Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Welcome to Shibuya Tokyo! We've come here to eat some ramen in this series we

    渋谷東京へようこそラーメンを食べに来ました。

  • traveled the entire country to come and eat ramen. We've been up to Asahikawa where

    ラーメンを食べに来るために全国を旅してきました。旭川まで行ってきました。

  • we had some delicious SHIO and SHOYU ramen we went to Sapporo ramen alley

    美味しい塩ラーメンと醤油ラーメンを食べたので、札幌のラーメン屋さんに行ってきました。

  • where we had some butter corn miso ramen. We also went down to Fukuoka had some

    そこでバターコーン味噌ラーメンを食べました。福岡にも行きました。

  • tonkotsu pork bone ramen and we also went to Kyoto's Ichijoji ramen town

    とんこつとんこつラーメンと京都一条寺のラーメン街にも行ってきました。

  • and today we're gonna have one of the most colorful ramens that I've ever seen

    そして今日は今まで見たこともないような カラフルなレイメンズをご紹介します

  • in my entire life BLUE RAMEN.

    私の人生の中では、青ラーメン。

  • Shibuya is Tokyo's bustling media center. Bright lights. Loud. Many corners to this town. It's crowded but

    東京のメディアの中心地として賑わう渋谷。明るい照明。騒々しい。この街にはたくさんのコーナーがある。賑やかだけど

  • always moving about 500 meters from Shibuya station is where we'll find

    常に渋谷駅から500メートルほど移動しているのが

  • Tokyo's famous blue ramen inside the building is a ramen shop with an owner

    ビルの中にある東京名物の青いラーメンは、店主のいるラーメン屋さんで

  • who loves what he does make a delicious bowl of chicken ramen

    チキンラーメンのどんぶりが好きな人

  • let's talk to Takao-san about his unique ramen

    高尾さんに個性的なラーメンについて聞いてみよう

  • It's all about that x factor. How to be different, be more

    それは、そのXファクターについてのすべてです。 どうやって違う人になるか、もっと

  • fun a quick look at the menu you see here it's the color it's a chicken based

    楽しいメニューを見てみましょう ここにあるのはチキンベースの色です

  • broth soup made fresh daily the chef starts with that heats it up to the

    シェフが火を通すことから始める毎日新鮮なスープ

  • right temperature

    適温

  • some garlic is added then the secret sauce

    ニンニクを加えて、秘伝のソースを作る。

  • had it very sauce

    ソースが効いていて美味しかったです

  • this was a man the noodles are boiled when the shop is packed

    これは男だった 店が満員の時は麺を茹でている

  • it gets pretty active back here the noodles are cooked for a couple of

    ここでは麺を2、3回茹でてから食べるのが主流です

  • minutes the broth is added to the balut on a chicken broth is mostly clear so it

    分ブロスは、鶏ガラスープの上にbalutに追加されているので、それはほとんど透明です。

  • mixes well with the blue not altering the color much the noodles are strained

    麺の色を変えずに、青とよく混ざっている。

  • then add it

    それに加えて

  • folded neatly in the broth

    練り込み

  • I can't keep my eyes off that blue soup usually it's the noodles or egg or

    青いスープから目が離せないんだ いつもは麺か卵か

  • toppings but here that blue. Wow! The color does impress it kind of reminds me

    トッピングだけど、ここではそのブルー。うわー!色が印象に残っています。

  • of Ogasawara when I was scuba diving they're going around the islands you

    小笠原の小笠原でスキューバダイビングをしていた時のことです。

  • could see the beautiful blue color of the water the Pacific - Bonin Blue they

    水の美しい青色の太平洋を見ることができました - 彼らはボーニンブルー

  • called it it really reminds me of the water above Ogsawara I guess it's

    呼ばれていましたが、本当に小笠原の上の水を彷彿とさせますね。

  • like a Hawaii blue maybe let's try this ramen here we go ITADAKIMASU now I

    ハワイアンブルーのような... このラーメンを食べてみようかな... 板瀧ます。

  • know this is a chicken based ramen you can see the chashu is actually chicken

    これは鶏肉ベースのラーメンですが、チャーシューが鶏肉であることがわかります。

  • instead of pork being different makes it a fun and memorable experience so the

    豚肉が違うというよりは、楽しくて印象に残るので

  • blue color has come into the noodles a little bit

    麺に少しだけ青い色が入ってきました

  • it's really good at salty so it's a like a seal based ramen it's really good I

    塩気が強いので、アザラシベースのラーメンのような感じで、本当に美味しいです。

  • don't mean the color of it you know you kind of lose that traditional color of

    色ではなく、伝統的な色を失うことを知っています。

  • the noodles which could blue it I like that the blue soup has turned the

    麺は青くてもいいのですが、スープが青くなっているのがいいですね。

  • chicken steak blue to this ramen is more than just a gimmick it's really good

    チキンステーキブルーからこのラーメンまで、単なるギミックではなく、本当に美味しいです。

  • light in the stomach compared to heavier tonkotsu pork bone ramen

    とんこつラーメンに比べて胃袋が軽い

  • now the Hangzhou Gotama go this is my favorite part I think the egg

    今 杭州五玉に行く これは私のお気に入りの部分です 私は卵だと思います

  • is more striking uncut and all white and the blue soup everyone knows the half

    は、より印象的なノーカットとすべての白と青のスープは誰もが半分を知っています。

  • boiled hanjuku tamago eggs are my favorite topping

    半熟玉子がお気に入りのトッピング

  • it's not oily that's one of the things I like about it now they add a little bit

    それは私がそれについて好きなことの一つである油性ではありませんが、今、彼らは少しを追加します。

  • of chicken oil to it perfect balance the color just gives you a different feeling

    チキンオイルのバランスが絶妙で、色が違うだけで違う感じになります。

  • though it doesn't feel like all right this is ramen but it doesn't feel like a

    ラーメンだけど、これでいいのかという感じはしないけど、ラーメンだけど、これでいいのかという感じはしない。

  • meeting room it's just a different experience I think because the color

    会議室の色が違うだけで、また違った体験ができると思います。

  • that's good that's really good there are many

    それはそれはそれはそれは本当に良いことがたくさんあります

  • dimensions to ramen to say one is the best in the world can never be

    ラーメンに次元をかけて世界一と言うのは絶対にありえない

  • completely true because it's totally up to each person's individual tastes

    人の好み次第

  • someone who doesn't want a heavy ramen and is looking to take a trip away to

    重たいラーメンが食べたくない人、遠出したい人

  • the calm tropical island waters for a few minutes would love this I wanted to

    数分のための穏やかな熱帯の島の水は、私がしたかったこれを愛するだろう。

  • find out the secret of the blue and Takao-san's philosophy behind his ramen

    ラーメンの青さの秘密と高尾さんの哲学に迫る

  • I mean that almost incredible fun is a recipe I think we

    私はほとんど信じられないほどの楽しさは、私たちが思うレシピであることを意味します。

  • can all get behind fans of the blue ramen have brought in Hatsune Miku

    初音ミクを連れてきた青いラーメンのファンの背後にあるすべての得ることができる

  • figures to decorate the shop with their blue eyes and blue hair I think she'd

    青い目と青い髪でお店を飾るフィギュアを見ていると

  • approve of this delicious blue raman I know I do

    この美味しそうなブルーラマンは私も認める

  • if you're in Shibuya definitely make a pit stop for a fun bowl of ramen and

    渋谷に来たら、ぜひ立ち寄ってみてください。

  • escape for a few minutes to a new delicious color ramen blue

    新色の美味しいラーメンブルーに数分逃避

  • if you liked it hit that subscribe button and check out another one of our

    もしあなたがそれを気に入ったならば、購読ボタンを押して、私たちの別の一つをチェックしてください。

  • shows don't miss my second live streaming channel Only in Japan*GO and

    番組を見逃すな!日本だけの第2弾ライブストリーミングチャンネル*GOと

  • check out location photos on Instagram http://instagram.com/onlyinjapantv

    インスタグラムでロケ地の写真をチェック http://instagram.com/onlyinjapantv

  • mata ne

Welcome to Shibuya Tokyo! We've come here to eat some ramen in this series we

渋谷東京へようこそラーメンを食べに来ました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます