Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • When you think of investing, the first thing that comes into mind is this complicated world

    投資といえば、真っ先に思い浮かぶのはこの複雑な世界

  • of the stock market.

    株式市場の

  • With so many charts and numbers, it's easy to get confused, so let's break it down and

    多くのチャートや数字があると、混乱しがちなので、分解してみましょう。

  • try to make a sense out of it.

    意味のあることをしようとする

  • Let's say you have built a business, but now you need some more money to expand or maybe

    あなたがビジネスを構築したと言いましょう、しかし今、あなたは拡大するためにいくつかのより多くのお金を必要としているか、または多分

  • you just want a private jet.

    プライベートジェットが欲しいだけだろ

  • Where do you get the money from?

    どこからお金が出てくるの?

  • Here is an idea for you, why don't you break down your company and sell part of it while

    ここにあなたのためのアイデアがあります、なぜあなたはあなたの会社を分解し、それの一部を販売しながら

  • you keep the majority to stay in charge.

    政権を維持するために多数派を維持する

  • That's what stock market is for, and this process is known as Initial Public Offering

    それが株式市場のためのものであり、このプロセスは、新規株式公開として知られています。

  • (IPO) But how much money can you make?

    (IPO)でも、どれだけ稼げるのか?

  • Let's take an example of Mark Zuckerberg's little toy - facebook.

    マーク・ザッカーバーグの小さなおもちゃであるfacebookを例に挙げてみましょう。

  • It went public in 2012 with 337 million shares at a price of 38 dollars a share.

    2012年に1株38ドルの価格で3億3700万株の株式を公開しました。

  • Not bad, right?!

    悪くないだろ?

  • But, when he realized that, that there are so many more people who want a piece of his

    しかし、それに気付いた時、彼の作品を欲しがる人は、もっとたくさんいるのです。

  • pie, he added another 84 million shares (421 million).

    パイは、さらに8400万株(4億2100万株)を追加した。

  • And guess what?

    で、何だと思う?

  • He sold every single one of them.

    彼は一人残らず売っていました。

  • And raised 16 billion dollars.

    そして160億ドルを調達した。

  • He literally became a billionaire in just a few hours.

    彼は文字通り数時間で億万長者になった。

  • In fact, the stock price increased to 45 dollars within the first day of trading.

    実際、取引初日のうちに株価は45ドルまで上昇しました。

  • It seems like Facebook was doing great, but it was too early to celebrate because it felt

    Facebookが絶好調だったような気がしますが、それを祝うには早すぎたような気がします。

  • back to 38 by the end of the day, and that was just the beginning.

    一日の終わりには38に戻っていて、それはほんの始まりに過ぎませんでした。

  • The bad news was just starting.

    悪いニュースは始まったばかりだった。

  • In the next few weeks, the stock crashed to as low as 20 dollars.

    次の数週間で、株式は20ドルという低価格に暴落しました。

  • Twice smaller than its original price.

    定価の2倍の小ささ。

  • Now, to understand what's happening here, we have to get to the root of the stock market.

    さて、ここで何が起こっているのかを理解するためには、株式市場の根幹に迫らなければなりません。

  • In the past stocks were acquired primarily for dividends.

    過去には主に配当目的で銘柄を取得していました。

  • Theoretically, when you a buy a stock, you become the owner of that company.

    理論的には、株を買うと、その会社のオーナーになります。

  • Which means that you like any other owner . have the right to the profit of the company.

    あなたは他の所有者のようなことを意味します。

  • Congratulations, you have purchased 10 facebook stocks in January of 2017, and you are now

    おめでとうございます!2017年1月にfacebookの株を10株購入したあなたは

  • the owner of Facebook exactly like Mark, and I am not kidding.

    マークのようなFacebookの所有者、そして私は冗談ではありません。

  • So, Your company (Facebook) makes 15.934 Billion dollars, How much of that belongs to you?!

    あなたの会社(Facebook)は159億3400万ドルを稼いでいますが、そのうちいくらがあなたのものですか?

  • At the end of the day, you have spent 1300 dollars to buy your 10 stocks.

    一日の終わりには、13000ドルを使って10銘柄を買ったことになります。

  • (Facebook stock price in January 2017) But lets first take a look at how much stocks

    (2017年1月のFacebookの株価) しかし、まずは株がどれくらいかを見てみましょう

  • are there in total.

    が合計で存在しています。

  • It turns out that there are almost 3 billion of them (2.956 Billion).

    30億近く(29億5600万)あることが判明しました。

  • I doubt that your 10 stock matters now.

    今の10株はどうでもいいんじゃないかな

  • But let's be optimistic.

    でも、楽観的に考えましょう。

  • Because, if we divide the net income on the numbers of shares, each stock should earn

    なぜなら、純利益を株数で割ると、それぞれの株が得られるはずだからです。

  • a little over 5 dollars (5.39= 15.934 Billion/ 2.956 Billion), by the way, that's known as

    5ドルちょっと(5.39=15.934億/2956億)、ちなみにそれは

  • EPS (earnings per share).

    EPS(1株当たり利益)。

  • In other words, your 10 stock suppose to earn you almost 54 dollars (53.9).

    つまり、あなたの10株は、ほぼ54ドル(53.9)を稼ぐために仮定します。

  • Not bad, right?.

    悪くないだろ?

  • But that's just hypothetically, in practice, you get absolutely nothing!

    しかし、それはあくまでも仮定の話で、実際には全く何も得られない!ということになります。

  • The board of directors is the one who is going to decided what to do with this money.

    このお金をどうするかを決めるのは理事会です。

  • And their first priority is to fill their pockets and expand the company, so no one

    そして、彼らの最優先事項はポケットを埋めて会社を拡大することだから、誰も

  • really cares about your 10 stocks.

    本当に10銘柄を気にしています。

  • But don't worry, not everyone is a scammer like Mark Zuckerberg.

    しかし、誰もがマーク・ザッカーバーグのような詐欺師ではないのでご安心を。

  • For example, last year Apple paid 13 billion dollars in dividends (12.769 B) or 2.5 dollars

    たとえば、昨年、アップルは配当金(12.769 B)または2.5ドルで130億ドルを支払った

  • for each stock (2.46).

    各銘柄について(2.46)。

  • Of course, it's not much for a stock that costs 170 bucks, but something is always better

    もちろん、170ドルもする株には大したことないが、何かがあるともっといい

  • than nothing.

    何もないよりは

  • However, today, it doesn't really matter how much the company pays as much as the price

    しかし、今日では、会社がいくら払うかというほどの金額ではなく

  • of the stock.

    株の。

  • Apple's stockholders experienced a 33% gain within a single year!

    アップルの株主は1年で33%の増益!?

  • That's way better than market's average.

    市場の平均よりはマシだな

  • ( from $120 to $160)

    ( 120ドルから160ドル)

  • You probably have already heard that Apple is the first company to cross a trillion dollar

    あなたはおそらく、アップルが1兆ドルを横断する最初の企業であることをすでに聞いたことがあります

  • valuation because its stock price crossed 200 dollars.

    株価が200ドルを超えたことで、評価額が上昇しました。

  • But what if I told you that until June of 2014, Apple stock price was 645 dollars.

    しかし、2014年6月までアップルの株価は645ドルだったと言ったらどうでしょうか。

  • Does that mean, that the company was already valued at more than 3 trillion dollars?

    ということは、すでに3兆ドル以上の評価を受けていたということでしょうか。

  • Oh, god, this stock market is so freaking complicated.

    ああ、神よ、この株式市場はとても複雑だわ。

  • Let me explain.

    説明させてください。

  • There is something called stock splits.

    株式分割というものがあります。

  • Each stock was split into 7 pieces, and the prices were decreases proportionally (92.7

    各銘柄を7分割し、比例して価格が下がっていく(92.7

  • dollars).

    ドル)である。)

  • Technically nothing really changed, but now more people can afford the stock and join

    技術的には何も変わっていませんでしたが、今ではより多くの人が株を買って参加できるようになりました。

  • the community of Apple investors.

    Appleの投資家のコミュニティ。

  • Since the stock now costs 92 dollars.

    株が92ドルになったので

  • But not all companies do that, some prefer to only work with serious people such as Warren

    しかし、すべての会社がそうするわけではなく、ウォーレンのような真面目な人たちとだけ仕事をすることを好む会社もあります。

  • Buffett.

    バフェット

  • His company Berkshire Hathaway has never split their stocks.

    彼の会社のバークシャー・ハサウェイは株を分割したことがない。

  • that's why it only has 1.68 million shares, in comparison Apple has 5 billion (4.91 Billion)

    それはそれが唯一の168万株を持っている理由ですが、比較してアップルは50億(49億1,000万)を持っています

  • That's why a single buffet's stock (Berkshire Hathaway) cost over 300K dollars.

    だからビュッフェの一株(バークシャー・ハサウェイ)で30万ドル以上かかった。

  • I guess most of us will never join buffets secret investors society.

    私たちのほとんどは、バフェット秘密投資家協会に参加することはないでしょうね。

  • But don't worry, Buffett wouldn't mind taking your money as well.

    しかし、心配しないでください、バフェットはあなたのお金を取ることも気にしないでしょう。

  • That's why he created class B shares which are more affordable (200usd).

    だから彼はより手頃な(200usd)のBクラスの株式を作成しました。

  • The topic of the stock market never ends, but this video has to.

    株式市場の話題は尽きることがありませんが、このビデオはそうしなければなりません。

  • As always, hit the subscribe button and the bell beside.

    いつものように、購読ボタンを押して、横のベルを押す。

  • Thanks for watching and I will see you in the next one.

    ご覧いただきありがとうございました!また次回もお会いしましょう。

When you think of investing, the first thing that comes into mind is this complicated world

投資といえば、真っ先に思い浮かぶのはこの複雑な世界

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます