Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • The Summer of 2020 is upon us, but it looks nothing like previous years.

    今年は前代未聞の夏休みです

  • It takes extra effort to live happy and joyful this year,

    工夫次第で 楽しく出来るはず

  • but the secret in doing so lies in looking outside of yourself to help those around you.

    身近な人との絆が鍵です

  • Life in Japan is ready for the summer of 2020!

    2020年の夏が始まります!

  • Yeah, nice! OK, let's go!

    さあ行こう!

  • [Life in Japan Theme Song]

    子供は遊びの天才です

  • If you need to be reminded how to have a good time, just watch kids

    どんな時でも 楽しむ知恵に溢れてます

  • they can make a good time out of anything, at any place, at any time.

    ジャンプしてたの?

  • Hey Dude! Were you jumping?

    見せて

  • Let's see it. Let's see it.

    すごい!

  • Whoa, yes!

    久々の太陽です

  • It has been weeks it feels like since we had a sunny day

    晴天です

  • And today we finally have a sunny day!

    川辺でピクニックします

  • We're going down to the river and enjoy a picnic lunch together. It's going to be awesome.

    - 見て - 飛べる?

  • Watch me! Ok, let's watch you. Can you do it?

    さすが

  • Oh yeah Dude.

    毛虫です

  • Whoa, caterpillar in a cocoon.

    制限の多い夏ですが 楽しく過ごす事は出来ます

  • Summer this year comes with a lot of restrictions, but those restrictions don't have to keep us from enjoying the small things in life.

    長い梅雨が 終わったようです

  • There's a light at the end of the tunnel. It looks like rainy season is almost over.

    自転車!

  • Oh bicycle, bicycle!

    - すごいな - 4人乗りよ

  • Look at the crew here! Oh my goodness! Three, four on a bike!

    寝てるね… こっちは起きてる?

  • We lost somebody at the end there. But you're wide awake! High five!

    タッチ無し?

  • No high five? Is she wide awake?

    - 何? - 虫だよ

  • What do you have there? A bug.

    - 凄いね - 見たい

  • Oh yeah, that's cool. Can I see? I want to see.

    美味しい?

  • Look! Oh my goodness, is that exciting? Is that yummy?

    美味しいよ

  • Mmm hmmm. Yeah, it's so yummy.

    録画中だよ

  • Alright, I'm filming, so you can spit up now.

    可愛いだろ

  • You're so pretty.

    幸せはシンプルです

  • Having a good time doesn't have to be complicated!

    家族と友人を大事にする事 幸せの秘訣です

  • Prioritizing family and friends goes a long ways to making even the most normal moments special.

    どうだった?

  • Dude! What did you guys think?

    もう寝るよ

  • I'm going to go to bed now! Ha ha.

    外から爆発音がしたので

  • The kids were in bed when all of a sudden we heard some explosions outside.

    サプライズの花火でした

  • It was fireworks right above the bridge right next to us.

    多くのお祭りが 取止めになり

  • To avoid drawing crowds, most festivals have been cancelled for this summer.

    あっても小規模です

  • But many places are doing impromptu shows.

    この花火もサプライズで 行われました

  • Without announcement or warning, short firework displays of a couple of minutes are happening to lift the spirits of people.

    我が家の近所です

  • The fact that they shot some off right by our house sure made our day!

    すごかったね!

  • Did you see the camera this morning?

    今朝カメラ見た?

  • Camera doesn't have his hat on.

    帽子が無いんだ

  • What?! It's right there.

    - 何? - そこにあるよ

  • That's so cool! Awwww.

    格好良い!

  • But still, he always looks like this.

    まだ見えてる

  • Did you turn it off or it just closes? No, it just closes.

    - 電源消えるの? - 閉じるだけ

  • Can I try the closing thing? Yep, here you go.

    - やっていい? - いいよ

  • Wait, if we put our face right here then it's going to.. Yeah, it'll slap you in the face.

    - 私の顔に被せたら? - やってみて

  • [Inaudible]

    アナもする?

  • Anna, you want to try?

    みんなおはよう!

  • Good morning everybody who watches Life in Japan!

    おしまいです!

  • Now, the video's ending: goodbye.

    - 何してたの? - どうぶつの森

  • What are you guys working on here? Animal Crossing.

    見せて

  • Oh, let me see, hold them right there. OK, hold them up.

    - パンダ? - 私も!

  • The panda? And me!

    可愛いね

  • And you!

    手が震える!

  • So Kawaii (cute)!

    いいね

  • I can't hold it still, I'm just going to shake!

    おはよう!

  • Those are cool guys.

    - 幼稚園はお休み - そうだね

  • Hey, good morning! No school.

    インスタ中です

  • No school. No school today, that's right.

    すごい階段です

  • Mama chan is doing some Instagram.

    大変だ!

  • Well, we are welcomed to some stairs right off the bat.

    色んな公園を探検するのが 我が家の趣味です

  • Whoa man!

    - 蛙?! - 偽物みたい

  • Is there's one hobby we have together as a family it would probably be exploring parks in Japan.

    変ね

  • Ah! Is that a frog? No, it isn't real.

    手を振って!

  • That's crazy, ok keep going.

    いいね!

  • Wave!

    ねえ

  • Yeah! Nice, ok let's go!

    見て!

  • Me! You?

    上手!

  • Me, me, me! Nice

    裏庭みたい

  • Pretty good!

    - 私も出来る! - サラだね

  • I kind of feel like we came in the back door.

    OK

  • I can do it. Oh, Sarah too?

    前行っていい?

  • OK Sarah.

    遅いよ

  • Joshua, can I go forward?

    もっと速く

  • You're going slow!

    ジョシュア!はやく!

  • You gotta go like this fast.

    見て

  • Joshua, hurry!

    見せて!

  • Watch this

    いいね!

  • OK, let's see it!

    できた!

  • Awesome!

    すごく高い

  • I did it! That's a tall one!

    降りれる?

  • Wait, I don't think I want to do anything up here.

    うん

  • Can you get down alright?

    - 1回… - すごいね!

  • Yeah.

    竹林だね

  • And do one... pull up! That was good.

    ♪ 竹の森だよ~ ♪

  • Look at all the bamboo here, guys.

    竹の森?

  • (Singing) This is a bamboo forest

    良い公園を見つけました!

  • (Everyone singing) This is a bamboo forest, yeah yeah yeah

    プレゼントだね

  • The bamboo forest?

    まだダメよ!

  • And another great park, explored.

    トランク開けて

  • Whoa- Joey's present is in there!

    何?

  • Don't say anything [about the present]!

    - ジョーイの誕生日会だよ - 車に乗って

  • Go to the car and open the trunk!

    ジョーイの誕生日で 海に行く予定でした

  • What's going on?

    去年は三浦半島に行きました(第16話)

  • We're going to go over for Joey's birthday party! Go get in the car!

    今年は雨やコロナの影響で中止です

  • Go Becca, go get in the car.

    第16話は 日本語字幕付の初回です

  • Joey's birthday party was going to be at a beach, kind of like it was last year.

    - 見てね! - ぜひ!

  • Last year we celebrated Joey's birthday party at the beach in Yokohama and had a blast.

    ジョーイ 今日は何の日?

  • We were going to do that again this year, but all the rain and restrictions prevented that from happening.

    ライオンは?

  • Joey's birthday party last year was the first video we had subtitled in Japanese

    - すごいわ! - ライオンだね!

  • You should check it out! Check it out!

    見せて!

  • Yeah! Joey, do you even know what's going to happen today?

    海が無くても 良い時間です

  • Do you have a lion? Where's your lion?

    今年の様な悪い状況でも 楽しく出来るかは私達次第ですね

  • Oh my goodness! Wow, that's a big lion!

    車だ!

  • I want to try it! I want to hold it!

    見てご覧

  • It may not be the beach, but it was good to celebrate anyway!

    調子どう?

  • We can't let bad circumstances ruin our day, or even our summer,

    ダメ!ジョーイのだよ

  • but fight all the harder for the good.

    何だと思う?

  • (Everybody cheering)

    何?

  • It's a car!

    かして

  • Look at that!

    見てご覧!

  • How's it going? How's it going there?

    ジョーイ!

  • No Joshua! It's Joey's!

    すごいね!

  • Tia Pri and Uncle Paul, do you know what it is?

    すごい車だ!

  • I have no idea. I think I know.

    乗って

  • OK, I'm going to start helping it.

    2人乗り?!

  • Look Joey Joey, look!

    フリントストーンみたいだ

  • Look Joey Joey!

    順番だね

  • Oh my goodness!

    押そうか?

  • It's a huge car! It's so cool!

    ワーオ!

  • Let Joey get in!

    叩いて!

  • There's two places!

    - ワーオ! - もっと強く

  • You're like in the Flintstones.

    できたね

  • All the cousins taking a turn!

    上手よ!

  • Wow! Want me to push you?

    見て!見て!

  • Whoa!

    割れるよ!

  • Here's one too. Izzy, smack the pack.

    ワオ!

  • Wow! Harder Izzy!

    バースデーケーキです!

  • Oh there, now it's going.

    美味しい?

  • That's what it's supposed to do. Let it pop it.

    美味しい!

  • There it goes. Ok watch, watch. Let it go! Let it go!

    - 美味しい? - 美味しい!

  • It's gonna pop, it's gonna pop!

    どう?

  • Pow!

    本を読んでたら

  • Ahhhh!

    ハエトリグサが出てきて 実際に見てみる事にしたんだ

  • Oh my goodness, everybody's enjoying some birthday cake!

    動画を見つけたよ

  • Oh, is it yummy?

    ”一瞬にして捕まります…”

  • Say "oishii!" Oishii (tasty)

    "刑務所の様に…"

  • Is it yummy? Oishii!

    "大きさによっては 逃げれるかも…"

  • Good? Ok.

    - ダメかな? - 逃げたよ

  • So, we were reading a book with Joshua, and what did we see?

    ”大抵はダメです…”

  • A Venus Fly Trap, right? Yeah.

    ダメだね

  • And so I said, "Hey Joshua, I want to show you what a Venus Fly Trap does."

    死んじゃった

  • So we looked up a video on YouTube — here we go!

    そうだね

  • [Video] An electrical impulse is triggered and the leaf snaps shut in just a fraction of a second.

    今年はハエも大変そう

  • The tips lock together like prison bars.

    苦労の多い年です

  • [ominous music]

    助け合いましょう!

  • If the fly is very big or very small, it may just manage to escape. Oh, he got out!

    パズコーヒーショップです

  • He didn't. Oh yea yea, he got out.

    特別なライブをします

  • But most are trapped.

    熊本洪水の チャリティイベントです

  • He didn't. And die.

    沢山のミュージシャンが出演します

  • He got stuck and died.

    楽しみです!

  • He died, yeah.

    はじまります!

  • It's not just flies that had a tough time in 2020,

    ポールは演出担当 縁の下の力持ちです

  • each one of us has had our own setbacks this year.

    友達です

  • But we are more motivated than ever to help those around us.

    パズチャーチでは 熊本地震のボランティアをしました

  • So today we're at Paz Coffee Shop.

    東日本大震災にも チームを派遣しました

  • We're going to be doing a special livestream

    今年はコロナのためチームを送れないので オンラインのチャリティを企画しました

  • To bless the people of Kumamoto who have been throw a flood recently.

    説明欄にリンクを貼りました

  • So a lot of artists and musicians have gotten together, and we're going to do this.

    是非ご覧下さい!

  • This will be really cool.

    ありがとうございます!

  • We're just about to start!

  • Paul's almost always the guy behind the cameras, and the lights, and the computers. And a mask.

  • Behind a mask, making it happen!

  • You should know him- go to his YouTube channel!

  • Four years ago our Paz Church took a couple of volunteer teams to Kumamoto to do relief work after the devastating earthquake there.

  • Before that our church took several teams into the Fukushima area to volunteer there after the huge tsunami.

  • But this year we can't go to Kumamoto to help the victims of the flooding,

  • so this livestream event was organized with the proceeds going to help those devastated.

  • Please check out the links in the descriptions for more information on how you can help

  • and check out the other great Japanese channels of our friends!

  • Thank you for watching!

  • Ok, safe!

The Summer of 2020 is upon us, but it looks nothing like previous years.

今年は前代未聞の夏休みです

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます