Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Uuuuuuuuuuuuugh

    (#゚Д゚)< ァ゙ァ゙ア゙ア゙ア゙ア゙!!

  • I haven't played a game since I was born.

    コレをプレイするのは…

  • You haven't played a game until you've played, Dead or Alive 3 Extreme Fortune

    生まれて初めてだ

  • AINSLEY

    お前らも…

  • What is your favorite game?

    やったことないだろ?

  • Deadu araibu ekusuturimu de forutune

    こんなゲーム…

  • You're god damn right....

    「Dead or Alive 3」

  • *coughs*

    「Extreme Fortune」

  • Deado o araibu ekusutorimu suri~!!

    Ainsley⤴︎ !?( ゚Д゚)

  • *laughs*

    お前の好きなゲームは何だァ!?

  • Dead or ali~!!

    (日本語風に) でっど ・ おあ ・ あらいぶ えくすとりーむ ・ ふぉーちゅん。

  • exue~!

    だろうなァァ…

  • Yes I know what you're thinking

    ( >д

  • Yes, they did ask me to be a voice actor in this game

    ( >д

  • Now I have the Japanese verison for some god damn reason (the second option says Owners Paradise pewds!)

    プッ…wwww

  • I paid way too much-don't ask how much I paid for this...

    (*´Д`)< デッドオア アラィ↑~ン❤︎

  • It doesn't have English subtitiles, we're gonna have to play this...

    (*´Д`)< エクストィィィィィイン!!

  • in Japanese! {we gonna try to translate what's being said fam}

    あぁ… お察しの通りさ、

  • It's confusing as fucking hell, but like it's such a bizzare game to play

    このゲームの声優にならないか ってオファーが来たんだ

  • "Do you happen to know..." that it just makes it even better.

    そして 何故だか知らんが 俺は日本語版のゲームを手にしている

  • "About those glorious days?" Now I'm sure there is some sort of story to this game-

    クソ高かったのに

  • HO! {Pewds skipped the rest of the story, u might look up a playthrough if you want to know it}

    値段は聞くな…

  • Wait, she's 147 centimeters. She's a goddamn midget or a 12 year old.

    だから英語の字幕はないが、

  • What the fuck? {she's Swedish and watches horror movies for a hobby lol}

    プレイするしかないようだな…

  • She fingering? She's fingering, what the-

    日本語で!

  • WHAT IS THIS GAME? I haven't even started yet

    メチャクチャ難しいぞ

  • HO!

    まあ もともと理解に苦しむゲームだから

  • Oh my god!

    あんま変わらんだろ

  • {our homegirl here likes to watch pro-wrestling and martial arts movies and is Japanese}

    ああ、このゲームには 何かストーリーがあるんだよな…

  • 150 with those...She weighs 45 kilos, I think we know where most of the weight is, oh my god

    OH!!(゚∀゚)

  • I can't! This is too muc-is too much man!

    ちょ…この娘 147cm!?

  • Oh my god

    小人なのか 12歳児なのか…

  • How do I pick? there's so many good options*laughs*

    なんなんだよ

  • If you ever feel like you wanna not live anymore, I really recommend just firing up this game and

    え…手〇ン?

  • See-see if it chang- you've change your mind afterwards

    手〇ンしてるぞ! なん…

  • Here we go!

    何なんだこのゲーム!? まだ初めてもないけど!

  • "It's the ocean! I'm really here!"

    ウホッ!!!(゚∀゚)

  • "I never-" BAHH "-thought I'd win a free trip from that raffle."

    すっげぇな…

  • BLAHHH!

    150 cmで この…!!!

  • I have no idea what's happening but I love it!

    45キロだって…

  • I thought this was a volleyball game...I see two volleyballs but I don't see a court-

    その重さの原因は明らかだよな…

  • Oh my god.

    ああもう…アカン

  • "Um, if you'd like, why don't we play together?"

    これは…やりすぎだ!

  • Am I supposed to answer that? *laughs*

    マジかよ…どうやって選ぼう

  • WELL, I hope I don't offend her, uhhh

    みんな 可愛すぎ…

  • Let's go with this one (no)

    エッヘッヘッヘ(´∀`*)

  • "Maybe, next time...please"

    生きてるのがつらくなったら

  • I think I heard condom

    このゲームをやってみなよ

  • I think we're about to p..play the game?

    そしたらお前の考え方も

  • Let's play the pool!

    変わるかもしれない

  • How am I supposed to...

    やってくぞー

  • Can someone translate this? (laughing) What the...

    ぶわああ:(;゙゚Д゚''):

  • Oh!

    ぶあああ!!

  • "I wonder if I can do ths...?

    何が起きてるか分からんが 大好き

  • WHAT??

    バレーボールするゲームだろ

  • Is happening???

    2つの“バレーボール”が見えるが コートが見えない

  • Was that a loading screen or was that the...

    うわ なんだ

  • {that was an activity for daytime fam}

    答えなきゃいけないの!?w

  • Day 1. Day 1 evening. Okay, so now we can...

    彼女を傷つけないといいけど…

  • So we can go to do different things, so we're on...

    えーと…じゃあこっちで

  • Okay, I get it! We're on holiday!

    今 “コンドーム”って言った?

  • {Actually you're basically babysitting this guy's love paradise}

    よし じゃあ今から…

  • Let's go to Niki Beach.

    プレイできる?

  • "I wonder if I can do this..."

    プールで遊ぼう!

  • What is she... WHAT IS SHE DOING?!

    どうやって…

  • I mean... KAWAII NE~!

    誰か翻訳してくれ!ww

  • Ooohhh.... Ho!

    お!

  • This is ridiculous.

    www

  • Ainsley, this is ridiculous.

    アカン…www

  • Stop, just... please.

    何が!

  • Please? PLEASE?

    起きてる!?

  • "One day has already passed."

    今のロード画面だったの!?

  • I'm gonna, I'm gonna... I'm gonna die.

    それとも…

  • I'm not gonna... I'm not gonna live anymore.

    「Day 1」

  • I don't understand. I don't understand how this is a game.

    「Day 1 Evening」

  • I am just looking at anime babes!

    おk…じゃあ今から…

  • YOU LIKIN' THIS, YEAH?

    何か違う事できるの?

  • Leave a like for anime!

    俺らは…

  • Hey, uh... it's a pres- it's a present, everyone!

    おk 分かった! バカンスに来てるんだな

  • And now I will choose to decapitate her.

    「Niki Beach」に行こう

  • {she yawns and says she's going to sleep for the today}

    このコ、何…

  • "I had a good dream last night! Good morning "

    何 してんの!?( ゚Д゚)

  • OHAYOU GOZIMAS!!!

    いや… カワイイネ!!(゚∀゚)

  • Day 2, everybody! Clap it up! Day 2!

    おうぅ…

  • Day 2, everybod- wait, how do you play voleyball?! I swear to God...

    ほう!!!

  • That's a Volleyball!

    これはダメ!

  • Okay, let's do it.

    Ainsley!

  • Let's do it, let's just do it.

    こりゃアカンわ!

  • "Ahh... This feels absolutely wonderful."

    やめろ

  • She's not even lip-talking... whatever.

    マジで…

  • What is happening?

    頼む

  • What is happening...

    頼む!

  • What IS this?

    頼む!!!( ゚Д゚)

  • {photo ops fam, that's what that was, it's a mechanic of the game}

    俺―

  • What was that?!

    俺は

  • What was tha... it's a game!

    俺は 死ぬ

  • With no gameplay!

    俺はもう

  • {pretty much. why do you think there are so many boobs and everyone wears bikinis to sleep}

    俺はもう生きていけない

  • But it's still the greatest goddamn game!

    意味が分からん

  • How about we try one of these options? Okay...

    これがゲームなの?

  • She kinda lits up a little bit, doesn't she?

    アニメの女の子見てるだけじゃん

  • So you can play 2 players, I think.

    お前ら 好きだろ?

  • Okay, so let's try...

    高評価を

  • Maybe now, ok...

    アニメに捧げ

  • X and Circle... ok.

    へーい

  • Fruity? It says fruity.

    これ…

  • I approve of the fruit!

    プレゼントだぞ みんな

  • This has been PewDiePie, everyone.

    えーと

  • And I give my seal of approval!

    じゃあ 今から…

  • Of the fru... fruity.

    このコの 首を切る

  • OH! MY! GOD!

    オハヨ ゴザイマァ──ス!!(゚∀゚)

  • What are they doing? Why they gotta... are they gonna... are they gonna...

    Day 2 だよぉぉ

  • (laughs)

    手を叩こう♪

  • "Ye~p, This seems to be difficult..."

    Day 2!

  • I started too early! Where was she goin'?!

    Day 2 だ…

  • Oh my God.

    マジで どうやったら バレーボールできるってんだ

  • This is... this is a game.

    バレーボールだろ!

  • Okay, it IS a game, afterall.

    おk やろう

  • Okay, so... let's try that again, then.

    やったるぞ

  • I love the atmosphere of the game.

    口動いて無いじゃん

  • Like it, it's got a good vibe.

    いいけど…

  • It makes you feel good, it makes you feel warm.

    何が起きてるの?

  • Just like the sweet release of death.

    何が起きてるの???

  • (crying)

    コレ 何なの???

  • Help me.

    何だったの?

  • Help me...

    何…

  • Help.

    これはゲームだ

  • EEUUURGH!

    全然プレイできないが

  • Okay, here we go!

    それでも…

  • Go! Go! Run! Run! RUUUUN! COME ON! NO! GET IT!

    素晴らしいゲームだ

  • FUCK YEAH!

    このへん 試してみるか

  • "Don't mind if I do!"

    おk

  • Fuck... *failed weaboo language*

    名前がハイライトされてんだよな?

  • "I'm doing fine~!"

    二人でも遊べるのか

  • *more failed weaboo*

    やってみよう

  • *rapping* "Can you hear me?"

    たぶん 今度は…

  • Yes, I can hear you! (in response to song)

    おk

  • "One day has already passed."

    ☓と〇…

  • WOOOW! What a rush!

    おk

  • WHAT A RUSH!!!

    フルーティ…

  • "Pardon my disturbing..."

    フルーティって書いてある

  • *engrish imitation*

    あー…

  • It's all about the love!

    フルーティのお墨付きだ(?)

  • Friendship........... and anime titty!

    こちら PewDiePieです みなさん…

  • (singing to the music)

    そして…俺は認めます…

  • Those bananas look delicious, amirite?

    フ、フル、フルーティを…

  • Wow, those...

    オー!( ゚Д゚)

  • "What a wonderful holiday, I had fun!"

    マイ!( ゚Д゚)

  • Palm trees are so cool.

    ゴッド!( ゚Д゚)

  • I'm not looking at anything, Marzia...

    何やってんだ?

  • Well everyone, that has been... DEAD OR ALIVU!

    何…

  • I think we should play more, uh... I think we should play more.

    こいつら…

  • I want to play more. I want this game injected in my blood stream.

    何すんの?

  • If I ever... this is a public, legally binding statement.

    wwww

  • If I ever get in a coma, I want this game to be playing 24/7.

    フライングした

  • And then I wanna stay on life support, and I never want you to wake me up.

    どこ行こうとしてたんだ?w

  • Put this game in VR-

    マジかよ…

  • Is this game out on VR?

    これ…

  • I think this game is out on VR! Oh my fucking God.

    これ ゲームなのか

  • The game is out in VR.

    うん ゲームなんだな

  • It's been great, I'm just gonna fuck off for a...

    おk じゃあ

  • This is all I've been doing as PewDiePie.

    もう一回やろうか

  • I'm officially quitting.

    このゲームの雰囲気 良いな

  • Uh, it's been..

    素敵な感じ

  • It's been quite a journey with... we've been through quite a lot of things together.

    良い気分になる

  • And a lot of things just happen...

    なんていうか…

  • I just realized that all I really care about from now on...

    “生からの幸せな解放”って感じ…

  • Is to play...

    ゔ─────( ;∀;)

  • Oooh! WHOAHO!

    助けて

  • *otaku orgasm*

    助けて

  • AH IT'S TOO MUCH!

    タスケテ

  • TURN IT OFF!

    ゔえ

  • I almost died.

    お゛えぇ

  • I'm happy to be alive, everyone. I'm happy to be alive.

    お゛えぇぇぇ( ゚Д゚)

  • Alright, let's do one more vacation 'cause I...

    よし いくぞ

  • Oh my God!

    ゴー!

  • How old is she?

    (#゚Д゚)<ゴー!!

  • Like I... It feels... Ok, nevermind. {They're both 18}

    (#゚Д゚)<走れ!

  • Come on, we got to win this.

    (#゚Д゚)<走れ!!

  • Come on girl, faster!

    (#゚Д゚)<走れ!!

  • What are you doing?

    (#゚Д゚)<走れェェ!!

  • Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh!

    行けっ!!

  • God Damnit! BAKA NE!!

    アカン!!!

  • "Did you see that?"

    取れ!!!

  • Fuck you, fuck you, bitch.

    おっしゃあああ!!!!( ゚Д゚)

  • You-dead-to-me. Dead. *spits*

    よし!!!!

  • You disgust me.

    イタリガチ────!!!(゚∀゚)☆

  • Alright, What else can we do?

    チョーシ イーゾォ──!(゚∀゚)

  • I fucking love the music.

    日本語 分かるぜ

  • Let's go and have-

    ワーオ!早いね!

  • Let's go to the sports center.

    早いねェ!!

  • Oh my god

    オシマシマァス!

  • We can buy a new- Hello.

    このゲームは愛がテーマだ

  • Hello!

    そして友情…

  • -Hello!

    そして…アニメのおっぱい

  • The customizations!

    あの“バナナ”…美味そうだよな

  • Aww, I don't have enough!

    分かる?

  • *suddenly british* For fuck's sake, man!

    わあ、あの…

  • Alright, well I'm gonna play the game until we have it- no...

    ヤシの木 かっこいいな

  • No! No! No!

    何も見てないよ Marzia

  • You can buy...

    はい みなさん…

  • A watermelone!

    デッドオアアライブ☆でしたw

  • I just brought a watermelo~ne!

    もうちょっと遊ぼうか

  • AND a PIZZA!

    もうちょいやろう

  • Yes, I wrapped the pizza! (laughs)

    もうちょい やりたい

  • Did I just fu...

    このゲームを体内に取り込みたい

  • Did I just make a pizza into a wrapping gift?

    もし俺が…

  • That's amazing! Let's try... The Pool.

    あ、これは

  • WHAAAAT?!

    法的拘束力のある 公的宣言だ

  • Okay, so we gotta hit the commands.

    もし俺が昏睡状態に陥ったら

  • *lazily singing to the music*

    このゲームを常にやらせてくれ

  • Oh shit, this looks tricky...

    生命維持装置をつけて

  • Okay, here we go.

    一生 起こすな

  • Oh my God this- NO! GET UP!

    このゲームをVRで出すべきだ

  • Oh, she's wet now! Oh no!

    え、VRで出てる?

  • What? I only get one chance?! {do not miss your chance to blow}

    VRで出てるのか?

  • "Heheh, I am the best!"

    マジかよ…

  • Shut the fook up...

    VRでプレイできるのか

  • This game just makes me happy.

    もういい

  • I dunno what to s...

    俺は消えるよ

  • Shut the fuck up, alright?

    今回がPewDiePie最後だ

  • You're spoken when spoke- you speak when spoken to.

    これは公式だ

  • "I'm back!"

    俺は辞める

  • Hey, by the way I have a gift for you.

    今まで…

  • It's a... it's a pizza! (no pewds, she likes cream puffs)

    今まで楽しかったよ

  • It's a- *giggles*

    みんなと色んな事を乗り越えてきたな

  • I got you a-- WOULD YOU LIKE A PIZZA?!

    色んな出来事があった

  • I brought you a gift!

    ようやく気がついた

  • Oh, it's... what the fuck?

    俺にとって一番重要な事は

  • What the fuck is THIS?

    プレイすること…

  • I can play Blackj... oh, this game just gets better and better!

    オッホホ~♡

  • Are we in bikinis?

    ワオォ!(゚∀゚*)

  • {probably}

    おぉぅ

  • Okay, my bet.

    おっ

  • Oh, nice. Classy.

    おぉぉぉ♡♡

  • Alright, we got 15.

    お゛ぉ

  • Uh... I'll stay.

    あ゛ぁ

  • Uh-oh.

    ゔあぁ

  • Heeey! We won!

    あ゛あ゛あ゛

  • It's kinda hard to play this game when you don't fucking know what the fuck you're doing.

    あ゛あ゛あ゛!

  • Let's just go all in.

    やりすぎだ!

  • Alright, we're 5...

    消せ!

  • Uh, we're 5... uh, hit me.

    死にかけた…

  • 12, hit me.

    。゚(゚´Д`゚)゚。

  • 17, stay.

    生きてて良かった

  • Come on.

    幸せだよ

  • "Oh, thank goodness!"

    よし もう一回やっとこう

  • YUUGATA~!

    おっと

  • Alright, I'm on a roll. I'm gonna fucking keep going!

    何歳なんだ

  • OOOOHHH! OOOH I'M GONNA BUY A BIKINI!!!

    だって なんか…

  • Come on, come on.

    おk なんでもない

  • Uh, Blackujacku.

    よし 勝つぞ

  • Oh My God.

    (#゚Д゚)<行けェェエ!!!

  • Oh my God! Alright, we stop.

    (#゚Д゚)<速く!!!

  • Now we fuckin' stop.

    何してんの!?

  • No jokes.

    この!!

  • Stop.

    野郎!!!