Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • (whirring)

    (鳴き声)

  • (screaming)

    (悲鳴)

  • (folk music)

    フォーク

  • - Wow, look at that sky, it is beautiful.

    - うわー、あの空を見てください、綺麗ですね。

  • Hey, check it out Orange, there's Cassiopeia.

    オレンジ、カシオペアがあるから見てみて。

  • - Hey, hey Onion.

    - おいおい、オニオン。

  • - What?

    - 何だと?

  • No, no it's name--

    いや、名前は...

  • - Look Pear, it's Onion!

    - 見ろよ梨、それはオニオンだ!

  • Hey, hey Onion hey.

    おいおい、オニオン......。

  • - Dude, that's not an onion.

    - おい、それはタマネギじゃないぞ。

  • - Wow, Onion's the biggest star that I've ever seen.

    - うわー、オニオンは今まで見た中で一番の大スターだな。

  • - Dude, it's not an onion.

    - おい、それはタマネギじゃないぞ。

  • It's, what the?

    それは...

  • (bangs)

    (前髪)

  • - Whoa, what's that one called?

    - おっと、それは何と呼ばれてるんだ?

  • (mystical whirring)

    鳴り響く

  • - Wait a second Orange, that's not a star.

    - ちょっと待ってオレンジ、それはスターじゃない。

  • - Ooh, a light show.

    - おお、光のショーだ。

  • (whirring)

    (鳴き声)

  • - Oh, my God.

    - 何てこった。

  • (screaming)

    (悲鳴)

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - Whoa, what the?

    - おっと、どうした?

  • - Where are we?

    - ここはどこだ?

  • - [Broccoli] Ah, the specimens are conscious.

    - 標本が意識を持っている。

  • - What was that?

    - あれは何だったの?

  • - It's Broccoli.

    - ブロッコリーです。

  • (whooshes)

    (ブザー)

  • - Welcome to space, Earthlings.

    - 宇宙へようこそ、地球人よ。

  • - Space?

    - スペース?

  • Hey, hey Broccoli.

    おいおいブロッコリー。

  • - Quiet.

    - 静かに

  • - Jeez, I don't like this guys altitude.

    - こいつの高度は好きじゃないな

  • (laughs)

    (笑)

  • - Silence, the leader approaches.

    - 沈黙、リーダーが近づく。

  • - The Bieber?

    - ビーバー?

  • (gasps) Is Justin Bieber here?

    ジャスティン・ビーバーはいるのか?

  • Yay!

    イェーイ!

  • - What?

    - 何だと?

  • No, I said leader.

    いや、リーダーと言ったんだ

  • - Take me to your Bieber.

    - ビーバーのところに連れてって

  • (laughs)

    (笑)

  • (whirring)

    (鳴き声)

  • (laughing)

    (笑)

  • - All right, minions, show me the money!

    - 手下たちよ、金を見せろ!

  • (laughing)

    (笑)

  • What do you have for me?

    何を持ってきたの?

  • - Hey, you must be the Bieber.

    - おい、お前がビーバーかよ。

  • Sing "Baby", sing it.

    ベイビー」を歌いましょう。

  • Do it now.

    今すぐやれ

  • - Hold on there a second, my little fruit basket.

    - ちょっと待っててね、私の小さなフルーツバスケット。

  • - Hey, look Pear, I've got the Bieber fever.

    - 見ろよ梨ちゃん ビーバー熱があるんだ

  • (laughs)

    (笑)

  • - Quiet!

    - 静かに!

  • You know Orange, you're acting glib right now.

    オレンジちゃん、今は口が達者だな。

  • - Hey, sorry about that.

    - ねえ、ごめんね。

  • Orange gets a little excited sometimes.

    オレンジはたまに興奮してしまう。

  • I think what he's trying to ask is why are we here?

    彼が尋ねようとしているのは、なぜここにいるのかということだと思う。

  • - Why are you here?

    - なぜここにいるの?

  • You want the truth?

    真実を知りたいのか?

  • - Yeah.

    - そうだな

  • - You can't handle the truth!

    - 真実を扱うことはできない!

  • The truth of the matter is,

    その真相とは

  • you're about to get the ride of your life.

    あなたの人生の乗り物になりそうです。

  • (Broccoli laughs)

    (ブロッコリー笑)

  • (Orange laughs)

    (オレンジが笑う)

  • (Broccoli laughs)

    (ブロッコリー笑)

  • (Orange laughs)

    (オレンジが笑う)

  • (Broccoli and Orange laughing)

    (ブロッコリーとオレンジ笑)

  • Silence!

    静かに!

  • Bring in the Vivisector 9000.

    ビビセプター9000を持ってきて

  • (mechanical whirring)

    ぴょんぴょん

  • - Whoa, it's a giant BeDazzler.

    - おっと、巨大なビーダズラーだ。

  • - No, it's not a BeDazzler.

    - いや、ビーダズラーではありません。

  • - Ooh, bedazzle my jacket!

    - 私のジャケットにも

  • Bedazzle my jacket!

    私のジャケットをビダズルにして!

  • - What the?

    - 何のことだ?

  • - It needs more rhinestones.

    - もっとラインストーンが必要だ

  • (laughs)

    (笑)

  • - No, this machine is for dissecting.

    - いや、この機械は解剖用だ。

  • You see Orange, we are traveling across the universe

    オレンジが見えるでしょう、私たちは宇宙を旅しているのです。

  • studying the most intelligent lifeforms we can find.

    私たちが見つけることができる最も知的な生命体を研究しています。

  • - Um, I think you might have the wrong guy.

    - 人違いでは?

  • - Yeah, Pear's not the brightest guy in the world.

    - ああ、梨は世界で一番頭が良くないんだな。

  • (Pear groans)

    (梨のうめき声)

  • - Silence!

    - 静かに!

  • It's time to see what you two are really made of.

    二人の本当の姿を見る時が来たんだ

  • Vivisector 9000, target the intelligent life

    ビビセクター9000は、知的生命をターゲットに

  • and fire at will.

    と、意のままに撃ちまくる。

  • (laughs)

    (笑)

  • - Hey, Pear, look what I can do.

    - おい、梨、俺の能力を見てみろ。

  • Nyah, nyah, nyah, nyah, nyah, nyah, nyah.

    にゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃーにゃー

  • You try.

    やってみて

  • Nah, nah, nah, nah, nah, nah.

    ナー、ナー、ナー、ナー、ナー、ナー、ナー。

  • (beeps)

    (ビープ音)

  • (whirring)

    (鳴き声)

  • Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah.

    ナー、ナー、ナー、ナー、ナー、ナー、ナー、ナー、ナー、ナー、ナー、ナー、ナー、ナー、ナー、ナー、ナー。

  • - Oh, crap.

    - ああ、くそ。

  • (exploding)

    (爆発)

  • - Whoa, I didn't know the ship had cruise control.

    - おっと、クルーズコントロールがあるとは知らなかった。

  • (laughs)

    (笑)

  • - The leader is no more.

    - リーダーはもういない。

  • - No more?

    - もういいのか?

  • - No more.

    - これ以上はありません。

  • Long live our new leader!

    新リーダー万歳!

  • - Yay!

    - イェーイ!

  • - Yay, I'm the new Bieber!

    - イェーイ、私は新しいビーバーだ!

  • - What is your first command, new leader?

    - 新米リーダー、最初の命令は?

  • - Hmm, ooh, I know what we can do.

    - うーん、おっと、何ができるかはわかった。

  • - Oh boy, here we go.

    - おやおや、行くぞ。

  • (folk music)

    フォーク

  • - [Orange] Yay, now I'm a big star too.

    - イェーイ、これで私も大スターになったわ。

  • (laughs)

    (笑)

  • - [Pear] Dude, that's not a star.

    - 梨】おい、それはスターじゃないぞ。

  • - Shut up, Pear.

    - 黙れ、梨。

  • I think I almost got it!

    もう少しで取れそうな気がする!

  • - What's going on?

    - どうしたの?

  • - Orange is tryin' to learn how to whistle.

    - オレンジは口笛を覚えようとしている。

  • I'm rooting against him.

    私は彼を応援しています。

  • - As am I.

    - 私のように

  • Can you imagine how he'll terrorize

    彼がどうやってテロを起こすか想像できる?

  • the kitchen if he figures it out?

    もし彼がそれを理解していたら、キッチンは?

  • - One more try!

    - もう一回!

  • (groans)

    (うめき声)

  • Wow, that was weird.

    うわー、変な感じだった。

  • Is that what whistling's supposed to sound like?

    口笛の音ってこんな感じなのかな?

  • (groaning)

    (うめき声)

  • Oh, it was corn.

    ああ、トウモロコシだった。

  • For a second, I couldn't believe my ears!

    一瞬、耳を疑ってしまいました!

  • (laughs)

    (笑)

  • Get it?

    取ったか?

  • Corn, ears!

    とうもろこし、耳!

  • - Yes, yes, we're all laughing super hard about it, Orange!

    - はいはい、みんなで超大笑いしてますよ、オレンジちゃん!(笑

  • - It's a joke!

    - 冗談だよ!

  • (laughs)

    (笑)

  • - More importantly, why are you glowing green, dude?

    - それよりも、なんで緑色に光ってるんだ?

  • - Look, I know this is gonna sound crazy.

    - おかしいと思うかもしれないが

  • - Did somebody say, "I know this is gonna sound crazy."

    - 誰かが言ったのか? "おかしなことに聞こえるかもしれないけど"

  • - Oh great, you summoned Lou.

    - ルーを召喚したのか

  • - Go on, someone was about

    - さあ、誰かが来ようとしていた

  • to say something was supposedly crazy.

    狂っていると思われていたことを言うために

  • I was trying to do air quotes there,

    そこで空気の引用をしようとしていたのですが

  • but I don't have fingers.

    でも、指がないんです。

  • Imagine I did though, to emphasize

    強調するために、私がしたことを想像してみてください。

  • my disdain for the word crazy.

    私のキチガイという言葉への軽蔑

  • Now please, go on.

    さあ、続けてください。

  • - Well, there are weird patterns

    - まあ、変なパターンもありますが

  • and knocked down corn stalks out in the field.

    と畑に出たトウモロコシの茎を倒しました。

  • Me and my friends, well, we kind

    私と私の友人は、まあ、私たちは一種の

  • of think they might be crop circles.

    ミステリーサークルかもしれない

  • - Oh like, say from aliens?

    - 宇宙人からとか?

  • - Whoa, did someone say aliens?

    - 誰か宇宙人って言った?

  • - Great, and now we've summoned Crackpot.

    - 素晴らしい 今はクラックポットを召喚した

  • - Whoa, what's up Lou?

    - どうした ルー?

  • How you been, man?

    元気だったか?

  • I haven't seen you since the convention

    大会以来お会いしていません

  • about how the moon is like a hoax.

    月がデマのようなものであることについて

  • - I think you mean the moon landing.

    - 月面着陸のことかな

  • - Um no, I mean the moon.

    - うーん......いや、月のことだよ。

  • Think about it sheeple,

    羊たちのことを考えてみてください。

  • how does it stay up in the air like that?

    どうやって宙に浮いたままなんだ?

  • Wires, that's how!

    ワイヤーだよ!

  • The same wires the government uses

    政府が使用しているのと同じワイヤー

  • to tap our phones, and our toilets.

    携帯電話やトイレを盗聴するために

  • - Oh good Lord, I don't know if I can handle two of 'em.

    - ああ、神様、私は彼らの2つを扱うことができるかどうかわからない。

  • - What was that?

    - あれは何だったの?

  • You can't handle double-dose of the truth?

    真実のダブルドーズに対応できないのか?

  • Well, I feel sorry for you, pal,

    気の毒に思うよ 相棒

  • 'cause you ain't nothin' but a sheep.

    お前はただの羊だからな

  • - Baa for me sheep, baa.

    - 私の羊のためのバァ、バァ。

  • - Baa.

    - バア

  • - Baa.

    - バア

  • - Orange why are you baaing?

    - オレンジ......なんでバァーなの?

  • - I don't know, seemed fun.

    - 知らないけど、面白そうだった。

  • - I think I'll go do, literally anything else,

    - 文字通り何でもいいから行ってみようかな

  • than have a conversation with these two nutsos.

    この二人と会話をするよりも

  • - That's it, go on, run away from the truth.

    - それだよ、真実から逃げろよ。

  • Secret societies control the world!

    秘密結社が世界を支配している!

  • - Come on, fruits!

    - さあ、フルーツ!

  • This effects all of us!

    これは私たち全員に影響します!

  • Chewbacca's still very much alive!

    チューバッカはまだ生きている!

  • - All I want is for somebody to love me!

    - 欲しいのは誰かに愛されること!

  • - What?

    - 何だと?

  • - Hmm?

    - ん?

  • - But, you just said--

    - でも、今言ったのは...

  • - No, I didn't.

    - いや、してないよ。

  • So, tell me more about these crop circles.

    このクロップサークルについて詳しく教えてください。

  • Let's see photos.

    写真を見てみましょう。

  • (humming)

    (鼻歌)

  • - Notice the concentric circles here on the edge.

    - ここの同心円の端に注目してください。

  • You thinking what I'm thinking?

    私が考えていることを考えているのか?

  • - Sure am.

    - そうだな

  • These aliens are definitely from the Sculptor Galaxy.

    この宇宙人は間違いなくスカルプター銀河から来ている。

  • - What do you think corn?

    - とうもろこしをどう思いますか?

  • Is there even a kernel of truth to their theories?

    彼らの理論に真実の核心があるのか?

  • (laughs)

    (笑)

  • - Hey, guys.

    - ねえ、みんな。

  • What's all the yelling about?

    何を叫んでいるんだ?

  • - Wait, why do you reek of corn?

    - 待って、なぜあなたはコーンの臭いがするの?

  • - Hey, we don't reek, jerk!

    - おい、俺たちは臭くないぞ、アホ!

  • - Oh man, this is gonna sound crazy, but.

    - おかしいと思うかもしれないが

  • - Go on.

    - 続けて

  • - Well, I got lost in a cornfield

    - トウモロコシ畑で迷子になったんだ

  • in my monster truck last night.

    昨夜、私のモンスタートラックで

  • Ah man, it took me like a full night

    一晩中かかったよ

  • of driving in circles to find my way out.

    ぐるぐる回って出口を探していました。

  • - Well, this is certainly devastating to our theory.

    - これは確かに理論的には壊滅的だな

  • - It disproves nothing!

    - それは何の反証にもならない!

  • Look how he's glowing green, for instance.

    例えば緑に光っているのを見てください。

  • - Oh, am I?

    - ああ、私が?

  • Oh shoot, well that's part of the reason

    ああ、しまった、まあ、それが理由の一部です。

  • it took me so long to get out.

    出るのに時間がかかった

  • My truck sprung a huge antifreeze leak.

    トラックから不凍液が漏れたんだ

  • - Antifreeze?

    - 不凍液は?

  • That's what the goo puddle was?

    グー溜まりがそうだったのか?

  • Aw snap, I got some of that in my mouth (gags).

    おやおや、口の中に入れてしまった(ギャグ)。

  • - This disproves nothing!

    - これは何の反証にもならない!

  • Little Apple, surely you saw something

    小さなリンゴ、きっとあなたは何かを見た

  • strange-looking out there, right?

    妙な顔してるよな?

  • - Yep, sure did!

    - ああ、確かに!

  • I think I saw your mom!

    お母さんを見た気がする!

  • (laughing)

    (笑)

  • - Aw man, I wish I could high-five you so bad right now!

    - 今すぐにでもハイタッチしたいよ!

  • - Come on, Lou, let's leave these deniers to their denial.

    - いい加減にしろよ、ルー、この否定派の否定はほっとけよ。

  • - Um, guys, don't look now, but flying saucer!

    - うーん、みんな、今は見ないで、空飛ぶ円盤!

  • - Har-har, make the crazy guys look up

    - ハーハー、キチガイを上から目線にさせる

  • because they're so gullible.

    騙されやすいから

  • I was attempting to do air quotes on crazy again, just FYI.

    またキチガイのエア引用をしようとしてたんだよ、参考までに。

  • - No, really, flying saucer!

    - いや、本当に、空飛ぶ円盤!

  • (yells)

    (叫ぶ)

  • - Well, I'll be dipped in chocolate sauce,

    - まあ、チョコソースに漬かりますけどね。

  • it's nice to be short sometimes.

    たまには短いのもいいですね。

  • (groaning)

    (うめき声)

  • - Um, guys?

    - あの、みんな?

  • My head hurts.

    頭が痛い。

  • (cracking)

    (ひび割れ)

  • It kinda feels like I (groaning).

    なんだか私(うめき声)のような気がします。

  • (yelling)

    (叫んで)

  • - Guys?

    - みんな?

  • Maybe we should split.

    別れた方がいいんじゃないかな

  • (laughs)

    (笑)

  • - Yeah, good call.

    - ああ、いい判断だ。

  • - Does no one care that I drank

    - 誰も私が飲んだことを気にしない

  • copious amounts of antifreeze?

    不凍液を大量に?

  • (puking)

    吐く

  • - Wow!

    - うわー!

  • Now, that's a lot of barf!

    今は、大量の嘔吐物だ!

  • (whistles)

    (ホイッスル)

  • Hey, I did it!

    やったぞ!

  • I figured out how to whistle!

    口笛の吹き方がわかった!

  • (whistling) - No!

    (口笛を吹く)

  • (whooshing)

    (ブザー)

  • (whirring)

    (鳴き声)

  • - Star Log 1123, I'm approaching the planets surface now.

    - スターログ1123 惑星の表面に接近しています

  • No signs of life.

    生きる気配がない。

  • - Blah, blah, blah, nah, nah, nah.

    - ブラッ、ブラッ、ブラッ、ブラッ、ブラッ、ブラッ、ブラッ、ブラッ、ブラッ、ブラッ、ブラッ、ブラッ、ブラッ、ブラッ、ブラッ、ブラッ、ブラッ、ブラッ。

  • - Well, no signs of intelligent life.

    - 知的生命体の兆候はない

  • (buzzing)

    (ブザー)

  • (gagging)

    咽喉を鳴らす

  • - I think I ate a fly!

    - ハエを食べてしまった!

  • - Just incredible.

    - 信じられない

  • Greetings, Earthling.

    こんにちは、地球人。

  • I am Astronaut Ice Cream.

    私は宇宙飛行士のアイスクリームです。

  • - Whoa, cool helmet!

    - かっこいいヘルメット!

  • Can I wear it?

    着てもいいですか?

  • - No, no you cannot.

    - いえいえ、できません。

  • It's the only thing keeping me alive

    それだけが私を生かしている

  • from Earth's toxic atmosphere.

    地球の有毒大気から

  • - Yeah, I see your point.

    - ああ、言いたいことはわかるよ。

  • It can be pretty toxic sometimes.

    それは時々、かなりの毒性を持つことができます。

  • (farts)

    (オナラ)

  • (laughs)

    (笑)

  • - Well, tell me, are there any other,

    - 教えてくれ、他にもあるのか?

  • perhaps, smarter Earthlings around,

    おそらく、もっと賢い地球人がいるだろう

  • that I might be able to speak with?

    話すことができるかもしれませんか?

  • - Nope, I'm basically the smartest fruit

    - いいえ、私は基本的に最も賢い果物です。

  • in the whole kitchen!

    厨房全体で!

  • - (sighs) Yep, I was afraid of that.

    - (ため息) うん、それが怖かった。

  • - Go ahead, ask me any question at all!

    - 何でもいいから質問してみて!

  • - All right, you're on.

    - よし、出番だ。

  • What is the mass of Jupiter?

    木星の質量は?

  • - I've written the mass of Jupiter under there.

    - その下に木星の塊を書いてみました。

  • - Under where?

    - どこの下で?

  • (laughs)

    (笑)

  • (grunts)

    (うなり声)

  • I will say this, of all the planets I visited

    私が訪れた全ての惑星の中で

  • in this galaxy, this is certainly the most annoying.

    この銀河系の中では、確かにこれが一番迷惑です。

  • - Oh, what other planets have you visited?

    - 他にどんな惑星に行ったことがあるの?

  • - Well, I've visited Venus, Mercury--

    - 金星と水星を訪問したことがある

  • - Have you visited Uranus?

    - 天王星を訪れたことがありますか?

  • (laughs)

    (笑)

  • - Yes, I've also visited a number of planets outside

    - はい、外の惑星にもいくつか行ってきました。

  • your solar system, including my own planet.

    あなたの太陽系、私の惑星を含めて

  • - What'd you do on Uranus?

    - 天王星で何をした?

  • Did you sit on Uranus?

    天王星に座っていたのか?

  • - So what if I did?

    - もしそうだったら?

  • (laughs)

    (笑)

  • - Uranus.

    - 天王星

  • - I can see we're gettin' nowhere here.

    - どこにも行けないのが分かる

  • Now, if you'll excuse me, I have a mission to complete.

    さて、失礼しますが、私には完了しなければならない任務があります。

  • - Yeah, totally understandable.

    - ええ、完全に理解できます。

  • It's Uranus on the line if you don't.

    そうしないと天王星が出てしまう。

  • (laughs)

    (笑)

  • (groans)

    (うめき声)

  • (breathes out)

    吐く

  • - Okay, keep it together.

    - よし、一緒に頑張ろう。

  • I hereby claim this incredibly stupid,

    私はここにこの信じられないほど愚かなことを主張します。

  • primitive planet in the name of Planet Dessert!

    デザート惑星という名の原始惑星!

  • - What's that supposed to be?

    - それって何のためにあるんだ?

  • - This, it's just the flag of my planet, Planet Dessert.

    - これは、私の惑星デザートの旗だ。

  • We're conquering you.

    私たちはあなたを征服しています。

  • Do you have a problem with that?

    何か問題があるのか?

  • - Well, it's just, it's a weird looking flag.

    - まあ、見た目が変なフラグなんだけどね。

  • - Oh, our flag's weird!

    - ああ、うちの国旗が変だ!

  • Well, you know what?

    あのね、あのね。

  • Maybe your flag is the one that's weird, huh?

    もしかして変なのはお前らのフラグなんじゃね?

  • Do you ever think of that?

    そんなことを考えたことはありませんか?

  • - Okay, but--

    - わかったわ でも...

  • - But, what?

    - でも、何?

  • Our planet is literally made of ice cream.

    私たちの地球は文字通りアイスクリームでできています。

  • So, my apologies if it's not normal looking to you.

    だから、あなたには普通に見えていなかったらごめんなさい。

  • But you'd better get used to the culture

    でも文化に慣れた方がいいよ

  • being imported from Planet--

    惑星からの輸入

  • - Dessert?

    - デザートは?

  • - Yes, from Planet Dessert.

    - はい、プラネットデザートから。

  • - No, dessert!

    - いや、デザートだ!

  • - What the?

    - 何のことだ?

  • Hey!

    おい!

  • That's not a real sundae, you dope!

    それは本物のサンデーじゃない!

  • Jeez!

    うわあああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ

  • Just when you think Earthlings couldn't be any dumber,

    地球人は馬鹿じゃないと思っていたのに

  • they go and confuse a sundae flag with the real thing.

    サンデーの旗と本物を混同してくる

  • (Orange laughs)

    (オレンジが笑う)

  • (clinks)

    (クリンクス)

  • (Astronaut Ice Cream yells)

    (宇宙飛行士アイスクリームが叫ぶ)

  • (Orange yells)

    (オレンジが叫ぶ)

  • Hold up, stop the phone.

    待って、電話を止めて。

  • What are you screamin' about?

    何を叫んでるんだ?

  • - I scream, you scream, we all scream for ice cream!

    - 私が叫んで、あなたが叫んで、みんなでアイスクリームのために叫ぶのよ!

  • (laughs)

    (笑)

  • - This is no laughing matter.

    - これは笑い事ではありません。

  • The atmospheric pressure on my home planet

    母星の気圧は

  • is 1,000 times that of Earth.

    は地球の1000倍です。

  • If this visor were to break all the way through,

    もしこのバイザーが壊れてしまったら

  • I would get sucked out and vaporized immediately.

    すぐに吸い出されて気化してしまう。

  • - Wow, so your mission is dairy, dairy dangerous.

    - うわー、あなたの使命は乳製品、乳製品危険なんですね。

  • (laughs)

    (笑)

  • - Yes, extremely dangerous.

    - はい、非常に危険です。

  • Now, I must get back to my ship before my helmet gives way.

    ヘルメットが変形する前に 船に戻らなければならない

  • Have you seen my--

    私の...

  • - Saucer?

    - ソーサー?

  • - Yes, my flying saucer.

    - そう、私の空飛ぶ円盤だ

  • - No, saucer!

    - いや、ソーサーだ!

  • - Huh?

    - はぁ?

  • (dramatic music)

    劇曲

  • (yelling)

    (叫んで)

  • (gurgling)

    (ゴリゴリ)

  • - Whoa, that ice cream sure took some licks.

    - おっと、そのアイスクリームは、確かにいくつかの舐められた。

  • (laughs)

    (笑)

  • Sorry, too spoon?

    すみません、スプーンすぎますか?

  • (laughs)

    (笑)

  • (whirs)

    (ウィール)

  • My name's Orange.

    私の名前はオレンジです。

  • - And my name's Pear.

    - 私の名前は梨だ

  • - Which is a huge coincidence

    - それは大きな偶然の一致だ

  • 'cause I just so happen to be an orange and he's a pear.

    私はたまたまオレンジで、彼は梨だから。

  • (laughs)

    (笑)

  • - Yeah, har-har.

    - ええ、ハ-ハ-ハ-。

  • Welcome back everyone, to another episode of "How 2."

    おかえりなさい 皆さん 別のエピソードの "ハウ2 "です

  • - This week we've got an Orange approved question

    - 今週はオレンジの公認問題が出ました

  • from Pink Master who wants to know,

    知りたいピンクマスターから

  • "How 2 Survive an Alien Invasion."

    "エイリアンの侵略から生き残る方法2"

  • - Yeah, not sure how we're supposed to do this episode

    - どうすればいいのか分からないわ

  • considering aliens haven't been discovered yet.

    宇宙人がまだ発見されていないことを考えると

  • - Hoo-honkey, they haven't been discovered.

    - フーホンキー、発見されていない。

  • Step aside, Pear, I got oodles of experience with aliens.

    余計なお世話だが 私は宇宙人との経験が豊富だ

  • - You do?

    - あなたが?

  • - Sure, I've been abducted at least 10 times.

    - 確かに、私は少なくとも10回は誘拐されたことがあります。

  • Aliens aren't alien to me.

    私にとってエイリアンはエイリアンではありません。

  • (laughs)

    (笑)

  • - Wow, that actually explains a lot.

    - うわー、それは実際に多くのことを説明しています。

  • - So, the most important thing to remember,

    - だから、一番大切なことは

  • is if you see an alien, don't freak out.

    エイリアンを見ても 怯えるなよ

  • At least not right away, anyway.

    少なくともすぐには無理だ

  • (laughs)

    (笑)

  • (groans)

    (うめき声)

  • Step one, before you freak out, see if they're friendly.

    ステップ1 パニックになる前に 相手が友好的かどうか確認する

  • Lots of aliens are friendly.

    多くの宇宙人は友好的です。

  • They might just wanna poke you a bit,

    ちょっと突っつきたいだけかもしれない。

  • or get some cotton swabs of your saliva,

    唾液の綿棒を取るか

  • or look at you with their mirrored eyes.

    または鏡のような目であなたを見ています。

  • You know, the usual stuff.

    いつものことだけど

  • - I most certainly do not know.

    - 確かに私は知りません。

  • - All right, I keep forgetting

    - わかったよ 忘れてた

  • you're completely ignorant about aliens.

    宇宙人について完全に無知なんですね。

  • The friendly ones are usually

    フレンドリーな方は大抵

  • just here for scientific research.

    科学的な研究のためだけに

  • All you gotta do is lay back, relax,

    横になってリラックスするんだ

  • and let 'em shoot lasers at ya.

    レーザーを撃たせるんだ

  • (clanks)

    (クランクス)

  • - Wait, wait, lasers?

    - 待って、待って、レーザー?

  • - Oh yeah, lot of lasers.

    - そうそう、たくさんのレーザー

  • - And, these are the friendly ones?

    - で、これが友好的なのか?

  • - Mhm, but they're not all friendly, believe you me.

    - MHM、しかし、彼らはすべての友好的ではありません、私を信じてください。

  • - Um, so what do you do if they're not friendly?

    - えーと、それで、友好的じゃなかったらどうするんですか?

  • - Step two, if they're not friendly,

    - 第二段階は、彼らが友好的でない場合。

  • fight back with everything you've got.

    全力で反撃する

  • I'm talkin' karate chops, TNT, kicks, punches,

    空手チョップ、TNT、キック、パンチの話をしている。

  • TNT, spitting seeds, TNT, and finally TNT.

    TNT、種を吐いてTNT、最後はTNT。

  • Ya, ya, ya, ya, ya, ya.

    さあ、さあ、さあ、さあ、さあ、さあ、さあ、さあ、さあ、さあ、さあ、さあ、さあ、さあ、さあ。

  • - That seems like a disproportionate amount of TNT.

    - 不釣り合いな量のTNTのようだな。

  • - Nah, it doesn't matter anyways 'cause they got lasers,

    - いや、レーザーがあるからどうでもいいんだよ。

  • and the unfriendly ones have really big lasers.

    そして、非友好的なものは本当に大きなレーザーを持っています。

  • - Ah, whoa.

    - ああ、おっと。

  • So, what are you supposed to (yells) do

    で、どうするの(怒鳴る)?

  • if they have massive lasers (yells)

    巨大なレーザーを持っていたら

  • that can completely destroy us all?

    私たちを完全に破壊することができますか?

  • (yells)

    (叫ぶ)

  • (explodes)

    (爆発する)

  • - Step three, if you can't beat 'em, join 'em.

    - 第三段階 奴らに勝てないなら 仲間に入れろ

  • I recommend a good costume.

    コスパの良いものをお勧めします。

  • Be sure to spring for the mirrored eye,

    鏡のような目元に春を感じてください。

  • and the more tentacles the better.

    と触手が多い方が良いと思います。

  • Oh man, these guys are always fallin'

    こいつらいつも落ちぶれてるな

  • for the fake tentacles.

    偽の触手のために

  • (laughs)

    (笑)

  • - Okay, I got the tentacles.

    - よし、触手を持ってきた。

  • - Oh, and dunking yourself in onion juice is good too

    - あ、玉ねぎジュースに浸かるのもいいですね。

  • 'cause they kinda smell like that.

    臭いがするから

  • (grunts)

    (うなり声)

  • - I got it, so am I safe now?

    - 私はそれを手に入れたので、もう大丈夫なのかな?

  • Are the aliens gonna kill me?

    エイリアンに殺されるの?

  • - One last step, you just have

    - 最後の一歩として

  • to read this piece of paper out loud.

    この紙を声に出して読んでみてください。

  • - Orange totally got me.

    - オレンジにやられた

  • (Orange laughs)

    (オレンジが笑う)

  • - Totally got you, Pear!

    - 完全にお前のものだ、梨!

  • - What the?

    - 何のことだ?

  • - I can't believe you fell for it!

    - あなたがそれにひっかかるなんて信じられない!

  • - Yay, it was all a prank!

    - イタズラだったんだ!

  • I love pranks!

    イタズラ大好き!

  • (laughs)

    (笑)

  • - Are you serious, right now?

    - 今、本気で言ってるのか?

  • (laughing)

    (笑)

  • - Silly, Pear, aliens aren't real.

    - バカだな、梨、宇宙人は実在しない。

  • - So this was all fake?

    - 全部捏造だったのか?

  • The spaceships, the aliens, the lasers?

    宇宙船、エイリアン、レーザー?

  • - Yeah!

    - イェーイ!

  • - Well, almost.

    - まあ、ほとんどね。

  • The lasers were real.

    レーザーは本物だった

  • We're gonna have to return these babies hot!

    この子達を熱く返してあげないと!

  • - (yells) Look out!

    - (叫ぶ) 気をつけろ!

  • The laser beam is bouncing off the mirrored eyes!

    鏡に映った目にレーザー光線が跳ね返ってくる!?

  • (yelling)

    (叫んで)

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

(whirring)

(鳴き声)

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます