字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント It is the end of October in Japan, 日本では10月の終わりです。 and it is like 21 something degrees outside, 外は21何度もある I think it's super unnatural. 超不自然だと思います。 I don't like it. Sir, you know what else I think I'm not gonna like? 気に入らないな卿、あなたは私が好きではないだろうと思う他のものを知っていますか? - What? -The new unnatural Halloween Frappuccinos at Starbucks, Japan. - えっ、日本のスタバに不自然なハロウィンフラペチーノが新登場? (Halloween music) (ハロウィンミュージック) Looks unnatural to me. 不自然に見える - Nothing about a Frappuccino has ever looked natural, - フラペチーノのどこにも自然には見えない。 so both of these are flappuccino blend. なので、どちらもフラッペチーノブレンドです。 - Flappuccinos? Flappuccino, flappuccino, frip frap flappuccinos - フラッペチーノ?フラッペチーノ、フラッペチーノ、フリップフラップフラッペチーノ - Hey - One of those fancy drinks. - 高級な飲み物だ - Both of these are Frappuccino blended creams there's no coffee - どちらもフラペチーノをブレンドしたクリームでコーヒーはありません - Which means no coffee in either one. Which means what's the point? - どちらにもコーヒーはないつまり何の意味があるんだ? - It's just sugar. - There is gonna be 2 kinds of apples. - ただの砂糖です。- りんごは2種類になりそうです。 There's a princess Frappuccino, and it's pink, and it's fluffy プリンセスフラペチーノがあるんですが、ピンク色でふわふわしていて - Yeah - And then there's a bad apple Frappuccino for the evil witch. - うん - そして、悪の魔女のために悪いリンゴのフラペチーノがあります。 - It's the princess and the witch Frappuccino. - お姫様と魔女のフラペチーノです。 - So 1 , 2, 3 we'll say which one that we think we'll want to have. - Ok - 1, 2, 3......どれがいいかな?- 分かった [Both] 1, 2, 3 [Simon] Princess [Martina] Witch 両方】1、2、3 【シモン】姫【マルティナ】魔女 -Perfect so I get this beautiful princess one. -綺麗なお姫様を手に入れたよ It's got these little sparkly balls on it in pink and blue ピンクとブルーの小さなキラキラしたボールがついています。 It's got a whole bunch of what looks like condensed milk 練乳のようなものがたくさん入っていて at the bottom and just a big fruity pink fluffy whatever. 下の方には大きなフルーティーピンクのフワフワした何でもいいのです。 - Mine looks awesome - 私のは最高に見える It's dark chocolate evil それはダークチョコの悪 and it's got chunks of like evil apples 邪悪なリンゴのような塊を持っている and they put these really cool streaks of chocolate in チョコの中には、本当にクールなチョコが入っていて which I think will be... 私が思うに... - I think blended in with the brownie as well. - ブラウニーにも溶け込んでいると思います。 -Are you kidding me?! - I saw them put something in there -冗談じゃないよ!- 何か入れてるの見たんだけど - So mine's the fattuccino. - Yours is the fattuccino. - 俺のはファットゥチーノだな- 君のはファットゥチーノだ - Mine's got a chubby straw. - Here we go - 私のはぽっちゃりしたストローを持っています。- さあ、行こう Oh, that's sweet! ああ、それは甘い! - I picked the right one. - 選んだのは私です。 - This tastes like a memory. - How can this taste like a memory? - これは記憶のような味がする- これが思い出の味なのか? Are you secretly going out drinking pink Frappuccinos? 密かにピンクのフラペチーノを飲みに行っていませんか? - No, this tastes like almost like cereal milk. - いや、これはほとんどシリアルミルクのような味だ。 - Like when you have frosted flakes or lucky charms? - 霜降りフレークや縁起物がある時とか? - Yeah it almost tastes like the leftover milk from a cereal. - シリアルの残りの牛乳みたいな味だな - Mine actually, is quite interesting. - 私のは、実際には、かなり興味深いです。 This middle part just hits like a chocolate Frappuccino この真ん中の部分はチョコレートフラペチーノのような感じで and the bottom tastes like a juicy Red Delicious apples と下はジューシーなレッドデリシャスりんごの味 It's actually not too sweet 実は甘すぎない and this top part is gonna like a mocha taste. この上の部分はモカ味になりそうです。 You know what I would like though? 私が何をしたいか知っていますか? - What? - Just a dash of cinnamon or pinch of nutmeg? - シナモンかナツメグでいいのか? - Hold on I should get my Halloween princess donut. - ちょっと待って......ハロウィンのお姫様ドーナツを買わないと There was none for you あなたには何もなかった [screaming] [悲鳴を上げる] If you got the good frappuccino, I get the accessory items. Look at this. 美味しいフラペチーノを手に入れたなら、私はアクセサリーアイテムを手に入れる。これを見てください。 - That doesn't seem fair. - それは公平ではないようです。 - It's got pink frosting on it. - ピンクのフロスティングがかかっています。 It's got like little vanilla balls それは小さなバニラボールのようなものを持っています。 - It's got sparkles - キラキラしてる - It sparkles and twinkles and silver - キラキラとキラキラと銀色に輝く Mmm (inaudible) crunchy one to harmonize. うーん(聞き取れない)和ませるためのカリカリ1本。 It's very very subtle pairing 非常に微妙なペアリングです of junk food ジャンクフードの (laughing) (笑) You can taste all of the overworked gluten 頑張りすぎたグルテンを全部味わえる and the thick caking of icing on top そして、上にのっているアイシングの濃厚な焼き付け and it slowly dissolves in your mouth with this cereal milk Frappuccino このシリアルミルクフラペチーノでゆっくりと口の中で溶けていきます。 with the balls you can barely taste. 辛うじて味わえるボールで Hey, that's my donut I'm the princess not you in this relationship それは私のドーナツよ...私はお姫様よ...あなたとは関係ないわ Let me see yours. Wow. Yours is like super dense あなたのを見せてうわーあなたのは、超高密度のようなものです Well, this is so much heavier than my mine これは私のよりもずっと重い just by heft alone. Like the princess weighs half as much as the witch 重さだけでお姫様が魔女の半分の重さのように Maybe that's why the witch is so witchy. Because she so grumpy like "oh look at you so young and pretty 魔女が魔女っぽいのはそのせいかもしれませんね。 だって、「あぁ、若くて可愛いね」みたいな不機嫌な顔をしているから...。 You didn't put on any weight wait till you hit your 30s then we'll see whose the princess now" 30代になってからじゃないと太らないわよ - Enjoy your sugar coated shoe white (crosstalk) - シュガーコーティングされた靴の白(クロストーク)を楽しむ - Your fast metabolism. Not anymore I give you the curse of age! - あなたの速い代謝。もうこれ以上、年齢の呪いを与えることはできない! (Laughing) (笑) - That's all anyone needs to do. Everything will hurt when it shouldn't, and you'll - それだけでいいんだ何もかもが痛い目に遭うだろうし gain weight instantly when before you could eat a medium pizza to yourself ひとりで中ピザを食べる前には、すぐに体重が増える - I think the Bad Wish Frappuccino acknowledges that I'm older now. - バッド・ウィッシュ・フラペチーノは、今の自分が年を取ったことを認めてくれていると思います。 I'm never gonna have a six-pack again. Let's just go balls to the wall and もう二度とシックスパックは無理だな。壁に向かってボールを持って行こう get as junky as we can possibly get. できるだけジャンクになるように This definitely just looks and feels worse. I didn't even taste it yet. これは間違いなく見た目も感じも悪いまだ味見もしてないのに Old lady wish time ババアの願いの時間 - Oh (old person mumbling) millenials - おう Who are these people looking at us? 誰が見ているんだ? - You know what we should do? - どうすればいいかわかるか? We should like look at our phones and ignore each other just like trendy people 流行りの人と同じようにスマホを見て無視するのが好きなんだよね What was I doing again? - Suspiciousness is the fact that these people are watching us here. 私は何をしていたんだろう?- 怪しいというのは、この人たちがここを見ているということです。 How did you get into this camera, people? どうやってこのカメラに入ったんだ? How did you get in here? どうやって入ったの? - Mmm, that is some really poppin' cherry! And you could taste... - うーん、それは本当にポップなチェリーだ!そして、あなたは... - It's apples not cherry - チェリーではなくリンゴです - Is it? - Yeah - そうなの?- そうなの? - Apples not that.... - りんごはそれじゃなくて......。 - It's apple. It's red delicious evil witch apple. - りんごです。赤くて美味しい悪魔女りんごです。 - I give you the curse of age - 老いの呪いをかけてやる It doesn't taste like a cherry I'll be honest. 正直チェリーの味がしない。 - Because it's apple - リンゴだから - I give you the curse of age - 老いの呪いをかけてやる I'm the witch of this solution 私はこの解決策の魔女 I gotta say yours is a lot better than mine. 俺のよりお前のの方がずっといいと言わないとな - I"m telling you 100% it's apple it's literally called One Apple Two... - 私はあなたに100%のリンゴを言っています...それは文字通りOne Apple Twoと呼ばれています... Which sounds like a horrible name by the way. One Apple Two Frapps ひどい名前のように聞こえるがOne Apple Two Frapps - Okay, I can taste it now. - よし、これで味がわかる。 - One Apple Two Frapps, is that really what this is called? - ワンアップルツーフラップス、これが本当にそうなのか? - One Apple Two Frapps. How is that one? - ワン・アップル・ツー・フラップスこれはどうですか? - You know, it's not as faintly sweet as I thought it was going to be. - 思っていたよりもかすかに甘くないんですよね。 - Starbucks Japan actually does really good Frappuccinos. - スターバックスジャパンは、実はフラペチーノが本当に美味しいんです。 - We had that tremendous fun. The peach one. - とてつもなく楽しかったです。桃のやつ。 That just blew our mind. It was the best Starbucks we ever had それは私たちの心を吹き飛ばしました。今まで食べた中で最高のスターバックスだった - Are we supposed to tell anybody that? We definitely were not supposed to tell people - 誰かに言うべきか?私たちは間違いなく、人々に言うことになっていませんでした that we had that fatty fatty fatty fat fat because we have the curse of old age 私たちは老後の呪いを持っているので、私たちはその脂肪の脂肪の脂肪を持っていたこと which means it's never gone out of our bodies. It's part of my.... 私たちの体から出て行ったことがないということです。それは私の一部です... - I had it back in the summer. It's still hanging off my left nipple as we speak. - 夏の間にもありました。今も左の乳首にぶら下がっています。 So what if my pecks are firm? I still eat donuts では、私のペニスがしっかりしていたらどうでしょうか?私はドーナツを食べる (mumbling) (つぶやき) - You sound like Matthew - マシューみたいだな You sound like Matthew McConaughey マシュー・マコノヒーみたいだな Wait while that's in your mouth talk about... それが口に入っている間に待ってください... - Murf - マーフ - When you're on the road - 外出先では - You're on the road of (inaudible) - の道を進んでいます。 I gotta tell you I don't really get a Halloween vibe out of this. ハロウィンの雰囲気は感じられないな - No neither do I but okay - いいえ、私もそうですが、大丈夫です。 here's the thing people in Japan, Halloween's just like a party day, 日本ではハロウィンはパーティーの日みたいなもんだからな and I already saw kids out in the park for the costumes on. と、私はすでに子供たちが衣装を着て公園に出ているのを見ていました。 - Oh, yeah, - Yeah, I was biking here and I saw little kids.... - そうそう、ここを自転車で走っていたら、小さな子供がいて・・・。 - Did you like my costume today? - 今日の衣装は気に入ってくれたかな? - Are you lumberjack? - 木こりですか? - I pretended to be - Are you Canadian? - カナダ人? - I pretend to be somebody that fits into this shirt. - このシャツに似合う人のふりをしています。 (laughing) (笑) - Did you just buy this? - 今買ったの? - I just bought it and it won't close - 買ったばかりなのに閉まらない and for some reason the left one goes up fine なぜか左の方が上に行く but my right forearm is a lot bigger than my left. でも右の前腕は左よりもずっと大きいんだ That's not, that's a manufacturing default. Don't know why それは違う、それは製造業のデフォルトだ。なぜかは知らないが - What size is this? - これはどのくらいの大きさなのでしょうか? - It's a large. - You're just so big. - 大きいんですよ。- とにかく大きいですね。 But look it fits at the shoulders. でも、肩にフィットしているように見えます。 This is good shoulder size when the tip sit there. 先端が座った時の肩の大きさが良いです。 It's just my fat nipples again また私の太った乳首が... - You don't have fat nipples. You're a buff boy. - 乳首が太くない。太っているんですね。 You have really rock hard pecks. You break eggs 岩のように硬くて硬いペニスを持っている。卵を割るんだ in our kitchen constantly. キッチンでは常に - It's because of my tremendous strength not because of my rippling body - 凄まじい強さを持っているからであって、波打つ体のせいではない。 - Sometimes you try open up jars and you like tear the lid off - 時々、あなたは瓶を開くしようとすると、蓋を引き裂くような and it goes across the room. と部屋を横切る。 - Last night I actually broke that little thing - 昨夜、私は実際にその小さなものを壊しました。 on the front door that's for mosquito repellent. 蚊よけのための玄関ドアに - Did you try to take it off and it crumpled in your hand? - 脱ごうとしたら手の中でクシャクシャになった? - It shattered in my hand again. - それがまた手の中で粉々になった。 - Simon needs to have these hands insured. - サイモンはこの手に保険をかけないと - I have uncontrollable strength in this huge right hand. - この巨大な右手には、抑えきれないほどの力がある。 How did you get so strong? どうやってそんなに強くなったの? Nobody knows 誰も知らない Nobody knows. The point is I don't feel Halloween festive after these drinks. 誰も知らない要するに、これを飲んでもハロウィンのお祭り気分が味わえないんだ I think we might have to go to Tokyo Disneyland in order to get the true feeling of Halloween in Japan 日本のハロウィンの醍醐味を味わうためには東京ディズニーランドに行かないといけないかもしれませんね That might be our next video, bye. Thanks for watching everybody. それは次のビデオになるかもしれません、さようなら。みんな見てくれてありがとう (laughing) (笑) - I hope we go to DisneySea - ディズニーシーに行きたい - If you think, if you don't like a complaints about old age. - と思うならば、老後の不満が嫌ならば Hey, guess what? We still got another 40 years ねえ、何だと思う?私たちはまだ40年を持っています we're gonna be on YouTube prepare for many many more old people jokes 老人ジョークのためにYouTubeで準備しています coming your way - Coming on your way coming your way - あなたの方法で来る
B1 中級 日本語 フラペチーノ ハロウィン りんご 呪い リンゴ キラキラ 日本のスターバックス ハロウィンフラップチーノ (Starbucks Halloween Frappucinos in Japan) 38 3 Summer に公開 2020 年 08 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語