Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Today is a big day. What is happening today?

    遂に今日からだね!

  • I get to walk with Becca and Anna to school.

    皆で登校できるの

  • You're walking with Becca and Anna to school. And we are going to go back with each other.

    - ベッカとアナと一緒だね - 下校もだよ

  • Welcome to our house! We don't have any kids here right now.

    今日は子供が全員 学校に行っています

  • Has that ever happened before?

    初めてだよね?

  • So all four kids are in school now and we are still adjusting, especially Joshua.

    遂に子供全員が 学校に通うようになりました

  • Especially Joshua. He still has a rough time. Because he was Momma's boy for a long time!

    ジョシュアはまだ手が掛かるわ 親と離れるのが初めてだから

  • But Sarah is super excited about first grade, walking with her sisters to school.

    サラは1年生を楽しんでるね 皆で一緒に登校もできるしね

  • Awe. My girls are home. All together at the same time.

    お帰り! 一緒の下校だね

  • It was so fun!

    楽しかった!

  • We're going to go to Kura sushi

    くら寿司に行くよ

  • Yay!!

    やった!

  • Oh my goodness.

    すごい

  • It's sushi time

    これからお寿司です

  • Whatcha got there Beckster?

    ベッカは何食べるの?

  • Salmon.

    サーモン

  • How about you Sarah? Chicken nuggets.

    - サラは? - チキンナゲット

  • And Anna, french fries.

    アナはポテトだね

  • Ohh, and Daddy, yes.

    パパはこれです!

  • We've all been quarantined for a long time. It has not been good for the ol' belly.

    外出自粛で家に居たので お腹周りが気になってます

  • And Ruth's such a wonderful cook, baking wonderful things, and I'm there eating them all day long.

    ルースの料理やお菓子も美味しいので つい沢山食べてしまいます

  • So now...counting calories.

    なので…

  • I'm taking 21 days, I'm counting all my calories, starting to add all that up and seeing where all my calories are coming into play.

    カロリー管理をします

  • It is no joke. It takes at least twice as long to prepare your meal when you are counting the calories and weighing everything.

    今日から21日間アプリを使って 毎食のカロリーを記録します

  • And getting it just right because I usually do everything by eye.

    カロリーやグラムを記録すると 料理も倍の時間がかかるので真剣にやります

  • Chips and salsa. Had to count the chips, weigh out the salsa, weigh out the margarine that is on the grilled cheese. All of that.

    これまでは目分量でした

  • So my lunch today comes out to an even 600 calories. I'm going to make sure to enjoy these calories right here.

    サルサチップもちゃんと量ります マーガリンやチーズも個別に量ります

  • How was school today?

    今日の昼食は600カロリーです 600カロリーを思う存分楽しみます!

  • Good. Good?

    学校どうだった?

  • How was lunch?

    楽しかったよ

  • Well, there was a special jelly.

    給食は?

  • Was it good? It was like lemon jelly.

    ジェリーが出たの

  • Jelly in the bowl. Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle jelly in the bowl.

    - 美味しかった? - レモン味だった

  • So every afternoon when the kids all get home, I collect all their items and do a big load of laundry.

    ♪ ゼリーがぴくぴく ♪

  • And hope that it doesn't rain overnight so that everything can dry.

    毎日 午後は学校から帰った 子供達の洗濯物を洗います

  • So, here's all the masks. Gotta wash masks every day!

    夜雨が降らなければ 何とか乾きます

  • The next morning we send it all back to school.

    マスクは毎日洗わないとね

  • Ok, we'll see you guys later!

    翌朝 子供達が登校して

  • On Fridays, they bring home their indoor shoes, they bring home even more things.

    また後でね!

  • Momma-chan is just chilling'.

    金曜日は 上履きや他にも色々 持って帰ってきます

  • The weekends are our chance to relax a bit and enjoy more time with friends and family. At parks,

    ママは休憩中です

  • On-line for birthday parties

    週末は友達や家族と 公園でリラックスします

  • You have a birthday hat?

    オンライン誕生日会もします

  • Ok, now let's see what Sarah's got for us.

    ちゃんと帽子かぶった?

  • What are those? Rollie Pollies.

    サラは何を持ってるの?

  • Or just out front, cooling off on a hot day.

    - 何?! - ダンゴムシよ

  • It's beginning to fell a lot like summer!

    水浴びも良いですね

  • There is some crazy silliness going on here.

    もう夏の始まりだね

  • Let's dance.

    一体何してるの?

  • Carry me. Don't drop me.

    ダンスしよ!

  • Monday morning is like a mad rush trying to find sports clothes, indoor shoes, all their lunch things, make lunches

    落とさないでよ~!

  • Find all their school books and all their homework, take temperatures,

    月曜の朝は戦争よ

  • Plus make sure they all look dressed nice, have their hair brushed and teeth brushed

    体操着や上履きを探して お弁当も準備して

  • Ahhh! And there is 4 of them!

    教科書と宿題… 体温も測らないと

  • So, it's a little bit crazy sometimes, but it is so fun!

    身支度もしないと… 髪整えて 歯も磨かせて

  • Don't put it on my bed!

    子供4人です

  • Did you get lots of homework today guys?

    滅茶苦茶な時もあるけど 楽しいわ

  • No, no, no, no. Not that much.

    私のベットに置かないで!

  • Always I have this kind of homework.

    宿題沢山出た?

  • Good thing your sisters help you huh?

    そんなに

  • Have you had any kanji tests recently?

    いつも通り

  • Um hum, I got all 100%.

    お姉ちゃん達が 手伝ってくれるね?

  • All 100% on your kanji test?

    漢字テストあった?

  • Awesome!

    100点だよ

  • Daddy, look at these front teeth and see if they are coming through.

    100点?!

  • Are they? I don't know.

    すごいね!

  • They are not quite there yet are they. When will they come through?

    パパ見て! 前歯生えてきたかな?

  • I don't know. Like 1000 more days! I hope not that long. It shouldn't be that long.

    - もう? - 分からない

  • How did you do today? Good.

    まだ出てきてないね いつ頃かな?

  • Good?

    - あと1000日くらい? - そんなにかからないよ

  • I stopped then I cried then I stopped then I cried then I stopped then I cried.

    - どうだった? - 楽しかった

  • Wow, you cried quite a lot, huh?

    楽しかった?

  • I'm so proud of you big guy. High five!

    泣いちゃって 泣き止んで でもまた泣いちゃって…

  • Going to school, doing a good job.

    沢山泣いたんだね

  • I have a super special surprise waiting for the kids.

    誇りに思うよ! ハイファイブ!

  • The other day I went to a BookOff here, a used electronics store and I was able to buy a used WiiU

    幼稚園で頑張ったね!

  • Nintendo's most unpopular system

    子供達にサプライズです

  • But the reason why this is so cool is because we can play Windwaker, a Zelda game

    この前 ブックオフで 中古の Wii U を買いました

  • That Ruth and I played right after we got married and we loved it so much

    任天堂では 不人気だった機種です

  • And it will be our Japanese practice together as a family because we are going to play it all through in Japanese.

    でも "ゼルダの伝説 風のタクト" が プレイできます!

  • Its the only option on this, but they don't know that we got it yet.

    ルースと新婚の時 よくプレイしました

  • (Reading in Japanese.)

    Wii Uでは日本語版しかないのですが 日本語の良い練習になります

  • And this is part of my Japanese homework here.

    子供達にはまだ秘密です!

  • (Speaking in Japanese.)

    僕も日本語の勉強中です

  • That fox is very cute.

    あの… 狐は… とてもカワイイ…

  • Yes!

    正解です!

  • We do family devotion time together and tonight Anna is picking the song.

    家族でデボーションです アナが選曲します

  • This is your choice, huh?

    アナが選んだの?

  • I know that you are always up to something good.

    (♪ みんなでダンス中 ♪)

  • Those who live in the shelter of the most high will find rest in the shadow of the Almighty.

    "いと高き方の隠れ場に住む者 その人は 全能者の陰に宿る"

  • This I declare about the Lord, He always is my refuge, my place of safety.

    "私は主に申し上げよう。 「私の避け所 私の砦 私が信頼する私の神」と"

  • Ok, time for some special talents.

    隠し芸タイム!

  • Alright Anna, lets see, can you move your eyebrows up and down?

    アナは眉毛を 上下に動かせる?

  • Oh, very good, ok Becca, let's see Becca.

    ベッカはどうかな?

  • Oh, alright!

    いいね!

  • Wow, that's intense dude!

    すごいな!

  • Let's see.

    どうかな?

  • Mommy, can you?

    ママできる?

  • Daddy, daddy, can I do it for you?

    パパは?

  • Just to move the eyebrows up and down? Ok, here we go.

    眉毛を動かすだけだろ? やってみるよ

  • Not going daddy.

    パパ できてないわよ

  • You can wink one eye. Good for you!

    ウインクはできるわね

  • They can all do it except for us!

    子供は皆できるわね

  • Do you guys remember the story I told of when mommy and daddy got married

    パパとママの 新婚の時の話 覚えてる?

  • What was one of the things that was so special?

    特別な思い出は?

  • When you played Zelda.

    ゼルダした事?

  • We played a Zelda, didn't we.

    そうだね

  • What if we got an older nintendo that has the old Zelda on it.

    もしその時の ゼルダがあったら?

  • And it's all in Japanese.

    しかも日本語で!

  • Daddy's going to play it

    みんなでやろう!

  • Joshua's all ready.

    準備万端ね

  • That's a huge surprise Daddy.

    すごいサプライズ!

  • (Speaking Japanese)

    "兄ちゃん!お家でおばあちゃんが待ってるよ"

  • This is some fun Japanese study here.

    "それにさっきから 島の皆も 兄ちゃんに会いたがっていたよ"

  • So everything is a pretty major adjustment.

    カワイイ!

  • And even though we have lived here six years, we are still adjusting to things and learning things.

    楽しい日本語の勉強です

  • I don't think the learning process will ever really stop, but we'll get more and more adjusted as time goes on.

    毎日が新しい事の連続です

  • Ready to go to school, huh?

    来日して6年経ちますが 毎日新しい挑戦があります

  • Yes?

    日本に住んでいる限り 常に新しい挑戦があるのだと思います

  • Wow, check out that hat Anna.

    準備できた?

  • Life in Japan.

    どう?

Today is a big day. What is happening today?

遂に今日からだね!

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます