字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント For 40 years, the U.S. 40年間、アメリカは led global economy has produced an enormous 世界経済が牽引してきたこの巨大な経済圏は improvement in human welfare. 人類の福祉の向上。 Since 1981, the proportion of the world's 1981年以来、世界人口のうち、サッカーが占める割合は減少している。 population living in extreme poverty on less than に満たない極度の貧困状態にある。 a $1.90 a $1.90 per day has fallen from 42 percent ,to 10 percent. 1日当たりの売上は42%から10%に減少した。 But in countries with advanced economies, しかし、経済が先進的な国々では inequality of income and wealth has surged. 所得と富の不平等が急増した。 And nowhere has it surged more than in the U.S. そして、アメリカほど急増している国はない。 where reliance on free market forces has been 自由市場の力に依存してきたところ strongest. That magnifies rewards for those at 最も強い。そのため、以下のような強者への報酬も大きくなる。 the top and leaves most others behind. がトップに立ち、その他大勢を置き去りにする。 The trend helps those with higher levels of この傾向は、より高いレベルの人々の助けになる。 education and hurts the less educated. 学歴が高く、学歴の低い人々を苦しめている。 It lifts residents of major cities while leaving 主要都市の住民を引き上げながら those in small towns behind. 小さな町の人たちは後塵を拝している。 For growing numbers of Americans it's just harder 増え続けるアメリカ人にとって、それはより困難なことなのだ。 to get ahead. 出世するために Why is this happened and what are the これはなぜなのか? consequences? Here are five causes. 結果は?ここに5つの原因がある。 The digital revolution creates enormous wealth for デジタル革命は莫大な富を生み出す those with the skills and preparation to take そのために必要なスキルと準備がある advantage. But it eliminates what economists call の利点があります。しかし、経済学者が言うところの "middle-skill jobs." "中間技能職" Computer software and industrial machines now コンピュータ・ソフトウェアと産業機械 fill roles from clerical tasks to routine 事務的な仕事から日常的な仕事まで manufacturing that once produced middle class かつて中産階級を生み出した製造業 incomes for workers without college degrees. 大卒でない労働者の所得 One of those forces is technological progress that そのひとつが、技術の進歩である。 has increased the value of an abstract problem 抽象的な問題の価値を高めた solving, interpersonal communication or 解決、対人コミュニケーション、または organizational skills. 組織能力。 Things that highly educated workers tend to be 高学歴労働者が陥りがちなこと very capable of and has simultaneously devalued a 非常に有能であると同時に、その能力を切り下げた。 lot of cognitively intensive but repetitive tasks 認知集約的だが反復的な仕事が多い in offices and production lines and so kind of オフィスや生産ラインなどで hollowed out the set of job activities available 利用可能な一連の職務活動の空洞化 to non-college workers and sort of pushed them 大学以外の労働者に、ある種の押しつけをした。 arguably downward into personal services, food 間違いなく、個人向けサービス、食料品 services, cleaning, security, transportation, サービス、清掃、警備、送迎、 repair where their skills are more 彼らのスキルがより必要とされる修理 interchangeable with other workers and where 他の労働者と交換可能であり there is less of a return to experience over the を超える経験値への回帰は少ない。 lifecycle. ライフサイクル。 And so that has contributed downward pressure and そのことが下押し圧力となり wage pressure and economic insecurity for the 賃金圧力と経済的不安 less educated. 教育水準が低い。 So it's really kind of created a great world for その結果、このような素晴らしい世界が生まれた。 the highly educated and a much less economically 高学歴層と経済的に恵まれない層 secure and inviting world for people who don't そうでない人々にとっても、安全で魅力的な世界である。 have high levels of education. 教育水準が高い。 Competition from emerging economies like China's 中国のような新興国との競争 combined with reduced trade barriers have further 貿易障壁の削減と相まって、さらに reduced prospects for workers without advanced 高度な技術を持たない労働者の将来性が低下 skills. That's had devastating consequences in スキルだ。その結果 sectors such as textiles and furniture and 繊維や家具といった分野 leather goods. 革製品。 The biggest economic story of really of the この経済誌の最大の話題は century and certainly of the last 50 years has 世紀、そしてこの50年間は been China's rise. 中国の台頭である。 China going from a poor and backward country in 貧しい後進国だった中国が perpetual political and economic crisis to a 永続的な政治的・経済的危機から frontier manufacturer with pretty well-educated, フロンティアのメーカーで、かなりの高学歴、 highly available skilled labor using modern 最新の技術を駆使した熟練労働者 technology. So China marched up the productivity テクノロジーだから中国は生産性を高めた technology frontier between 1980 and the present 1980年から現在までの技術フロンティア at a rate almost unseen in history and because it 歴史上ほとんど見たことのない速度で、そしてそれは was so vast, because it had so many people, so それは非常に広大で、非常に多くの人々がいたからだ。 many resources, so much land, it could become you 多くの資源、広大な土地、それはあなたのものになるかもしれない。 know a manufacturer for now at this point more 今のところ、メーカーは決まっていない。 than 20 percent of all world manufacturing value 世界の製造業の20%以上 added. And that's not just a function. を追加した。それは単なる機能ではない。 That's not a function of trade deals. それは貿易取引の機能ではない。 That's primarily a function of internal それは主に内部的なものだ。 developments in China. 中国の動向 The decision to allow free mobility of labour to 労働力の自由な移動を認める決定 adopt Western technology and foreign direct 欧米の技術と海外直接投資を導入 investment and to start trading with the world. 投資を行い、世界との貿易を開始する。 And that had a big effect on United States even そして、それはアメリカにも大きな影響を与えた。 in the 90s. 90年代に But when China joined in 2001 that further opened しかし、2001年に中国が加盟したことで、さらに開放された。 the floodgates. 洪水門だ。 And that had a dramatic accelerant effect on the そして、それが劇的な加速効果をもたらした。 rate at which competition entered the U.S. 競争相手の米国進出率 market for manufactured goods. 製造品市場。 And the rate of decline of U.S. そして、米国の経済成長率は低下している。 manufacturing employment as a result of that. その結果、製造業の雇用が増加した。 Over the course of just seven years about 20 わずか7年の間に、約20 percent of all U.S. 全米の manufacturing jobs disappeared. 製造業の雇用は消滅した。 And then they fell it fell by another cumulative そして、彼らはまた別の累積で倒れた eleven percentage points during the Great の間に11%ポイント上昇した。 Recession. So effectively one-in-three 不況。つまり、事実上3人に1人が manufacturing jobs no longer existed that had 製造業の仕事はもはや存在しない。 existed around 2000. 2000年頃には存在していた。 Breakthrough firms such as Apple and Amazon now アップルやアマゾンのような画期的な企業は今 attract revenue across the world, which produces 世界中に収益をもたらし、その結果 immense jackpots for the executives who lead を率いるエグゼクティブに大当たり。 them. And for the American cities they call home. 彼らのために。そして彼らが故郷と呼ぶアメリカの都市のために。 You create the innovation and you have the global イノベーションを創造し、グローバルに展開する product market. 製品市場である。 You're going to have much larger earnings than in の時よりもはるかに大きな収益を手にすることになる。 a previous generation. 前の世代だ。 There is increasingly divergence and economic ますます乖離が大きくなり、経済的な growth and economic outcomes across 成長と経済的成果 places in the U.S.. 米国内の And so there are just you know along with these そのため、このようなことが起こっている。 superstar workers and these superstar firms when スーパースター労働者とスーパースター企業は、次のような関係にある。 you have superstar cities in our increasingly スーパースター・シティがますます増えている winner take all economy. 勝者総取りの経済。 Meanwhile, the share of workers represented by 一方、労働者代表のシェアは、以下の通りである。 labor unions has dropped by half, shrinking their 労働組合は半減し、その規模は縮小している。 power. The lowest paid workers have seen the パワー最も賃金の低い労働者は buying power of the minimum wage drop as the 最低賃金の購買力が下がるにつれて government has not increased it to keep pace with 政府は、その増額幅を、この国の経済成長率に見合ったものにしてこなかった。 inflation. インフレだ。 Fewer than 70 percent of men with a high school 高校を卒業した男性の70%未満しかいない。 degree or less are working. 学位以下の者が働いている。 The eroded value of the minimum wage in many 多くの国で最低賃金の価値が低下している。 cases, the decline in unionization, things that 労働組合の減少や、そのような事態が起きている。 have otherwise sort of hurt workers bargaining そうでなければ、労働者の交渉に打撃を与えることになる。 power in ways that amplified their weakened 弱っていた力を増幅させるような方法で bargaining power are just coming from these バーゲニング・パワーは、まさにこれらから来ている。 external forces where they were already competing すでに競合していた外部勢力 with technology or workers from lower wage 技術や低賃金労働者 countries for example. のような国々である。 The shifting power balance has rewarded the パワーバランスの変化により wealthiest even more through policies in の政策により、富裕層はさらに増える。 government and private institutions. 政府と民間機関 From tax changes that increased their income to 税制改正による収入増から college admissions procedures that opened doors 門戸を開いた大学入学手続き for their children above others. 自分の子供たちのために。 Actresses Felicity Huffman and Lori Loughlin are 女優のフェリシティ・ハフマンとロリ・ローリンは headed from the red carpet to federal court. レッドカーペットから連邦裁判所へ。 13 parents and one coach who have pled pleaded 13人の保護者と1人のコーチが申し立てを行った。 guilty. 有罪だ。 The market incentives inequality creates for hard 不平等が生み出す市場インセンティブ work and risk taking helps make America's economy 労働とリスクテイクがアメリカ経済を支える dynamic but it also imposes costs. ダイナミックだが、同時にコストもかかる。 You need some inequality. 不平等が必要だ。 The problem is when that dynamism at a point in 問題は、ある時点でそのダイナミズムが発揮された場合である。 time gives rise to dynasticism such that the のような王朝主義が生まれる。 next generation doesn't get an equal footing. Such 次の世代が平等な立場に立つことはない。そのような that kids of affluent parents even if there are 裕福な親を持つ子供たちは、たとえそのような子供たちがいたとしても mediocre talent get to go to the best schools and 凡庸な才能が最高の学校に進学し get access to the you know the most after school 放課後、最もよく知る人物に近づく investment, the most training and so on. 投資、最も多くのトレーニングなどだ。 And you know talented kids from less affluent そして、あまり裕福でない地域の才能ある子供たちを知っているだろう。 families don't get to go to these schools. このような学校に通うことはできない。 They don't get invested in in the same way. 同じようには投資されない。 And that's a loss for all of us. そして、それは我々全員にとっての損失だ。 That's not just a loss for them. それは彼らにとって単なる損失ではない。 That means our society will be less productive. つまり、社会の生産性が下がるということだ。 And it fuels the nonstop turmoil in American そして、それがアメリカの絶え間ない混乱を煽っている。 politics. Voters have thrown out the party in 政治有権者は control of the White House or one chamber of ホワイトハウスを掌握するか、一方の議会を掌握するか。 Congress in six of the past seven national 過去7回のうち6回で連邦議会 elections. 選挙だ。 2020 promises to be just as contentious. 2020年も同じような争いになることが予想される。 I think we're seeing that loud and clearly in the 私たちは、そのことをはっきりと見ていると思う。 sort of politics of the past few years. ここ数年の政治のようなものだ。 People are increasingly likely to report that と報告する人が増えている。 they believe the system is rigged against them. 彼らはシステムが自分たちに不利に操作されていると信じている。 This is damaging both for the functioning of our このような事態は、私たちの社会的機能を損なうものである。 democracy. But I actually think also for the 民主主義。しかし、実は functioning of our economy. 経済の機能 We're going to see people in increasing numbers 私たちは今後、ますます多くの人々を目にすることになるだろう sort of dropping out of our mainstream climb to メインストリームから脱落して economic success and so we've got this economic 経済的成功を収め、このような経済的成功を手に入れた。 malaise. And now we have this social malaise 倦怠感。そして今、私たちはこの社会的な倦怠感を抱えている。 going along with it. それに従っている。 And and it's leaving the political I mean large, そして、それは政治的な、つまり大規模なものから離れることになる、 loud political cries for completely, I think, 完全に政治的な叫びだと思う、 upending our capitalist system. 資本主義システムを根底から覆す。
B1 中級 日本語 米 経済 労働 学歴 製造 賃金 技術 金持ちと貧乏人の間で不平等の格差が拡大している理由 (Why The Inequality Gap Is Growing Between Rich And Poor) 106 3 english に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語