • I'm chewing for so long.

    長く噛んでいます。

  • Power through power through power through.

    パワー・スルー・パワー・スルー・パワー・スルー

  • Nah. Why, why would you do this to people?

    いやなぜ、なぜ、人にこんなことをするの?

  • - Honey Monster.

    - ハニーモンスター

  • Ada said it was good.

    エイダは良いと言っていました。

  • She said she used to eat it when she was a kid.

    子供の頃はよく食べていたと言っていました。

  • It's got vitamins.

    ビタミンが入っています。

  • Sorry.

    ごめんね

  • It's got vitamins.

    ビタミンが入っています。

  • He's eyes are just staring deep into my soul and making me

    彼の目は私の魂の奥深くを見つめていて、私を作っている

  • question all my life decisions up to this point

    これまでの自分の人生を疑う

  • and really making me want cereal.

    シリアルが食べたくなった

  • Let's eat some Honey Monster.

    ハニーモンスターを食べよう

  • This is a big box.

    これは大きな箱です。

  • This is what they'd call in America, a single serving.

    これがアメリカで言うところの「一人前」なんだよな

  • I use the big boy spoon because I'm a big boy now.

    今はもう大きな男の子なので、大きな男の子用のスプーンを使っています。

  • Mom.

    ママ

  • Yeah, the texture is definitely kinda like puffed rice.

    確かに食感はシュークリームに似ていますね。

  • The cereal is already starting to get soggy

    シリアルがもうヨレヨレになってきました。

  • and it's been in this bowl for like 20 seconds.

    20秒前からこのボウルに入ってる

  • This is not too sweet,

    これは甘すぎない。

  • the honey isn't an overpowering flavor.

    はちみつの味が強すぎない。

  • You can still taste the grain underneath it.

    その下にある穀物の味が残っています。

  • It tastes like the healthy kinda sweet

    味はヘルシーな甘さのような

  • rather than the just sugary kinda sweet.

    甘いものよりも、甘いものの方が好きです。

  • - Next on the list.

    - リストの次は

  • The old, Reese's Puffs.

    昔の、リースのパフ。

  • (chuckles)

    (くすくす笑い)

  • I know about Reese's chocolaty things.

    リースのショコラチックなものは知っている。

  • The only ones I've had were filled with like weed.

    雑草のようなものしか入っていなかった。

  • When I went to LA.

    LAに行った時

  • So those are really fun.

    だから、それらは本当に楽しいです。

  • I don't know if it's gonna give me the same

    を与えてくれるのかどうかはわかりませんが

  • amount of excitement.

    興奮の量。

  • (laughs)

    (笑)

  • If you've got an allergy, this ain't for you boo.

    アレルギーを持っているなら、これはあなたのためではありません。

  • That (beep) is potent.

    それ(ビープ音)は強力です。

  • You've got these little balls.

    こんな小さなボールを持っているんですね。

  • A dark ball and a light ball, unity.

    闇玉と光玉、一体感。

  • (music playing)

    (音楽演奏)

  • I think this cereal is all smell because the smell was like,

    匂いが似ていたので、このシリアルは全部匂いだと思います。

  • I've stuck two peanut butter chunks up my nose

    ピーナッツバターの塊を2つ鼻に突っ込んだ

  • and it's entered my brain.

    と脳内に入ってきました。

  • But then the taste ain't that peanut buttery.

    でも味はピーナッツバターのような味ではない。

  • I think it was quite nice.

    かなり良かったと思います。

  • It definitely wasn't as sugary as Captain Crunch .

    キャプテンクランチほど甘くなかったです。

  • So it's like more of my level.

    だから、私のレベルが上がったような気がします。

  • That's my favorite so far because it wasn't too much.

    それがあまりなかったので、今のところ一番好きです。

  • - Curiously Cinnamon.

    - 不思議とシナモン。

  • This one reminds me a lot of like Cinnamon Toast Crunch.

    これはシナモントーストクランチを思い出します。

  • I like these little guys on it.

    こういうちっちゃいのが好きなんだよね

  • I like their eyes.

    彼らの目が好きだ

  • I always found it a bit weird when companies

    いつも思うのですが、企業が

  • anthropomorphize foods that you're eating,

    食べているものを擬人化する

  • because it's just like,

    みたいな感じだから。

  • "Why are you giving the thing that I'm eating a face?"

    "なぜ私が食べているものに顔をつけているの?"

  • Pour that cinnamon in there?

    シナモンを入れるのか?

  • There's like little patterns on the cereals.

    雑穀に小さな模様があるような気がする

  • That's a lot like Cinnamon Toast Crunch,

    シナモントーストクランチに似てますね。

  • but these pieces are a little bit like puffier, I guess.

    でも、この作品たちは、ちょっとしたパクリみたいな感じなんですよね。

  • They seem a little bit denser.

    少し密度が濃くなったようです。

  • I do really like it though.

    でも本当に好きです。

  • Well, I'm 25 years old and eating cereal at 7:00 PM.

    まあ、私は25歳で夜7時にシリアルを食べています。

  • Thriving.

    繁栄しています。

  • As with the Honey Monster, the cinnamon flavor on this

    ハニーモンスターと同様に、この上のシナモンの味

  • isn't super overpower.

    は超オーバーパワーではありません。

  • It's subtle enough that you still get the flavor,

    それでも味が出るかどうかは微妙なところです。

  • but you can also taste the underlying grain of the cereal.

    が、穀物の下味の粒も味わうことができます。

  • Which is nice cause it kinda balances the sweetness out

    それが甘さのバランスをとってくれるからいいんだよ

  • a little bit.

    ちょっとだけ。

  • - So, Sour Patch Kids.

    - それで、サワーパッチキッズ。

  • Kids, you are gonna be buzzing your tits off

    子供たち、あなたはあなたのおっぱいをブンブンすることになります。

  • after you have is if you're going to school.

    あなたが持っている後は、あなたが学校に行くかどうかです。

  • Has a thing on the back.

    背中にあるものを持っています。

  • You wake up in a blank place crack then.

    何もないところで目が覚めると......ひび割れます。

  • I'm so sorry.

    本当にごめんなさい

  • Oh my God.

    何てこった

  • You can not tell me,

    私には言えません。

  • you guys are giving this to kids in the morning?

    お前ら朝から子供に与えてるのか?

  • I'm starting to understand America's health problems.

    アメリカの健康問題がわかってきた。

  • I don't have to eat another one.

    もう一個食べなくてもいいんだよ。

  • That (bleep) sweet and sour like a Sour Patch Kid.

    サワーパッチ・キッドのように甘酸っぱい。

  • You might as well just put the gummy bears

    グミベアを置いたほうがいいかもしれません。

  • and then put some milk on it.

    と牛乳をかけてみました。

  • I'm sorry.

    済みませんでした。

  • I'm apologizing to my stomach.

    お腹に謝っています。

  • "You are gonna (bleep) yourself straight after this."

    "この後、あなたはまっすぐに(ピッピッ)することになります。"

  • (bleep)

    (ピッピッ)

  • (laughing)

    (笑)

  • I'm so sorry.

    本当にごめんなさい

  • I can't eat it.

    食べられません。

  • The second that touched my it was like, "Nah."

    触れた瞬間には "いやだ "って感じだったわ

  • I'm sorry I can't believe I just spat that out.

    吐き出してしまってごめんなさい。

  • I cannot believe that this is even a product.

    これが商品であることすら信じられません。

  • You guys are crazy.

    お前ら頭おかしいだろ

  • That was an experience.

    それは経験でした。

  • - Krave.

    - クレーヴ

  • They're not even trying to disguise

    彼らは偽装しようともしていない

  • the fact that this is straight sugar.

    これがストレートシュガーだという事実

  • I was talking to Ada before this and she was like,

    この前エイダと話していたら、こんな感じだった。

  • "Oh, American cereals are so sweet."

    "アメリカのシリアルはこんなに甘いのか"

  • And then you come at me with this.

    そして、これを持って私に向かってくる。

  • Literal just chocolate inside of cereal.

    文字通りシリアルの中にチョコレートが入っているだけ。

  • I don't know what I expected.

    何を期待していたのかわからない。

  • It just tastes like milk chocolate wrapped in cereal.

    ミルクチョコをシリアルで包んだような味がするだけです。

  • The actual cereal outside itself

    実際のシリアルそのものの外にある

  • is actually pretty flavorless.

    は実はかなり無味乾燥なんです。

  • You break through into the chocolate and the chocolate

    チョコの中に突破して、チョコの中に

  • has such a strong, sweet flavor that you forget

    甘いのを忘れてしまうほどの濃厚な味わい

  • that the outside was flavorless.

    外側が無味乾燥だったこと

  • I do like it, but it is so sweet.

    確かに好きだけど、甘くてたまらない。

  • I'm definitely not gonna be able to eat

    絶対に食べられない

  • this whole bowl right now.

    今すぐにでも、このボウルを丸ごと持ってきてください。

  • If I were a child, I would think this was perfect.

    私が子供だったら、これは完璧だと思います。

  • I thought I wasn't gonna finish it,

    完結しないと思っていました。

  • but I'm lying to myself

    と言っても自分に嘘をついている

  • if I say that I don't like sweet things.

    甘いものが苦手と言えば

  • I am still a child I'm just trying not to be.

    私はまだ子供なんだ......そうならないようにしているだけなんだ。

  • (upbeat music playing)

    (アップビートな音楽演奏)

  • - American cereals, yeah.

    - アメリカのシリアルか

  • You guys are doing too much.

    お前らやりすぎだろ。

  • I hope Dakota has fun with the cereals that I sent to him.

    ダコタには送ったシリアルで楽しんでほしいな。

  • We went through sugar tax and then the government

    砂糖税をスルーして、政府が

  • sort of taxed the sugar more,

    砂糖の方が課税されているような気がする

  • and then like all of that stuff kind of got a bit blander.

    そして、そのあとは、ちょっと意味不明なことばかりになった。

  • I might actually finish the Reese's Puffs

    リースのパフを完食するかもしれません

  • cause that was hitting like that was really hitting.

    だって、あれは本当に打っていたように打っていたから。

  • But the rest of them,

    でも他の人たちは

  • I'm gonna give them to my boyfriend or I have siblings.

    彼氏にあげたり、兄弟がいたりします。

  • - So what did we learn here today?

    - 今日はここで何を学んだのかな?

  • We learned that British cereal

    イギリスのシリアルが

  • can be just as sweet as American cereal.

    アメリカのシリアルと同じように甘いものができます。

  • I'm gonna say my favorite cereal today was probably

    今日の私のお気に入りのシリアルはたぶん

  • Curiously Cinnamon.

    不思議とシナモン。

  • Overall, I'm a pretty happy guy.

    全体的にはかなり幸せな方です。

  • I've got four boxes of cereal here that I can eat

    ここには4箱のシリアルがあるから食べられるんだよ

  • for the next week or two for breakfast,

    来週か翌々週の朝食のために

  • and what's better than that?

    それ以上のものがあるのか?

  • Thank you so much for watching.

    ご覧いただきありがとうございました。

  • Don't forget to like and subscribe and let me know

    気に入って購読することを忘れずに、私に知らせてください。

  • what your favorite cereal from your country is.

    あなたの国の好きなシリアルは何ですか?

  • Maybe I'll try it sometime.

    いつかやってみようかな。

  • (upbeat music playing)

    (アップビートな音楽演奏)

- Crunchatize Me Cap'n.

- クランチタイズミー キャプテン

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます