字幕表 動画を再生する 英語字幕をプリント -Thank you. Welcome. Was I close? -Yo, give it up for his Spanish. [ Cheers and applause ] -I'm trying! I'm trying, I'm trying as hard as I -- I'm trying. I'm trying so hard. -Finally, finally. -Finally, we get to talk. -Yes, man. -You've been on your show -- - -You brought me here like 20 times and you never want to talk to me. [ Laughter ] -That's not true. I love listening to you but I love talking to you, as well. But congrats on "SNL," because that was a great performance you did with DJ Khaled. [ Cheers and applause ] -You talk to Billy? -What's that? Yeah. -You talk to Billy? That's his name. -No. -Yeah, that's how Khaled's called -- Billy. -You call him Billy? -No, he call him Billy himself. -No, he does not. He calls himself DJ Khaled like 130 times a day. [ Laughter ] -No. -He doesn't say, "Billy!" -You have an interview him. He say Billy because he wants to be a billionaire. That's why he said it. -Oh, that's right. I forgot, he did change his name to Billy. -Yeah, that was good. -Yeah, yeah, he's like -- He goes, "People call me Billy now." I'm like, "That's right." I go, "I didn't know that's your name." And he goes, "Yeah, 'cause I want to be a billionaire." [ Laughter ] I was like, "That's so him. That's so him." -I wanna be Billy one day, too. -Billy, I was like, "Oh, my gosh." -Shout-out to Khaled. -He's amazing. You did -- -Another one. -A little record -- "another one." [ Laughter ] He's got them all. Another one. We have the best music. Yeah, I go, "Okay." He is amazing to meet, though, isn't he? -I love him. -He's like -- It's like the personality is just so magnetic, and it comes off, and it makes you so happy to be around the guy. -It makes me feel like Billy. [ Laughter ] -Yeah, it does. Me too. He was the first reggaeton performer ever to be on "Saturday Night Live." -Yes, yes. It took 44 years. [ Cheers and applause ] Yeah, yeah, yeah, yeah. -Not bad, buddy. -It's amazing. It's the first time somebody's, like... -What you're doing -- What you're doing is, you're just breaking all these records and shattering all these things. And I know you're gonna be headlining Lollapalooza? -Yes, it's the first time a Latino is headlining. -First time a Latino artist, solo artist, has ever headlined that. -Yes, yes. -I mean, but does that make you nervous? Because I saw you at -- Well, I didn't see you at, but I saw you at Coachella with Beyoncé. -Yes, man. [ Cheers ] -But so you did Coachella. What was that like? How do you get the call from Beyoncé? What happened? -You know, it was like -- They didn't plan that at all. Like, they called me like five hours before. [ Laughter ] -You're joking me. -Yeah, no, it's true. I was in bed. I was in bed, you know? It was just, like, checking TV. And I received, like, a message, like, "Yo, you want to come join us?" I was like -- Beyoncé's team, "What's up?" [ Laughter ] -You know you're awake, you're like, "What?" -And they're like, "Yo, we got a Coachella show tomorrow, and, you know, we wondered if you want to come." And I just jump on a -- on a plane and got there. -But I mean, wow. -You go. [ Cheering ] -And you were amazing. -Yeah. -But then, you did your own Coachella performance... -Yes. -...that got crazy-good reviews. -First time of a Latino doing main -- main stage. -What'd that feel like? Were you nervous for that? -I was super nervous. Yes, I was. -Because it's all you now. -It was different. Yeah, yeah, yeah. -Did you call Beyoncé, be like, "Hey, we need you in a couple hours?" [ Laughter ] You didn't hear back? -I was thinking if I call her, like, 20 minutes -- like five hours before the show, I think she's not gonna do the same. -No, no. But man, oh, man. Look at what you did. Look at the stage. Look at what you did. It was so fun. Everyone talked about it. -Yeah, it was a collab that we did with FriendsWithYou, you know, is a friend of mine, and that's the name -- the audience, and, you know, we took this show like that, like really animated and fun and happiness. -I also love your fashion and your look. -Thank you. -You're always doing something different, And I love that, as a fan of any artist. You always got to keep reinventing. But you just signed on to a thing with Guess... -Yes. -...to do a thing called Vibras. -Vibras, yes. -Vibras. -You know, that's actually the first time they do a male campaign. -They've never done that, Guess? -No. -Oh, man. -So it's good. -I mean -- -For the culture. -You can do a second one. Oh, I was gonna say -- Yeah, right, you can do a second -- I mean, I'm open to modeling if anyone wants it. But, I mean, you developed this. How would you describe this Vibras? -This is kind of like an '80s flow. -Yeah. -You know, sort of Miami vibe. -Yeah, a little Miami vibe. -Yes, yes. Shout-out to Miami. [ Cheers ] -I heard somewhere that it's very important to you that you do all of your songs only in Spanish. -Yes, you know, that's always been my dream. You know, like, to really cross over in Spanish. You know, we're here talking in English, but my music is in Spanish. -Exactly. -So it's really beautiful, man, you know, the way, you know, people are reacting to our music. Even though they don't understand what I'm saying, they feel the vibe, right? [ Light laughter ] So it's beautiful, it's beautiful. You know, it's -- -It's a challenge. I mean, it's an endless sea of people. -It was crazy. -Dancing to your music and probably 90% of them don't -- -They didn't know what I was saying. -No. [ Laughter ] -100%, 100%. But they were feeling the vibe. -But isn't that great that you did this? -It's amazing for the culture. -Well, the tour is about to kick off. -Yes. -And I know you're playing a very -- it's gonna be special, because in Puerto Rico, which would be a beautiful thing. -I saw you there. I saw you there. -I was there. -With my boy Bad Bunny. -Me and Bad Bunny had to do it. [ Laughter ] You know, I'm in Puerto Rico, I got to call my dude. "No, come on!" -No, but you were with a great guy, man. -Oh, yeah, good. I'll call you whenever to do -- [ Laughter ] Just give me five hours next time and I'll give you a call. -If you ever go to Colombia, you know, let me host you. -Oh, yeah. -Yeah, of course. -All right, done. Done deal. -Shout-out to my country, Colombia. [ Cheers and applause ] -Arcoiris... -Yeah. -...is the tour -- -Your Spanish is amazing. -Thank you. Oh, appreciate that. Thank you. I learned from the best. -And we know that he did it once, right? When he said "Arcoiris"... [ Laughter ] -Yeah, "Arcoiris." -Yeah, it was easy. Like you didn't even -- -I didn't even know what -- I mean, sometimes I don't even realize what English is anymore because I -- [ Laughter ] That's all I got. The song you're singing later is called "Contra La Pared." -"Contra La Pared." -"Contra La Pared." -Do you know what that means? -Contra... [ Laughter ] -Don't tell me it's the game. Don't tell me "Contra"... -Parade? Uh... -"Contra La Pared." -"Against the wall." -Yes, sir, okay. [ Cheers and applause ] ♪♪ -i"Contra La Pared"! [ Laughs ] Someone told me earlier what it meant. [ Laughter ] You're doing it tonight and singing for everyone here. I always appreciate you coming here, but I really appreciate you talking to me, because what you're doing is breaking new records and opening up the whole world to, like, reggaeton and also Spanish-speaking music. And it's bigger than you could imagine, what you're doing. It's cool. -Thank you, thank you. I'm so grateful, man. [ Cheers and applause ] -We love you, bud. Thank you, pal. -Love. -J. Balvin, everybody!
A2 初級 J・バルヴィンがSNL、ロラパルーザ、ビヨンセのベイシェラで歴史を作る (J Balvin Makes History with SNL, Lollapalooza and Beyoncé's Beychella) 9 0 林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語