Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hey what up, SWEDE_CUCK_84 here, back again with another

    よぉ お前ら元気か?

  • video. That's right. I really just wanted to make a video- a follow-up video (laughs)

    "swede_cuck_84"だぜ

  • one of those. Of the video I made

    今日はまた ちょっと別の動画だ

  • what was it called? Fuck, I don't remember.

    そうだ

  • *Flashback* I've been doing youtube for seven years and I guess I'm really just tired of being in try-hard mode. Tired of trying

    例の動画の続きを 作りたかった

  • that's right. I'm tired of trying. It's the kind of video

    あの動画だぜ

  • I was really nervous about uploading because I didn't know what sort of reaction it would get, but I gotta say it was truly heartwarming

    その動画のタイトルは…

  • to see how you guys understood where I was coming from and appreciating my honesty with the situation.

    クソ…覚えてねえ

  • Basically I've been sorta treating Youtube as a startup almost like I've been working crazy hours

    7年間 俺はずっと YouTubeをやり続けてきた

  • Just stressing out over it for such a long time

    ひたすら頑張り続ける事に 精神的に疲れた

  • And I just realize I'm in a position where I just,

    "頑張る事"だ それに疲れた

  • I want to take it a little bit more chill, and my approach this week to making videos has really just been like

    こういう動画をアップするのは すげえ緊張した

  • What do I feel like doing today?

    皆がどんな反応するか 分からなかったからな

  • Do I feel like making this kind of video? Uh not really, but it would probably get more views.

    けど お前らのコメントは すごく心温まるものだったよ

  • I've just been focusing on what I

    どんだけお前らが 理解してくれたか

  • personally find really interesting, or fun to do.

    今この状況に 本当感謝してる

  • I'm just really, really glad that you guys enjoy that shit 'cause

    YouTubeをやるのが "仕事"になってると感じてた

  • It's stuff that I enjoy making. It's sort of like a new direction of the channel, the fact that you guys enjoy it-

    今まで死ぬほど時間を ずっと費やしてたからな

  • It really, really, really means a lot. Just because I feel, like

    すげえ時間を掛けてたのが ストレスだった

  • I want to try less hard doesn't mean I don't care as much anymore

    それで今 気が付いた事がある

  • I really still do care a lot about you bros, that sounded pretty gay, um, you guys are

    もう少し気楽に 出来るようにしたいんだ

  • okay I guess is what I'm trying to say. I've really been enjoying the player unknown videos, you guys seem to as well

    今週の動画作りは こういうやり方でやってた

  • I really been enjoying the fan interaction videos you guys seem as well

    今日はどんな気分だ?

  • And I've really be enjoying just sharing and reacting to stuff that I personally

    本当にこの動画を 作りたいか?

  • Find really interesting, and you guys have as well. really just the only point of this video

    本心は そうじゃないけど-

  • is just for me to say thank you because I think it's really cool to have an audience that understands and

    でも視聴数は 伸びるだろうな

  • Respects me I know maybe that's obvious

    やってて楽しいとか面白いと思うモノに ただ専念してるよ

  • But I really don't think it's the case for a lot of people on YouTube looking back at how I was treating YouTube

    それを、お前らも楽しんでくれるのが すごく嬉しい

  • a couple months ago

    俺が心から楽しんで 作った動画だからな

  • It's very different from now. I had an office. I had a couple employees

    俺のチャンネルの 新たな方向性って感じだ

  • I had

    事実、お前らも 楽しんでくれてるし

  • I was running a business on the side. I was doing all these projects, but I found that

    ものすごく嬉しいよ

  • these were all just things that I thought I had, that I thought I needed,

    だってこれ以上 "頑張る"ってのはごめんだからな

  • Personally because I thought I had to be more

    お前らの事が どうでもよくなったわけじゃない

  • "Professional" but I think in reality the more I try to be a professional

    今でも お前らの事を すごく大切に思ってる

  • the more I sort of lost touch in and just the direct connection with with what's so good about Youtube

    まあこれ ゲイゲイしい発言だけど…

  • in the direct connection with your audience it sort of became layers upon myself

    まあお前らは問題ないだろ

  • And I don't know why I thought that was a good idea like obviously that's a terrible idea and personally these weren't even things I

    "Player Unknown's Battlegrounds"は 超楽しかったよ

  • Liked to begin with I don't like to travel and do other things

    お前らも 気に入ってたみたいだし

  • I don't like to do other projects that I don't really care about but they'll bring in money these past two weeks have

    動画を通して 生まれる交流が マジで楽しい

  • I've been so much happier as a person I've been so less stressed out just chill

    みんなで共有したり 反応するのが楽しいんだよ

  • I feel really good and I don't think I would be unless you guys was on the same page as me is

    俺自身が楽しいとか 面白いと思うモノをな

  • What I'm trying to say, I don't know. I don't know what's next to be honest

    お前らも楽しんでるだろ!

  • I'm just going to keep doing what I feel like doing that's really the plan here, but I love the videos

    この動画で言いたいのは… "ありがとう"って事だ

  • Because they feel more like me than they did before

    理解してくれる視聴者が いるって最高だ

  • Because I passionately enjoy playing Battlegrounds, and I really love fucking shitting on different things

    それと俺を 尊重してくれてる事も

  • So I feel like I'm back in a way. I don't know if that makes any sense

    まあ当たり前なことだと 思うけど

  • I'm probably just rambling at this point, but at the end, I just want to say domo arigato (thank you.)

    YouTuber全員が 視聴者に理解されてるとは思わないからな

  • thank you, for being a Sister Fister, and

    YouTubeでやってた過去を 振り返ると-

  • letting me

    2ヶ月前とは… 全然違うよな

  • Be the kind of channel that I wanted to be I wouldn't be here without you

    オフィスがあったし-

  • So I'm never going to ignore you guys, but at the same time like I said

    何人か雇ってた

  • I really appreciate that you guys still respect where I want to take things. That's all

    あと…

  • I don't want to get too mopey and shit. Thank you guys so much

    他にも違うビジネスや プロジェクトをやってた

  • domo(thanks), domo, domo, and I'll see you bros tomorrow with another video. And as always,

    でも気付いてさ…

  • Sister Fister.

    全部それが しなきゃいけない事だと思ってた

Hey what up, SWEDE_CUCK_84 here, back again with another

よぉ お前ら元気か?

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます