字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント the study cycle is a five step process you can use to improve your studying and become a better learner. 勉強のサイクルは、あなたの勉強を改善し、より良い学習者になるために使用できる5つのステップのプロセスです。 Overall, Maggie uses it for a variety of her college courses. 全体的には、マギーは彼女の大学の様々なコースでそれを使用しています。 The study cycle goes through the following steps. 勉強のサイクルは、次のような流れで進んでいきます。 Preview a 10 class review study and check it before going to class. 10の授業の復習学習を下見して、授業に出る前に確認しておきましょう。 Maggie previews the material. マギーは素材の下見をします。 She skims the chapter, looking for any key terms and ideas. 彼女は、重要な用語やアイデアを探しながら、その章を読み進めています。 This will give her a basic foundation of what's going to be covered so she could get more out of the lecture. これで何をカバーするかの基礎ができるので、講義の内容をより深く理解することができるようになります。 Then Maggie will attend class. その後、マギーは授業に参加します。 This may seem pretty obvious, but there's more to it than just showing up. 当たり前のように見えるかもしれませんが、それだけではありません。 Maggie. マギー Make sure that she's attentive and focused, and because she previewed the material, she knows what to take notes on after class, Maggie briefly reviews her notes while the material is still fresh in her mind. 彼女は気配りができて集中していることを確認し、彼女は材料を下見したので、彼女は授業の後にノートを取るために何を知っている、マギーは簡単に材料がまだ彼女の心の中で新鮮である間に彼女のノートを見直します。 This isn't a long study session. 長い勉強会ではありません。 Just a quick recap. 簡単にまとめてみました。 It gives her a chance to mentally summarize the main points and explain them to herself. 精神的に要点をまとめて自分に説明する機会を与えてくれます。 This will help her to identify any gaps she may have or questions to address later on. これは、彼女が持っている可能性のあるギャップや、後で対処するための質問を特定するのに役立ちます。 Maggie takes time to actually study the material she'll spend time reviewing her notes from class as well as any assigned readings. マギーは実際に教材を勉強するために時間をかけて、授業中のノートや課題図書の復習に時間をかけています。 These study sessions don't have to be particularly long. これらの勉強会は特に長くなくても大丈夫です。 Ah, focus. ああ、フォーカス。 20 to 30 minutes. 20分から30分。 Session might be enough. セッションで十分かもしれません。 After some study sessions, Maggie will check in with herself. 何度か勉強会をした後、マギーは自分のことを確認します。 She'll wanna ask questions like, Are my study methods working? 私の勉強法はうまくいっているのか、と質問したがるだろう。 And do I understand this enough to teach it to others? そして、他の人に教えるには十分理解しているのでしょうか? This will help her to assess how effective her studying has been and how well she understands the information. そうすることで、彼女の勉強がどれだけ効果的だったのか、情報をどれだけ理解しているのかを評価することができます。 Then she loops back around to the preview step for the next class, and the cycle starts over. その後、彼女は次のクラスのプレビューステップに戻って、サイクルをやり直します。 All of these steps may seem fairly obvious on their own, but the reason the study cycle works is because of how they interact with one another. これらのステップはすべて自分たちだけでは当たり前のように見えるかもしれませんが、学習サイクルが機能する理由は、彼らがお互いにどのように相互作用しているかという点にあります。 Each step feeds into both the previous and following steps. 各ステップは、前のステップと次のステップの両方にフィードされます。 For example, during the preview step, Maggie may encounter a term or idea that seems a bit confusing. 例えば、プレビューの段階で、マギーは少し混乱しそうな用語やアイデアに出会うかもしれません。 Then, when she attends class, she knows to focus on this and ask questions if she doesn't fully understand it. そして、授業に出席したときに、これに集中することを知っていて、十分に理解していなければ質問をする。 Or maybe after studying Maggie is checking in with herself and realizes that her methods aren't as effective as they could be. あるいは、マギーが自分自身をチェックして、自分の方法が効果的ではないことに気付いた後に勉強しているのかもしれません。 This will allow her to both alter her study habits for her next class, her topic, and could change how in what she previews. これは、彼女の次のクラス、彼女のトピックのために彼女の勉強の習慣を変更することができますし、彼女がプレビューするものでどのように変更することができます。 It will also help her to realize what material she needs to spend more time with from the previous class. また、前回の授業からもっと時間をかけてやらなければならない教材が何なのかを実感できるようになります。 If used regularly, the study cycle can not only prevent procrastination, but also improve your memory and your attention. 定期的に使用すれば、学習サイクルは先延ばしを防ぐだけでなく、記憶力や注意力の向上にもつながります。 G c f global creating opportunities for a better life. G c f グローバルは、より良い生活のための機会を創造しています。
A2 初級 日本語 マギー 授業 サイクル ステップ 学習 ノート スタディサイクル (The Study Cycle) 377 7 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 23 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語