Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • There are over 2,000

    2,000以上の

  • individual firefly species,

    ホタルの個体

  • all within the taxonomic family of Lampyridae,

    ランピラー科の中ではすべて

  • which is pretty easy to remember.

    これはかなり覚えやすいですね。

  • And these lightning bugs with their flickering light shows

    そして、これらの稲妻虫たちの明滅した光のショーは

  • make summer nights feel all the more magical and romantic.

    夏の夜をより幻想的でロマンチックな気分にさせてくれます。

  • But how did fireflies manage

    しかし、ホタルはどうやって

  • to catch lightning in a bottle?

    瓶の中の稲妻をキャッチするために?

  • The answer is found in the bug's butt,

    答えはバグのお尻にあります。

  • or more specifically in its abdomen,

    または、より具体的にはその腹部にある。

  • in an organ called the lantern.

    ランタンと呼ばれる器官で

  • This organ is a set of specialized light cells,

    この器官は、特殊な光細胞の集合体です。

  • all encased in a translucent exoskeleton.

    半透明の外骨格に包まれている。

  • And those light cells are where the magic happens:

    そして、これらの光の細胞は、魔法が起こる場所です。

  • the phenomenon of bioluminescence,

    生物発光の現象。

  • when a chemical reaction in a living thing emits light.

    生物の化学反応が発光するときに

  • Fireflies aren't the only creatures that have this power.

    この力を持っているクリーチャーはホタルだけではありません。

  • Glowworms and certain deep-sea fish species

    グローワームと特定の深海魚種

  • are some of the creatures capable

    は、いくつかの可能な生き物です。

  • of producing and emitting light.

    を生成し、発光させることができます。

  • But the firefly is probably

    しかし、ホタルはおそらく

  • the Earth's most famous bioluminescent species.

    地球上で最も有名な生物発光種。

  • So what's happening inside the firefly's light cells?

    ホタルの光細胞の中で何が起きているのか?

  • What's the secret to its glow?

    その輝きの秘密は?

  • In the 19th century, French pharmacologist Raphaël Dubois,

    19世紀、フランスの薬理学者ラファエル・デュボア。

  • working with bioluminescent clams,

    生物発光性のアサリを使った作業。

  • discovered that there are two essential components

    2つの重要な要素があることを発見しました。

  • to these creatures' light show.

    これらの生き物の光のショーに

  • He named them luciferin and luciferase,

    彼はそれらをルシフェリンとルシフェラーゼと名付けた。

  • based on the Latin term lucifer, for "light-bringer."

    ラテン語のルシファーに基づいています。"光の発信者 "という意味です。

  • Luciferin is the compound that generates light,

    ルシフェリンは光を発生させる化合物です。

  • and luciferase is the enzyme that acts on it.

    とルシフェラーゼが作用する酵素です。

  • Today, we know that the firefly's bioluminescent reaction

    今日では、ホタルの生物発光反応が

  • plays out like this.

    このように演じています。

  • A firefly diverts oxygen to its light cells

    ホタルは酸素を光の細胞へと発散させる

  • through its tracheoles.

    その気管を通って

  • And those oxygen molecules react to luciferin,

    そして、それらの酸素分子はルシフェリンと反応します。

  • catalyzed with the help of luciferase

    ルシフェラーゼの力を借りて触媒する

  • and energy in the form of ATP.

    とATPの形でエネルギーを供給しています。

  • The luciferin then becomes agitated and excited,

    すると、ルシフェリンが興奮状態になって煽られてしまいます。

  • elevating its energy level.

    そのエネルギーレベルを上昇させる。

  • And when the excited luciferin

    そして、興奮したルシフェリンが

  • drops back to its normal state,

    は通常の状態に戻ります。

  • it releases that energy in the form of light,

    そのエネルギーを光の形で放出します。

  • creating the "fire" in fireflies.

    ホタルの「火」をつくる

  • It's a remarkable phenomenon

    驚くべき現象です

  • that's also remarkably efficient.

    それもまた、驚くほど効率的です。

  • In a light bulb, 90% of the energy consumed

    電球では、消費されるエネルギーの90%が

  • is given off as heat,

    が熱として放出されます。

  • with only the remaining energy, a mere 10%,

    わずか10%の残りのエネルギーだけで

  • given off as visible light.

    可視光として放出されます。

  • In a firefly, on the other hand,

    一方、ホタルでは

  • nearly 100% of the energy is given off as light.

    ほぼ100%のエネルギーが光として放出されます。

  • That luminescence, or "cold light," as it's also called,

    その発光、別名「冷光」とも呼ばれています。

  • is produced in the light cells

    は光細胞で生成されます。

  • and then focused by a layer of reflector cells,

    そして、反射セルの層によって集束されます。

  • which direct that beam outward

    そのビームを外に向ける

  • through that translucent exoskeleton.

    その半透明の外骨格を通って

  • But why do fireflies do what they do?

    しかし、ホタルはなぜそのようなことをするのでしょうか?

  • As it turns out,

    結論から言うと

  • bioluminescence has a number of evolutionary benefits,

    生物発光には多くの進化上の利点があります。

  • helping certain marine species lure prey to their mouths

    口寄せ

  • or serving as a defense against predators.

    または捕食者からの防御の役割を果たしています。

  • Sara Lewis: Fireflies are beetles,

    サラ・ルイスホタルはカブトムシです。

  • and so the juvenile fireflies live underground.

    ということで、ホタルの幼虫は地下で生活しています。

  • So, we think that firefly light first evolved as a warning.

    だから、ホタルの光は最初に警告として進化したと考えています。

  • It's like a neon sign that shouts out,

    ネオンサインが叫ぶような感じです。

  • "Don't eat me, I'm toxic."

    "私を食べないで、私は毒性がある"

  • Narrator: But in adult fireflies,

    ナレーターです。でも、大人のホタルでは

  • the purpose is a bit more romantic.

    目的はもう少しロマンがある。

  • Those yellow flashes lighting up our warm summer nights

    黄色いフラッシュが私たちの暖かい夏の夜を照らす

  • are actually part of the fireflies' complex mating rituals,

    は、実はホタルの複雑な交尾の儀式の一部なのです。

  • with male fireflies attracting

    ほたるを誘う

  • female fireflies of the same species

    雌蛍

  • by flashing a distinctive, recognizable pattern.

    識別可能なパターンを点滅させます。

  • So those lights twinkling around you,

    周りの光がキラキラしているんですね。

  • switching on and off seemingly at random -

    漫然と

  • they're just the opposite:

    彼らは正反対の存在です。

  • a highly intricate, specialized form

    凝った形

  • of species-specific seduction.

    種族固有の誘惑の

  • Lewis: In North America, males might flash,

    ルイス:北米ではオスがフラッシュすることがあります。

  • like, just one flash.

    一瞬の閃光のように

  • Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, bleep,

    待って、待って、待って、待って、待って、ピッピッ。

  • another flash, wait, wait, wait, wait, wait, bleep,

    またフラッシュ、待って、待って、待って、待って、待って、ピッピッ。

  • another flash.

    もう一つのフラッシュ

  • Some species, the males actually give paired flashes,

    いくつかの種では、オスは実際にペアのフラッシュを与える。

  • so they'll fly along and then go bleep, bleep,

    だから彼らは一緒に飛んで行って、ピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッピッ

  • wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.

    ちょwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

  • Bleep, bleep, wait, wait, wait, wait, wait.

    ピピピピピピピピピピピピピピピピピピピピピピピピピピピピピピピピピピピッ

  • And so on.

    といった感じで。

  • And so females who are kind of hanging around

    そして、そのようにして、何となくウロウロしている女性たちは

  • on grass down below can see these flashes,

    下の草の上では、これらのフラッシュを見ることができます。

  • and they can recognize a male of their own species.

    と、同種のオスを見分けることができます。

  • Narrator: But for all the romance and magic

    ナレーターしかし、すべてのロマンスと魔法のために

  • they add to our summer evenings,

    夏の夜を盛り上げてくれます。

  • firefly populations around the globe are at serious risk.

    世界中のホタルの個体数が深刻な危険にさらされています。

  • Those finely tuned mating rituals?

    細かく調整された交尾の儀式?

  • Thanks to light pollution,

    光害のおかげで

  • those love letters get a little lost in translation.

    ラブレターは訳がわからなくなってしまう

  • Lewis: In areas where there's a lot of bright lights,

    ルイス:明るい光が多い地域では。

  • it's been shown that it's much, much more difficult

    はるかにむずかしいことがわかっている

  • for the male fireflies to find the females

    おとこほたるがおんなをみつける

  • and for the females to see the flashes,

    と女性がフラッシュを見るために。

  • the advertisement flashes of the male fireflies.

    広告にはオスのホタルが点滅しています。

  • Narrator: And other threats like habitat loss

    ナレーター生息地の損失のような他の脅威も

  • and pesticide use have also put the population at risk.

    や農薬の使用も、人口を危険にさらしています。

  • Lewis: Sadly, in many parts of the world,

    ルイス悲しいことに、世界の多くの地域では。

  • there are other firefly species that aren't doing so well.

    他にもホタルの種類がありますが、あまりうまくいっていません。

  • In fact, they are flickering out.

    実際にはちらほらと出てきます。

  • And some of these fireflies are restricted

    そして、このホタルの中には制限されているものもあります。

  • to a very specific habitat.

    非常に特定の生息地に

  • If that habitat goes away, the fireflies disappear.

    その生息地が無くなれば、ホタルは消えてしまいます。

  • They can't live anywhere else.

    彼らは他の場所には住めない

  • Narrator: It's a story playing out

    ナレーターそれは物語を演じている

  • all over the planet and across the animal kingdom.

    地球上のいたるところで、動物界のいたるところで。

  • But as Lewis explains,

    しかし、ルイスが説明するように

  • education is absolutely key to conservation

    保全には教育が欠かせない

  • of fireflies and of all at-risk species.

    ホタルの、そしてすべての危険な種の。

  • Lewis: If fireflies disappeared,

    ルイス:ホタルが消えたら

  • a lot of the world's wonder

    世界の不思議の数々

  • would disappear with them.

    と言っていたのですが、彼らと一緒に消えてしまいます。

  • Would you wanna live in a world without fireflies?

    蛍のいない世界に住みたいか?

  • I would not.

    私はしないわ

  • Narrator: By increasing awareness of these risk factors,

    ナレーターです。これらの危険因子に対する意識を高めることで

  • Lewis hopes to shine a little light on firefly conservation,

    ルイスはホタルの保護に少しでも光を当てたいと考えている。

  • ensuring that these little bugs

    こどもの虫を確実に

  • will be able to dazzle us for years to come,

    は、この先何年も私たちの目を眩ませることができるでしょう。

  • giving future generations the chance

    後世にチャンスを与える

  • to spend their summer nights

    夏の夜を過ごす

  • trying to catch lightning in a bottle.

    瓶の中の稲妻を捕まえようとしている

There are over 2,000

2,000以上の

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます