字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント g o mhm. GかMHM。 Hey, guys, Welcome to Tokyo Creative play. みんな、東京クリエイティブプレイへようこそ。 I'm your host, Emma. 私はあなたのホスト、エマです。 And today I'm here with Natasha and she way all work in Tokyo, creative together. 今日はナターシャと一緒に東京で仕事をしていて、一緒にクリエイティブな仕事をしています。 And today me and Natasha are gonna be doing a quiz that is hosted by Shoni. 今日は私とナターシャがクイズをするのショニが司会よ Chile is gonna be telling us well, explaining to us in English certain Japanese words. チリが日本語の特定の単語を英語で説明してくれたりして、うまく伝えてくれそうだ。 And we have to guess what the Japanese words are. そして、日本語が何なのかを推測しなければなりません。 And these Japanese word is gonna be a thing that you have to check out if you are here visiting Japan. そして、これらの日本語は、日本に来ている人は必ずチェックしなければならないものになりそうです。 So good luck. 幸運を祈るよ She already explaining in English. 彼女はすでに英語で説明している。 Yes. そうですね。 So you guys have the Pim Pong machine here, So could you practice a Z m I mentioned? ここにはピンポンマシンがあるから、Zmを練習できるかな? I think these things I picked up is coding in the bank. 私がピックアップしたこれらのものは、銀行でのコーデだと思います。 So I'll explain some g word when you get the answer and you have confidence. ということで、答えが出て自信がついたらGワードをいくつか説明します。 Just press the Ping pong, okay? ピンポンだけ押せばいいんだよ And then please make the funny face when you look in Okay, okay. そして、オーケー、オーケーで見た時のおかしな顔をしてください。 I don't have the mania. マニアはいない。 Let's get started. 始めよう Chris, this is Triangle Big. クリス、こちらトライアングル・ビッグ What a funny thing. なんというおかしなことでしょう。 The first thing that comes to your mind when you think of trying. 頑張ろうと思った時に真っ先に思い浮かぶのは No, I was thinking of instrument triangle. いや、インストゥルメントトライアングルのことを考えていました。 I was like, What's that cold in Japanese? 日本語で何が寒いんだよって感じでした。 Depending on you to use this shaped Maybe we're starting. この形を使うかどうかにもよりますが、多分始めています。 Have to show with you want. あなたが望むものを見せなければなりません。 Okay, so that's a point to Natasha. それはナターシャにも言えることだが Do we win anything? 何か勝てるのかな? Oh, you can choose something you want from the quiz. あ、クイズの中から好きなものを選んでくださいね。 Let's skip this Only here e should still be appointment. これは省きましょう ここだけの話ですが、eはまだアポイントメントのはずです。 Okay, let me have the point. よし、ポイントを押さえておこう。 She should come next. 次は彼女が来るべきだ Okay? いいですか? This'll is weird. これは変だな Thing is heavy. 物が重い。 I don't think this exists in other country Japanese inv meant it. 他の国には存在しないと思うけど、日本のインブが意味したのかな? You can find from company. 会社から探すことができます。 This one is food. こちらは食べ物です。 What's the heaviest smooth e I ask a question. 私が質問する一番重いスムースEは何ですか? I'll make the shape with Hamnett. ハムネットで形を作ってみます。 This is she, um I have no idea. 彼女は......見当もつかない。 Like Heavy is in like Oh, that food was really heavy. Like Heavyは、Oh, that food was really heavyのように入っています。 Oh, like a like a heavy heavy. ああ、重たい重たいみたいな。 You can eat this one alone after two main things into one like this. こんな感じでメインを2つ1つにしてからこれだけでも食べられます。 And this one could be like thing that scared me. そして、これは私を怖がらせたようなものかもしれない。 E crush It s o k e Think it's basically Japanese like you put it on the bread. E crush It's o k e 基本的には日本のパンの上に乗せるようなものだと思ってください。 So it's like two cops in one which I remember I've never eaten that I love yaki soba I love but I've never eaten Yaki soba bread? Yeah. そうだな I don't know. 知る由もありません。 I have trouble thinking noodles and bread. 麺類やパンのことを考えるのに苦労しています。 I have trouble as well. 私も悩んでいます。 We should have one bite. 一口食べよう One bite each E. 一口ずつE。 Okay. いいわよ Next plans to get something. 次は何かを手に入れるための計画。 Come on. 勘弁してくれよ Okay, the next. さて、次は。 Great. いいね I love this. 私はこれが大好きです。 We owe you. 私たちはあなたに借りがあります。 Have a guest. お客様をお呼びします。 She keeps Booth lucky. 彼女はブースを幸運にしてる I'm gonna scream. 叫んでしまいそうです。 Yeah, I think the answer is not correct. うん、答えは間違っていると思う。 Thank God. 神に感謝しています。 Okay. いいわよ This is my time to shine. 今は私が輝く時なのです。 Everybody okay? みんな大丈夫か? This one could take my time. これは時間がかかるかもしれない Your Japanese people take off the work, and the motion is like, Wait, which thing? お前らの日本人が仕事をはずしてモーションが「待てよ、どれだ? I don't want to get this wrong. 勘違いしないようにしたい。 There's so many things I could say. 言えることはたくさんある。 It's just the word for a lot of those drinks. その手の飲み物に限った言葉だけどね。 E. E. Yeah, I got a point. ああ、一理ある Take that. 受け取ってくれ Natasha and Yaki. ナターシャとヤキ。 Soba pun is mine. そばダジャレは私のもの。 Could you explain a big A? 大きなAを説明してくれますか? There's a lot of different types of alcohol. お酒の種類が多いですね。 Everyone drinks. みんな飲んでます。 Ah, lot. ああ、飛行か。 There's also like work drinking parties. 仕事の飲み会のようなものもあります。 Just a big culture around alcohol. お酒の周りに大きな文化があるだけで Especially coming to Australia. 特にオーストラリアに来て It's very cheap. とても安いです。 Really cheap compared to Australia. オーストラリアに比べて本当に安い。 E Japanese people in general, like most of it, have a very high alcohol tolerance. E日本人は一般的に、それと同じようにアルコール耐性が非常に高いです。 Drink a lot. たくさん飲んで I feel like Hey, you see in front of so many e. 私はHeyのように感じます、あなたは多くのEの前で見ています。 Okay. いいわよ Next quiz. 次のクイズ。 Each one is also okay and could be good Souvenir for cheap price. 一つ一つも問題なく、安くて良いお土産になるかもしれません。 They sent trend. トレンドを送ってきました。 Stuff is related. スタッフは関連しています。 Thio you can buy it from Lord Lord like my my Lord about eat from the role of low on Thanks. Thioは主から購入することができます私の主のように私の主から食べることについては、感謝のローの役割から。 One that group is like, Wait, Didn't get it. 1つは、そのグループは、待って、それを取得していないようなものです。 This action is very yeah Oh, recently theme like cat Because e didn't think that that was a recent trend. このアクションは非常にうんああ、最近のテーマは猫のようなeはそれが最近の傾向であるとは思わなかったので。 I guess the captain is It's been a long time. 隊長はお久しぶりですね。 So it's a it's not true. だから、それは真実ではない。 Carpets. カーペット。 Okay, either 100. よし、どっちも100だ。 Uh, you guys cannot exchange the coins. あー、君たちはコインの交換はできないんだ。 That's what they left. それが彼らの残したものです。 A lot of fun Job a job because you keep 100 it's a bit more than u s. 楽しい仕事の多くは、あなたが100を維持するための仕事は、それがU.S.よりも少し以上だからです。 So why don't you try a cap on? なので、キャップをつけてみてはいかがでしょうか? OK, next. よし、次だ。 Quit this one. これをやめろ I will do the ports. ポートは私がやります。 What? 何だと? I think making money making money, brain thinks is usually black College. 金儲けは、脳が考えると大抵ブラック大学だと思う。 This is so fast. こんなに早いんですね。 It could be like this. こんな感じになるかもしれません。 Sure. そうだな Good. よかった No e o e o e. いや、と、と、と、と、と、と、E。 I'm so scared of e ninja A howdy. E忍者Aハウディが怖くてたまらない。 Oh, uh, genius. ああ、あー、天才。 A, uh, e It's no longer e o e way e way. A、えーと、それはもう、えーと、方法と方法ではない。 Yeah, something. ええ、何かね。 Yeah. そうだな Sorry, but it's my imagination comes. 申し訳ありませんが、気のせいです。 Oh, so it doesn't really I'm not sure. ああ、だから本当にそうなのか......よくわからない。 Sure. そうだな Pay for em is shoot this one, please. ペイ・フォー・エムはこれを撃ってくれ Famous. 有名ですね。 This one has a sister. こちらには妹がいます。 This one, Haas. これだよ ハース You know it. 知っているはずだ Are you kidding? ふざけてるのか? Are you kidding me? からかってるのか? I've got an idea, but an idea. アイデアはあるが、アイデアはある。 So we broke up with the ideas. ということで、そのアイデアで別れました。 Just started this any time. とりあえずこれを始めただけ。 One more thesis one had so many goods. もう一つのテーゼ1はとても多くの商品を持っていました。 E o Please let me go A little twin stars My twin stars Twin stars E o Sanrio characters What e o It was more a because we both failed. E o お願いだから行かせてください 小さな双子の星 私の双子の星 E o サンリオのキャラクターたち 何のE o 二人とも失敗したからこそ、もっとAだったのです。 This one is one of the way the popular doesn't help. これは人気者が助けてくれない方法の一つです。 What? 何だと? What? 何だと? No. 駄目だ Your breast. あなたの胸。 You gotta make a guess. 推測してみろよ It's the rules. ルールなんです。 That sister Helen. あの姉のヘレン You're kidding. ふざけてるのか? E has Papa Mama. パパママを作って Could be I didn't think of it. 思いつかなかったのかもしれない。 She has a yellow ribbon. 彼女は黄色いリボンを持っています。 Yeah, I thought that was Hello, Kitty. ああ、ハローキティだと思ってた。 Wearing the Yellow River and that they have their own cat. 黄河を着て、自分の猫を飼っていること。 Why do they have a cat if they are cats? なぜ猫なら猫を飼っているのか? Can the cat talk to them? 猫は彼らに話しかけることができるのでしょうか? This theory I don't know. 私の知らないこの理論。 It was like a worldwide. ワールドワイドみたいな感じでした。 Was it called? 呼ばれていたのかな? Oh, she's not a cat. あ、猫じゃないですよ。 She's Turkey's actually have goal because she has a cat. 彼女は猫を飼っているので、トルコの実はゴールを持っています。 So she's actually just a goal in a shape of a cat. だから、彼女は実は猫の形をしたゴールに過ぎない。 I met Hello, Kitty at Santa Maria Pearland. サンタマリア・ピアランドでハローキティに出会いました。 And she was terrifying. そして、彼女は恐ろしかった。 Just like these long, lanky human limbs. この細長い人の手足と同じように Next, this place is chaos. 次に、ここはカオスです。 Okay, Chaos. よし カオスだ You can buy big stuff. 大きなものを買えます。 You go there before the event. イベント前に行くんですね。 Recently, we went there. 最近、行ってきました。 They kicked out Don't Quixote. ドントキホーテを追い出した。 I was gonna guess that. それを推測するつもりだった But then she said before any event, Yeah, I was like, I've never been to Tokyo. でも、彼女は何かのイベントの前に、うん、東京には行ったことがないって言ってた。 Oh, Halloween. ああ、ハロウィンか。 I go. 私が行くわ I go for Halloween. 私はハロウィンに行きます。 Uh, yeah. あー、そうだな。 In Japan, they call like special occasions. 日本では特別な日のように呼んでいます。 E was like base baseball shop shopper base baseball event. Eはベースボールショップショッパーベースボールのイベントみたいな感じでした。 You guys sound cool Event? お前らかっこいいなイベント? Yeah, Like Christmas isn't really an event. そうだね、クリスマスみたいなのはイベントじゃないんだよね。 A band? バンド? We call it a holiday. 休日と呼んでいます。 Special agent holiday, but on Japanese game and stuff like, oh, could use muscle. 特命係の休日だけど、日本のゲームとかでは、ああ、筋肉が使えそうだな。 Yeah. そうだな Sorry. ごめんね Bu journey. Buの旅。 It's okay. いいんだよ We owe partial monster. 我々は部分的なモンスターを借りている。 Be there with you when they see Oh, next quest will be the last. 次のクエストが最後になります。 So who's gonna win? 誰が勝つんだ? Stay tuned way. チャンネルを変えないでください。 You know I'm gonna win. 俺が勝つのはわかっているだろう。 All right? いいですか? Okay. いいわよ Way. ウェイ。 You're so you're so generous. あなたはとても寛大なのね。 I'm gonna buy you way Okay. 買ってあげるわ Next. 次だ I think 100 this'll one shape. 100は1つの形になると思います。 It's like my face. 私の顔に似ています。 So a fungal. 菌類なんですね。 It's delicious. 美味しいですよ。 Okay, Uh, way. わかった、あー、そっちだ That's That's crazy. それはそれでおかしい。 That is crazy. 狂っている。 No way. ありえない E was, like around what's around in the convenience store. Eは、コンビニにあるものの周りにあったような。 E Don't know. E知らない。 I was roughly same size and shape. 私は大体同じくらいの大きさと形をしていました。 Could you have explained that supposed to be bread? パンであることを説明してくれないか? But it's more kind of a little bit more cakey. でも、もっとカクカクした感じです。 It's still yeah, it's a sweet, sweet bread. やっぱりそうだよね、甘くて甘いパンだよね。 Usually there's like a sugar crust on it, which makes it sweet. 普通は砂糖の皮みたいなのが付いてるから甘くなるんだよね Lately, I found melon flavored melon pon just because it's not supposed to be melon flavored. 最近、メロン味のメロンポンを見つけたのは、メロン味のはずがないからというだけのこと。 E Why you guys recommend the mosque? E君たちがモスクを勧める理由は? I would say my personal favorite Scotch. 個人的に好きなスコッチを言うと You could go to anywhere, and they will have, like, a variety of products. どこにでも行けるし、いろいろな商品を持っているだろう。 If it's like merchandise, then the fun is not knowing what you're gonna get. グッズみたいなものなら何が出るかわからないのが楽しみだな Yeah, I know friends who hate it because they want to know what painful, But I think the fun. ええ、私はそれを嫌う友人を知っています 彼らは何が痛いかを知りたいので、しかし、私は楽しいと思います。 It's fun. 楽しいですよ。 Yeah, I'd say I'd recommend Don Quixote just because I remember coming here for the first time. そうそう、初めて来た時の記憶があるからこそ、ドン・キホーテをオススメしたいですね。 For the second time, Donkey always had everything, and it was just so overwhelming and crazy and yeah, there's a lot of things in there that I still have never seen before. 2回目はドンキーがいつも何でも持ってて圧倒されて狂ってたし、うん、まだ見たことのないものがたくさん入ってる。 You've probably never seen before, so there's a lot of first experiences could be had in Don Quixote. 初めて見る人も多いでしょうから、ドン・キホーテには初体験がたくさんあるかもしれませんね。 Alright, so I'm the winner. よし、俺の勝ちだ。 We'll get some you have to serve up. あなたが出さなければならないものがあります。 But thanks for coming on the show, guys. でも番組に来てくれてありがとう Thanks for come. 来てくれてありがとう Thanks for having us. お招きいただきありがとうございます。 No worries. ご心配なく。 Thanks for watching you guys. みんな見てくれてありがとう I'll see you in the next video. 次の動画でお会いしましょう。 Okay. いいわよ So because I won, I finally went and got my yaki soba pon Just look at it. で、当選したので、やっと焼きそばポンを食べに行ってきました。 It looks so much like old cops does smell like yaki Soba does look like silver is yaki soba. 昔の警官に似ていますね......焼きそばの匂いがしますね......銀が焼きそばに似ていますね......。 He smells like I love yaki Soba putting it in red. 彼は私が大好きな焼きそばを赤に入れたような匂いがします。 It's kind of interesting. なんだか面白いですね。 Thank you, Mama. ママ、ありがとうございます。 Funny how she's the winner. 彼女が勝者なのはおかしい She has to try this. 彼女はこれを試さなければならない。 Do you have about two? 2つくらいありますか? It's interesting. おもしろいですね。 It's like not that bad, But still it's good, but it's unnecessary. そこまで悪くはないけど、それでもいいんだけど、余計なお世話って感じ。 E feel like my mouth is just That's a very good description. E口の中のように感じます。 とても良い描写だと思います。 All right, I'm a Well, uh how much do we know? わかったわ、私は......どのくらい知ってるの? Thanks for watching guys. 見てくれてありがとう
A2 初級 日本語 日本 ナターシャ そば キホーテ イベント 焼き 日本に来る前に「たぶん」知っておきたい日本のこと (Japanese Things you 'Probably' Need to Know Before Coming to Japan!) 13 0 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 15 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語