Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • [screaming]

    [悲鳴を上げる]

  • What was that?!

    今のは何だ?

  • I don't belong here. This is all a horrible mistake!

    私はここの住人じゃないこれは、すべての恐ろしい間違いだ!

  • Please, we've got to do something!

    何とかしないと!

  • Jelly fishing!

    ゼリーフィッシング!

  • Somebody say jelly fishing?

    誰かゼリー釣りって言ってた?

  • Hi, PatTron.

    パットトロンさん、こんにちは。

  • There! Now I'll have to stay here and enjoy myself!

    そこだ!あとはここにいて楽しむしかないですね!

  • I'm not even gonna think about you-know-who

    あの人のことは考えたくない

  • at the you-know-what doing I-don't-care.

    気にしないでやっているあなたの知っていることで。

  • What just happened?

    何があったの?

  • [mumbling]

    [つぶやき]

  • Now I have to drive five miles to go to the bathroom in my own home.

    今は自宅のトイレに行くのに5マイルも走らないといけない。

  • And I need an elevator to climb one stair!

    そして、階段を1段登るのにもエレベーターが必要なんです!

  • You know what I don't understand, though?

    私が何を理解していないか分かるか?

  • What?

    何だと?

  • What's a gorilla doing underwater in the first place?

    そもそもゴリラが水中で何をしてるんだ?

  • Uh, well... It's funny you should...

    ええと、まあ...おかしいな...

  • I mean, see... The...

    つまり...あの...

  • George, they're on to us!

    ジョージ 見つかったぞ!

  • Let's get out of here!

    ここから出よう!

  • Well, howdy, cousin!

    さて、こんにちは、いとこ!

  • It's me, Clem!

    俺だ!クレム!

  • Of course you remember Zeke, Rufus, Jeke, Billy Bob, Billy Jean,

    ジーク、ルーファス、ジーク、ビリー・ボブ、ビリー・ジーンを覚えているだろう。

  • Billy Billy Bo-Illy Bonana Fanna Fo-Filly,

    ビリー・ビリー・ボー・アイリー・ボナナ・フォ・フィリー

  • Doug, Enos...

    ダグ、イーノス...

  • All right! I get it!

    わかった!わかった!

  • What's going on with this thing?!

    これはどうなってるんだ!?

  • What in tarnation?!

    何がターネーションなんだ?

  • You don't believe in ghosts!

    幽霊を信じていない!

  • SpongeBob?

    スポンジボブ?

  • [evil laugh]

    [邪悪な笑い]

  • To this day, no one knows

    今日まで誰も知らない

  • why these mysterious statues were created or by whom.

    これらの不思議な像がなぜ作られたのか、誰によって作られたのか。

  • All we know is the genius of their design

    私たちが知っているのは、彼らのデザインの天才性だけです。

  • has caused the annual migration of jellyfish to their wondrous tune.

    そのため、クラゲの不思議な曲に合わせて毎年クラゲが移動するようになりました。

  • Hi.

    こんにちは。

  • How are you?

    お元気ですか?

  • SpongeBob! You're back to your square shape!

    スポンジボブ!四角い形に戻った!

  • Wow! I guess Squidward's normal look scared me back to my original form!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁイカワードの普段の姿にビビって元の姿に戻ったのかな!

  • Thanks, buddy, you saved my life!

    ありがとう、相棒、君に救われたよ!

  • Wonderful weather we're having.

    素晴らしい天気だ

  • Okay, Karen, wish me luck!

    よし、カレン、俺の幸運を祈ってくれ!

  • Repulsive.

    反吐が出る。

  • This is going to work like a charm!

    これは魅力的な効果がありそうですね!

  • Watch where you're standing, coral brains!

    立場に気をつけろ!サンゴの脳みそ!?

  • Almost... Gotcha!

    もう少しで...つかまえた!

  • You just got to turn it upside down.

    ひっくり返せばいいんだよ。

  • See?

    ほらね?

  • [laughing]

    [笑]

  • Hey, my face!

    おい、俺の顔が!

  • My face!

    私の顔が!

  • Oh, great! Look at what you've done!

    ああ、すごい!何をしたか見てみろよ!

  • Look! Squidward has it, too!

    見ろ!

  • It's not funny!

    笑えない!

  • That good enough for you?

    それでいいのか?

  • [screaming]

    [悲鳴を上げる]

  • Mr. Krabs! Got to go!

    クラブスさん!行くぞ!

  • Look, Sandy!

    見て、サンディ!

  • How many times do I have to tell you that stuff's dangerous?

    何回言えばわかるんだ?

  • Now how are y'all going to clean that gunk off?

    どうやって汚れを落とすの?

  • Oh, yeah. Gross.

    ああ、そうなんだ。キモい。

  • Good thing I keep a spare set of hands.

    予備を取っておいて良かった。

  • Oh, yeah!

    そうなんだ!

  • What do you-- Whoa, you've been working out.

    何を... おっと 鍛えてたんだな

  • Yeah, I hope you have some glue for me because I am ripped!

    そうだな、俺は破れたから接着剤があるといいな!

  • Oh, I'm late for the gym!

    あ、ジムに遅刻してきた!

  • Can you cover for me in the kitchen, Squidward?

    台所で私の代わりをしてくれないか、イカワード?

  • Yes! Anything you meathead! Just go before you destroy the place!

    やった!何でもいいから!ここを破壊する前に行け!

  • What was that?!

    今のは何だ?

  • Ooh! That's smart!

    賢いわね!

  • Bullseye!

    ブルズアイ!

  • I thought we were the first kids on the block to get Whirly Brains!

    私たちが最初の子供たちだと思っていましたが、Whirly Brainsを手に入れました!

  • What are you, thick?

    お前は何だよ、太いのか?

  • Every kid in town's got a Whirly Brain. Pssh!

    町の子供たちは皆、渦巻き脳を持っている。Pssh!

  • Ryan!

    ライアン!

  • Open wide!

    大きく開けろ!

  • - No! - Here comes that choo-choo!

    - 駄目だ!- チューチューが来た!

  • No!

    勘弁してくれ!

  • It's not so bad!

    案外、悪くないんじゃないかな!?

  • Yes, Squidward, extra mayo. I heard you.

    そうだ、イカワード、エキストラマヨだ。聞こえたよ

  • Yikes, look at the time! I got to get to the Krusty Krab!

    時間を見てみろ!クラスティ・クラブに行かなきゃ!

  • Thanks for spoiling me, Gary, I didn't have to lift a finger.

    甘やかしてくれてありがとう ゲイリー 指一本触れずに済んだよ

  • Oh, no, you don't!

    いや、そんなことないだろ!

  • That's it! You are banned from the zoo!

    それだ!お前は動物園から出入り禁止だ!

  • Get out!

    出て行け!

  • Out, I say!

    出て行け!

  • Yes, sir. I'll go.

    承知しました私が行ってきます。

[screaming]

[悲鳴を上げる]

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます