字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント ["Daydreamer" by Aurora playing] おはようございます WWDCへようこそ Good morning. And welcome to WWDC. WWDCはAppleやデベロッパ そしてユーザーにとって WWDC is an incredibly important event to Apple, our developers and our users. とても重要なイベントです It's here that we bring some of our biggest innovations to life. ここから大きなイノベーションを 生み出します And we have not stopped innovating, 私たちはイノベーションを 止めることなく doing the work that will enrich people's lives for years to come. これからの人々の生活を 豊かにするために努力しています Because we're all looking forward to a more hopeful tomorrow. より良い明日を 楽しみにしているからです That's why we believe it's so important to have WWDC this year. だからこそ今年 WWDCを 開催することが重要だと考えます And while it cannot possibly feel the same in here without you, 客席に皆さんがおられないことには I can assure you that we have a great show ahead of us. 素晴らしい内容になると お約束します This year we're delivering the conference in a whole new way 今年は開催方法を変えて 皆さんに直接 お届けします to all of you around the world, directly to your home. そして 私たちのホーム Apple Parkにお迎えします And we want to welcome you to our home here at Apple Park. 初めに 世界で起きている 大きな2つのことについてお話しします I'd like to first talk to you about two big things まず人種差別 不平等 不公正というトピックについて that are happening in the world right now. そして米国が感じている悲しみについて To start, I want to address the topic of racism, inequality and injustice ジョージ・フロイド氏の 無分別な殺害以来 and to recognize the pain being felt throughout our nation, 特にブラックとブラウンの コミュニティにおいてです especially in our Black and Brown communities, そしてこの悲劇は残念ながら 新しいことではなく after the senseless killing of George Floyd. 私たちは長年にわたる組織的不平等と 社会的不公正について And while the events of this past month are sadly not new, 直面しないといけません they have caused us to face この国は すべての人の自由と平等 という原則に基づいて建国されました long-standing institutional inequalities and social injustices. あまりにも多くの人が あまりにも長い間 This country was founded on the principles of freedom and equality for all. その理想に応えられていませんでした For too many people and for too long, we haven't lived up to those ideals. 私たちは全米と世界であがった 変革を求める声に感銘を受けています We're inspired and moved 変化を起こすために 立ち上がった人たちに by the passionate people around our nation and around the world 理想の実現には より高い目標を 目指さなければなりません who have stood up to demand change. そのためには行動が必要です We must all aim far higher to build a future that lives up to our ideals. 2週間前に私たちは This means taking action. Appleの“人種的平等と 正義のためのイニシアチブ”を立ち上げ Two weeks ago, we announced Apple's Racial Equity and Justice Initiative 1億ドルを投じました with a commitment of one hundred million dollars. 米国から始め 今後拡げていきますが Starting in the United States, and expanding over time, このイニシアチブは 教育 経済的平等 刑事司法の重要な分野で this initiative will challenge systemic barriers 有色人種を制限する 制度的な障壁に挑みます that limit opportunity for communities of color 私たちはこのコミュニティのために もう一つ重要な発表を行いました in the critical areas of education, economic equality and criminal justice. 新しい黒人のデベロッパのための Developer Entrepreneur Campです We also announced something important for this community, 最高の輝きと アイデアを育てるために the new Developer Entrepreneur Camp for Black developers. できる限りのことをしたいと 思っています We want to do everything we can to foster the brightest lights and best ideas. Appleの使命は 世界をより良い場所にすることであり At Apple, our mission has always been to make the world a better place, 変革の力となることに コミットしています and we're committed to being a force for change. 現在 私たちはまた数十億人の生活に 影響を与えているウイルスと Right now our world is also battling a virus 闘っています that is affecting the daily lives of billions of people. あらゆる場所の献身的な人たち We want to thank the dedicated people everywhere, 特に人々のケアのために especially our health-care workers, 多大な犠牲を払ってくれている 医療従事者に感謝します who have made tremendous sacrifices to take care of those in need. また 私たちの製品が持つ 大きなインパクトも実感しています We've also seen the profound impact our products have had. 人々は 家族や友人とつながり続け 仕事やクリエイティビティの表現 People are relying on them more than ever to remain connected to family and friends, そして娯楽のために これまで以上に頼りにしてくれています to do their work, to express their creativity, 今日 私たち全員は 期待されているのです to be entertained as well as to entertain others. 前進するために私たちが作り出す プロダクトやエクスペリエンスも Today the world is counting on all of us, なぜなら 歴史上の 大きな試練は and on the products and experiences that we create, to move forward. 素晴らしいクリエイティビティと 価値ある躍進の源だったからです Because throughout history, だから私たちは 今年のWWDCに期待しているのです great challenges have been met with great creativity and important breakthroughs. 今までにない方法でお届けする この1週間は That's why we're so excited about this year's conference. 本当に特別な経験になると思います This is going to be truly a unique week, 100以上のエンジニアによる ビデオセッションや delivered unlike any that we've done before. Appleエンジニアとの個別相談 デベロッパ・フォーラムなどを There will be more than a hundred engineering-led video sessions, Apple Parkのさまざまな場所から お届けします one-on-one consultations with Apple engineers, そして今年は総勢2300万の デベロッパだけでなく developer forums and so much more, 皆さんに無料で公開します delivered to you from different locations right here at Apple Park. このような形で開催することで And this year, the conference will be available 今まで以上に多くの方に届けることが できるようになりました to our entire community of 23 million developers, 次の世代のデベロッパに 影響を 与えることができるかもしれません as well as anyone who is interested, for free. 一堂に集まることはできませんが Presenting the conference in this way allows us to be more inclusive than ever. ある意味 いつも以上に 連帯感を持てるのではないでしょうか Perhaps this will inspire the next generation of developers. 今日はそれぞれのプラットフォームを 飛躍的に進化させます So even though we can't be together in person, それでは始めましょう Craigに引き継ぎます in some ways we're going to be more together than ever. ようこそ Today we're going to push each of our platforms forward 話すことが たくさんあります in some exciting and breakthrough ways. それではiOSから With that, let's get started by sending it over to Craig. iPhoneと共に iOSは生活に欠かせません Good morning. Great to have you here. よりパワフルで使いやすくなります As you can see, we've got a lot to cover, so let's get started with iOS. 新しいバージョン iOS 14を紹介しましょう Together with iPhone, 今年はiPhoneの体験で 象徴的な要素を見直しました iOS is central to how we navigate our lives and stay connected. 長年変わることがなかった 熟慮されたホーム画面から始めました And now we're making it even more powerful and easier to use. 何年も基本的なことは大きく変えずに 慎重に機能を追加してきました Our new release is iOS 14. アプリケーション用のフォルダと 情報に素早くアクセスできるウィジェット This year we've spent time rethinking デバイス上の知能による パーソナライズ化された体験など some of the most iconic elements of the experience on iPhone. 必要なものを必要なタイミングで 提供してきました Now it all started here, これらがないiPhoneなんて 想像しにくいですね with a carefully considered Home Screen that has truly stood the test of time. でもiPhoneでできることが 増えているため― Of course, over the years, we've kept the fundamentals largely the same 今年はiOSを見直しました but carefully added features like folders for organizing your apps, 紹介しましょう widgets for quick information 楽しみですね and personalized experiences powered by on-device intelligence まずはホーム画面です that serve up just the right thing at just the right moment. 使いやすくても アプリケーションが増えると大変 It's hard to imagine iPhone without these features now. 最初の数ページ以降を 把握できなくなります Well, that brings us to this year. アプリケーションを 簡単に整理したいですよね We're doing more on our iPhones today than ever before, それを可能にするのが Appライブラリです so we've rethought some of the core elements of iOS to reflect this. ホーム画面の最後に 追加されるスペースで― Let me give you a quick peek. アプリケーションを自動で整理できます ["Like This Like That" by BEGINNERS & Night Panda playing] 見てください This is gonna be amazing. ホーム画面です Let's dig in, starting with the Home Screen. 私も最初の2ページは 覚えていますが― Today's Home Screen works great, but as we get more and more apps, 後半のほうは どこに何があるか把握できていません we can end up with this: でもAppライブラリがあれば 自動で整理されます lots and lots of pages. たくさんあったページも 必要なくなるのです And we tend to forget what's beyond the first couple. ページを隠すのも簡単です Wouldn't it be great ホーム画面の編集モードにして ページドットをタップします if there were a way to organize all of those apps without doing a thing? ページの一覧を表示したら 要らないページをタップするだけです Well, this year we're doing just that with something called the App Library. 簡単ですね It's a new space at the end of your Home Screen pages Appライブラリが 簡単に 表示されるようになりました that automatically organizes all your apps 必要なアプリケーションも 簡単に見つかります in one simple and easy-to-navigate view. 検索フィールドでは ABC順に並べられています Let me show you. 左上にあるのは おすすめ Here's my Home Screen. デバイス上の知能が選んだ アプリケーションです Now, like you, I have muscle memory built for the first page or two, 右上に表示されているのは― but when it comes to all of these pages, App Storeで 最近追加したアプリケーション well, honestly, I've lost track of where a lot of things are. 下はカテゴリ別になっています And that's where the App Library comes in. Apple Arcadeを タップすれば― You can see that all of my apps are automatically organized here. 関連するアプリケーションが 表示されます In fact, now with the App Library, 各カテゴリ内でよく使うものは 上に表示されていて― I actually don't need all those pages for all my apps. 直接簡単に立ち上げることができます So we created an easy way to hide app pages. これがAppライブラリ I just go into jiggle mode, tap the dots at the bottom, これまで以上にアプリケーションへの アクセスが簡単になります and check this out, 次はウィジェットです I get a zoomed-out view of all my app pages. ウィジェットの機能も 登場した時から大きく変わりました I can simply tap to hide the pages I no longer need. Apple Watchなら 小さな画面から 多くの情報を得られます Just like that. 今年のウィジェットは さらなる進化を遂げています And now with those pages hidden, より美しく データ量が豊富 App Library is always just a swipe or two away. 好きなサイズを選ぶこともできます So here in App Library, getting to the app I'm looking for is really easy. iOS 14で見てみましょう Up at the top I have the Search field, 今日の表示 のウィジェットです and I get all my apps organized from A to Z. 美しいですね Now over here on the upper left I have Suggestions. 今まで以上のデータ量です It uses on-device intelligence それに いろいろなサイズがあり― to show me the apps that I'm likely to need next. 自分に合ったものを選べます And on the right is Recently Added, よりアクセスしやすいように したいと考えました giving me access to the apps that I've recently downloaded from the App Store. 天気 ウィジェットを長押し And below are intelligently curated categories. ドラッグすると ホーム画面へ移動できます So I can tap into a category like Apple Arcade こうして動かすと― and see all of my apps in that category. アイコンが動いて 場所を空けてくれます Now let's go back. もう1つ追加してみましょう You may notice that in each of these categories 追加ボタンをタップし Podcastを長押し the apps I use most are right here at the top level, ドロップするだけです so I can launch one of these directly with just a tap. 2ページ目へ移動して So that's App Library. ウィジェットギャラリーを表示 We think this is gonna make it easier than ever to get to your apps. 多くのウィジェットを確認できます Next, let's turn to Widgets. 1つをタップすると― Today, widgets help you get information at a glance. サイズの違いを比べることができます But a lot has changed since we first introduced these. とても簡単です Now we have Apple Watch, where we're able to surface so much information スマートスタックと呼ばれる ウィジェットを紹介しましょう on a small screen that you wear on your wrist. タップして ここへドロップ Well, this year, we're taking all that we've learned ウィジェット間をスワイプして 今 必要なものを選びます to create a completely reimagined experience for widgets. しかもスマートスタックは これを自動でやってくれるのです To start, they're more beautiful and data rich. 朝はニュースが提供されます And we're introducing different sizes, 日中はミーティングの時間が 知らされます so you can choose one that best fits your needs. 夜は 1日のアクティビティを 振り返ることも可能 Let's take a look at them in iOS 14. これがホーム画面のウィジェットです So let's swipe over to Today View and take a look at our new widgets. 皆さんがどのように カスタマイズするか楽しみです They're just beautiful. 続いてピクチャ・イン・ピクチャです And the new designs are more data rich than ever. 動画を見たりFaceTime通話をしながら アプリケーションを使えます And you can see they now come in a variety of sizes. これです So you can pick just the right level of information for each one. ホーム画面のTVウィジェットを タップして再生してみましょう Now we like these new widgets so much, ホーム画面にスワイプすると we wanted to make them even more accessible. ピクチャ・イン・ピクチャで 再生されます So check this out. メモなどのアプリケーション使用中も 視聴できます I'm just gonna tap and hold on the Weather widget, ドラッグして画面上を移動させたり ピンチして拡大することも可能です and I can drag it out of Today View and onto my Home Screen. 他のアプリケーションを開いても 追随します And watch, as I move it around, さらに 画面の外へスワイプすると 音声は再生され続けます the apps just dance out of the way to make space for my new widget. ホーム画面では再表示することも可能 Let's add a second one. フルスクリーンで再生したり Xをタップして終了することもできます Just gonna tap the plus here in the upper left ピクチャ・イン・ピクチャを使えば― and grab on to Podcasts. iPhoneの機能と動画を 同時に楽しめます I can drop it just like that. iOSの主要要素のアップデートでした Now I'm gonna swipe over to page 2 here and bring back up the Widget Gallery. これまで以上に使いやすくなります The gallery is a great place to explore widgets. 他にも進化したものがあります Now when I tap on one, Siriです I can actually page through all of the different sizes available. ここ数年で大きく進化しましたが インターフェイスは変わっていません Just like this. Siriを呼び出すとフルスクリーンUIに 切り替わり 見ていたものが隠されます But, you know, right now what I want to do is grab this widget up top. でも今年は体験を見直し コンパクトなデザインにしました It's a really special one. It's called the Smart Stack. アプリケーションの起動も シームレスに行えます Just gonna tap it and drop it here. “Safariを開いて”と言えば With the Smart Stack, I can easily swipe through widgets Siriが下で表示され アプリケーションが起動します to pick just the one I want for the moment. 天気について聞けば画面の上部に 情報が通知のように表示されます But what's really cool 画面の情報を参照し それを 買い物リストに追加することもできます is that the Smart Stack can actually do this for me automatically. 以上がiOS 14の Siriの新しいデザインです So in the morning, I can get my news briefing. しかしUIは ほんの一部にしか過ぎません Throughout the day, find out when I have a meeting coming up. Siriの知能の進化について Yael Gartenが説明します And in the evening, I might get a summary of my activity for the day. ありがとう So that's widgets on the Home Screen. Siriは以前よりも 賢く 便利になっています We're excited to see how everyone will customize them in their own way. Siriは毎日の生活をお手伝いします Next, we're also bringing Picture in Picture to iPhone. ニュースを知らせ コーヒーを注文し 経路を知らせます So you can access apps on your iPhone 寝る前のアラームのセットも while watching video or talking on a FaceTime call. Siriは実にたくさんのユーザーを サポートしていて Let me show you. 毎月 なんと250億回にもなっています So here on my Home Screen, しかも進化し続けています the Smart Stack is showing me the TV widget. 探してくる情報も3年前に比べて 20倍に増えました So I can just tap to start playing a show. “ハイブリッド車の構造は?” “季節が生じる理由は?”など Now check this out. When I swipe to go Home, 複雑な質問であっても Siriは一緒に答えを探してくれます the video automatically goes into Picture in Picture メッセージを送る時も役立ちます right over the Home Screen. 今年Siriに音声メッセージの録音と 送付を頼めるようになります And when I launch another app, like Notes, I can keep watching. 自分の声で気持ちを伝えられます Now I can drag the picture to another part of the screen. メッセージの入力には キーボードの音声入力も便利です If I want to make it bigger, I can even pinch to zoom. Siriの音声認識と仕組みは同じ And as I move between applications it stays with me. Neural Engineを駆使することで― And what's cool is I can also swipe it to the side, デバイス上での 正確で安全な 音声認識が可能になりました and the audio keeps playing when it's off-screen. Siriは外国語の会話の 手助けもします Now here on the Home Screen I can bring it back out if I want. 今年は対応言語も増えます And I have controls to get back to full-screen playback, 文章単位ではなく 会話全部の翻訳が求められています or I can just tap the "X" to close it. そして自然で簡単に 安全に 会話できることが重要です And that's Picture in Picture video. そこでオフラインで安全に使える アプリケーション 翻訳 を開発しました It's a great way to continue enjoying your video 会話するのに最適な アプリケーションです while tapping into everything else your iPhone can do for you. オフラインで使えば プライバシーを守れます And that's a quick look at the updates to the core elements of iOS. 先進的なオンデバイスの機械学習と パワフルなNeural Engineを使って We think these new features are gonna make iOS even more helpful in the moment. 11言語間のどの組み合わせでも テキストと音声の翻訳を可能にします Another iconic experience that's getting a major update is Siri. なので私も中国語スピーカーと 話すことができますし As much as Siri has advanced over the years, その人はロシア語スピーカーとも 話すことができるわけです the visual interface for interacting with it has remained largely unchanged. マイクをタップして When you use Siri, your iPhone switches to this full-screen UI, “営業時間は?” obscuring your current context. というだけでテキストと音声に すぐに翻訳されます So this year, we've completely redesigned the Siri experience 画面を横向きにすると 会話モードに with a new compact design. 左右に表示され それぞれどちらを 見れば良いのか分かります It makes tasks like launching apps incredibly seamless. 直感的に使えます For example, if you say, "Open Safari," マイクのボタンは1つ Siri pops up at the bottom of the screen and instantly launches the app. なぜなら音声の言語を自動的に 判断することができるからです Or if you ask for information, like the weather, 異なる言語を話す人々を 新しい方法で繋げます results appear at the top of the screen just like a notification. 今から楽しみですね Now this is especially great ありがとう when there's information you want to reference on-screen. 次は メッセージ です For example, you could ask Siri to add to your grocery list. 大切な人と繋がるために 多くのユーザーに使われています So that's the new Siri design in iOS 14. 利用者数もメッセージの数も 史上最多数になっています But the UI is only part of the story. 大勢が近い友人たちとの連絡に これまで以上に使っているのです To tell you more about how we're making Siri smarter than ever, 今年は会話を楽しむための 新しい方法を提案します I'll hand it off to Yael Garten. ミー文字で個性を発揮できます Thanks, Craig. グループの会話も大きく変わります Siri's getting smarter and even more helpful every day, Stacey Lysikが説明します and I'm really excited to share the latest updates with you. ありがとう Siri helps you in a ton of little ways every day: まずは メッセージ の会話です playing the morning news, ordering a coffee, getting directions, 元々最新のメッセージを 見つけやすいデザインにしていました setting the alarm before going to bed and so much more. でも複数の会話をしていると 大事なものが埋もれてしまうことも In fact, Siri's helping so many of you そこで新しい方法を考えました with a staggering 25 billion requests each month. 大事な相手との会話をピンで固定し 一番上に表示することで― And Siri's getting more helpful every day. 届いた瞬間にアニメーションで 確認できるのです Siri's always been great for getting information 次はミー文字を紹介します and now has over 20 times more facts than just three years ago. ミー文字には個性を表現する 1兆通りの方法があります For more complex questions iOS 14ではさらに新しい方法が 加わります like "How do hybrid cars work?" or "What causes seasons?", 20種類以上の髪型や被り物で 趣味や職業や個性を表現できます we recently introduced answers from websites across the Internet, 今の状況に合わせて フェイスカバーも用意しました enabling Siri to help you find even more answers. 年齢の選択肢も増えました Another way Siri helps is with communication, like sending messages. 私のお気に入りはミー文字ステッカー This year, you can now ask Siri to send an audio message, 今回新たに ハグ グータッチ 照れ の ステッカーが加わりました and Siri will start recording. 最後は グループについて This is great when you really want to have the emotion of your voice come through. グループでの会話は フォローするのが大変なことがあります Another popular way to send messages with your voice is using dictation. でも今年は混乱を解消できそうです Keyboard Dictation uses the same speech recognition as Siri. 特定のメッセージにインラインで 返信できます And leveraging the power of the Neural Engine, 会話全体を表示したり― we are now able to run dictation on-device. 関連メッセージを 独自スレッドとして表示することも可能 This provides great accuracy and privacy. メンションを活用すれば 意図した相手を明確に示せます When communicating with someone in another language, Siri can help with translations. 相手の名前を入力して メッセージの宛先をメンションします This year we're expanding to support many new language pairs. 自分がメンションされた時だけ 通知されるオプションもあります This is hugely popular, 画面上部を見てください 表示方法も変わりました but we know our users want more than just translating phrases. 一番最後にアクティブだったメンバーが 大きく表示されます They want to have entire conversations. そして今回初めてグループに対して 写真などを設定できます And we believe conversations between languages グループ写真を選んだり 絵文字を使ったり should feel natural and easy and have the ability to stay private. 会話の画面では イメージの周りにメンバーの写真 That's why we're introducing a new app called Translate. ピンで固定もできます It is designed to be the best and easiest-to-use app for conversations. 最後に発言したメンバーの写真は ピンの外側に表示されます And it can work completely off-line, keeping your conversations private. これがiOS 14のメッセージでした Using advanced on-device machine learning and the powerful Neural Engine, ピンとミー文字 それにグループが改善されています you can translate your text and voice ありがとう between any combination of these 11 languages. 次は外出中に役立つ機能を ご紹介します So I could have a conversation with someone in Mandarin, 今は難しい時期ですが また元の生活に戻るでしょう and they could have a conversation with someone in Russian. 世界を旅する時に 便利な新機能があります Just tap on the microphone and say, "What are your store hours?" まずはマップ [Siri reads Spanish translation] Appleマップは [Yael] You get back the text and audio right away. 個人情報を漏洩せず 目的地へ案内します And just turn the phone to landscape to open conversation mode. 私たちは 新機能の開発だけでなく We've designed a side-by-side view 再設計にも力を注ぎました that's easy for two people to know which side to follow in the conversation. 全米でのロールアウトを完了し This mode is incredibly intuitive, with just a single microphone button ナビゲーション機能を改善 because the app intelligently detects the language spoken 地図の詳細も 大幅に改良しました and shows translation on the correct side of the screen. 正確な情報を提供するほか Translate will make communicating between languages easier than ever before, Look Aroundなど 優れた機能も充実 connecting people in new ways. マップの進化は支持され こんな評価も受けています And we can't wait for you to try it. “Appleマップは大きく改善し Googleマップに匹敵するようになった” Thanks, Yael. “UIがより優れていて” Next up, Messages. “プライバシーポリシーが はるかに優れている” Messages is how many of us communicate with people most important to us. 年内には他国のマップも 提供可能になります And now we're using it more than ever. イギリス アイルランド カナダも Compared to just a year ago, 詳細で正確な表示に加え we have a record number of users sending a record number of messages. 新しいマップは 多くの新機能の基盤です And we've seen people use Messages more and more iOS 14では目的地に 簡単に行けるようになり to keep in touch with their closest groups. 環境に優しい移動手段も サポートします This year, we're introducing 詳しくはMeg Frostに任せましょう a new way to stay connected with your most important conversations, ありがとう giving you new ways to express your identity with Memoji 場所を探すことから 話しましょう and making big changes to how we communicate in groups. 毎日 大勢が新しい場所を求めて マップを開きます To tell you more, here's Stacey Lysik. 旅行の計画か 近所の飲食店を探しているのかも Thanks, Craig. iOS 14ではマップのチームが 信頼の置けるブランドと手を組みます First, let's get started with Conversations. 最高のガイドです From the beginning, Messages was designed オススメのレストランや お店を紹介し to make it really easy to get to your newest messages. 世界中の名所もご紹介します But with so many active conversations, 保存できて再確認も簡単 sometimes it can be tough to get to the ones that are most important to you. 自動的に アップデートされるので So we are introducing a new way 常に最新情報が 得られるのです to let you stay connected to your most important conversations: 行く場所を見つけたら by letting you pin them at the top of your list 地球に優しい移動方法も 選択できます so you can always get to them. マップは環境への影響を考え And you can see messages as they come in with a beautiful animation on the pin. 公共交通機関や徒歩を 案内してきました Next, let's talk about expressing yourself with Memoji. iOS 14では There are over one trillion ways to customize your identity with Memoji. カーボンフットプリントを 削減する機能があります In iOS 14, we're adding even more ways to create your look 多くの要望に応えました with over 20 new hair and headwear styles 自転車ルートです to let you reflect your hobby, profession and personality. 最高の自転車移動が可能な ルートを構築しました We've also added something that's even more relevant today: face coverings. 自転車ルートを選択すると And we're adding more age options too. 自転車専用通行帯 小道 道路を案内します My favorite way of using Memoji is with Memoji stickers. マップは標高を計算に入れ And now we have three brand-new Memoji stickers 上り坂か平坦な道かの 選択肢を表示 that let you send a hug, a fist bump or even a blush to your friends. ルートの混雑状況も 分かりますし Last, let's chat about groups. 急な坂や階段がある時は お知らせします When you're talking to a group, sometimes there's so much going on, 完全に階段を避けることも 可能です it can be hard to keep track of the conversation. ニューヨーク ロサンゼルス サンフランシスコ ベイエリア So this year, we're gonna help you bring order to the chaos. 中国の上海や北京などで提供します First we're adding inline replies 他の都市も今後追加していきます that let you reply directly to a specific message. 環境を意識した ドライバーには You can view replies in the full conversation EV用経路を or you can view them as their own thread so you can focus in on the specific topic. 電気自動車のオーナーの 不安を軽減するでしょう To make it even more clear who a message was meant for, iOS 14は充電状況を観測しながら 標高や天候を計算し we're introducing mentions. 自動的に ルートに充電スポットを追加 With mentions, you can just type someone's name 充電方式を認識するので to direct a message to them. 互換性のある設備に 案内します And now you have the ability to only be notified 多くのメーカーにEV用経路に 対応するよう働きかけています when you're mentioned in the group conversation. BMWやFord以外も 広く展開する予定です And check out the top of this conversation. 大都市は大気環境や 交通量の改善に努めています We have an all-new design for how groups appear. 渋滞や制限道路を表示して It lets you see all the members of your group, 代替ルートも 選択できるようにしました where the most recently active people are shown largest. 中国のドライバーはiPhoneに 車のナンバープレートを登録すれば And, for the first time ever, 市内の通行規制に対応した 情報をお知らせします you can create a unique visual identity for your group これらは最新機能の ほんの一部に過ぎません by setting a group photo Appleマップは世界を発見する 最高のツールになるでしょう or customizing your group's look with an emoji. ありがとう Inside the conversation 次はCarPlayです you see group members' photos around the image. iPhoneユーザーのドライビング体験を 大きく変えてきました Of course it looks great as a pin. より賢く より安全にアプリケーションを 使えるようにしてきました You know who's most recently commented in the group CarPlayは広く普及していて とても人気があります because their photo will appear around the outside of the pin. アメリカではほとんど どの新車でも使用可能です And that's what's coming to Messages in iOS 14: 世界では新車の80%で利用できます all-new pinned conversations, fun updates to Memoji 標準装備が当たり前になりました and powerful improvements to groups. 広く支持され 熱烈な反応を得ています Thanks, Stacey. Joannaは “生活が限りなく良くなった”と Next, let's take a look at features that help us while we're out and about. iOS 14では 多くをアップデートしました Now we know that life looks very different for many of us right now, まず車内に最適な壁紙を 追加しました but it won't always be this way. 新しいカテゴリーの アプリケーションにも対応し And as things start to open up, 駐車場 充電スタンド 食事の注文 we have a new set of features that will help us explore the world again, さらに車との関係を変えるべく starting with Maps. 車の鍵を見直します Apple Maps is the best way to navigate and explore the world, 100年以上存在し 大きくなるばかりで all while protecting your privacy. 考え直す時期です Over the past several years, we've added many great features, 駐車場にいるEmily Schubertに 詳しく説明してもらいます and of course we've been rebuilding our map from the ground up. ありがとう Craig Our new map finished rolling out across the US earlier this year デジタルの車の鍵を紹介します and brought with it better navigation and far richer detail 鍵を置いてきてもiPhoneで ロックを解除し 始動することができます for roads, pedestrian paths, landcover and more. 最初に対応するのは 2021年製BMW5シリーズ The new map also offers more accurate information for places お見せしましょう and allows us to build incredible features like Look Around. とてもシンプルです NFCを使うので タップしてロックを解除します Maps has come a long way, and people have noticed. 充電パッドへ置き スタートを押すだけ Just look at this quote from Fast Company. ポケットが軽くなるうえに セキュリティ面でも利点があります "Apple Maps has improved by leaps and bounds iPhoneのSecure Elementに 保存されます and is a formidable rival to Google Maps. 鍵を紛失してもiCloud経由で 無効にすることができます It's also arguably got the better UI, 共有も今までの鍵より簡単で ディーラーに行く必要はありません and by far-- by far-- the better privacy policy." どこにいてもiMessageを送るだけで 共有できます We're excited to announce Craigがこの後 車で家に帰れるように 鍵を渡してみましょう we're bringing our new map to more countries later this year, 共有する度に オプションを設定でき including the UK, Ireland and Canada. 制限をかけられるので In addition to the rich detail and improved accuracy, 10代のドライバーとも 安心して共有できます the new map serves as the foundation for many great new features. ためらわれますが Craigには フルアクセスを与えます In iOS 14, we're adding things Emily ありがとう that will make it easier for people to find places they love BMWの新モデルは 来月 発売開始 and help them get to where they're going この機能は iOS 13でも使えるようにするので in ways that are better for the environment. 一足早く使うことができます To tell you more, I'll hand it off to Meg Frost. もちろん業界の標準になるよう 取り組んでいるので Thanks, Craig. これは ほんの始まりにしか過ぎません First, let's talk about finding great places. 私たちのU1チップを活用した テクノロジーに取り組んでいて We have millions of people coming to Maps every day 超広帯域テクノロジーで 正確な空間認識が可能です to discover great new places, iPhoneがカバンやポケットの中でも 安全にロックを解除し車を始動できます whether they're planning their next big vacation 来年の新型車から 標準装備化される予定です or just looking for something to eat nearby. 次は App Store です In iOS 14, 12年前 App Storeの登場が 業界に革命を起こしました the Maps team will be working with some of the world's most trusted brands 今では素晴らしい体験を提供する to offer amazing Guides. あらゆるアプリケーションが そろっています Guides for great places to eat, shop, どんなことをするにも 「そのための アプリケーションがあります」 meet friends or explore in cities around the world. App Storeさらに先に進め 全く新しい方法で You can save Guides so you can easily get back to them later, アプリケーションがより利用しやすく そしてアクセスしやすくします and the best part is they automatically update when new places are added, 必要な時に 必要な アプリケーションを入手できたら? so you always have the latest recommendations. どうなるか見てみましょう In addition to helping you discover great new places, 今では何をするにも そのためのアプリケーションがあります Maps helps you get there in a way that's better for the planet. でも使いたい時に 持っていない場合は? For years, Maps has made it easy to navigate 駐車代を払う時 using environmentally-friendly options like public transit and walking. そのためのApp Clipがあります With iOS 14, we're introducing great new features 新しいコーヒーショップだ to help our users reduce their carbon footprint, そのためのApp Clipがあります and our first one is also our most requested: 友達が欲しい絵を メッセージで送ってきた It's Cycling. そのためのApp Clipがあります We've built an incredible cycling experience いい感じ that helps you get around town on your bike. 近くでレストラン探し? We're adding a dedicated cycling option to Maps はい App Clip which allows users to ride their bike along bike lanes, paths and roads. 健康志向ですね Maps takes elevation into account 電動スクーターを借りましょう to let you know if you're in for a challenging uphill workout App Clipでどうぞ or a leisurely flat ride. アイスクリーム You can also see if your route includes quiet or busy roads. あれ? まだないみたい? まあ すぐに App Clipができるでしょう We'll even let you know if you have a steep passage coming up これも or if you'll need to carry your bike up the stairs. それも You can also choose to avoid stairs altogether. あれも With iOS 14, we're bringing cycling to New York City, LA, これも the San Francisco Bay Area, App Clipはアプリケーションの 小さな部分です along with a number of cities in China like Shanghai and Beijing. 軽くて 速く 簡単に見つけられるので 必要な時に素早く使えます And we'll be adding many more cities in the coming months. Aspp Clipsはスピードが全てです For environmentally conscious drivers, we're also introducing EV routing. この素早く現れるカードから 始まります If you have an electric car, タップすれば すぐに App Clip が開きます Maps is going to help eliminate range anxiety. 支払いにApple Payを使えるので クレジットカードの番号を With iOS 14, Maps will track your current charge 入力する必要はありません and factor in things like elevation and weather Appleでサインイン が使えるので ログインも不要です to automatically add charging stops along your route. 必要な間しか残らないので ホーム画面を散らかすこともありません And Maps will know which type of charger works for your car, でも 新しいAppライブラリから 最近使ったApp Clipを簡単に開けます making sure to only route you to compatible stations. そしてフルバージョンの ダウンロードも簡単です We're working with a number of manufacturers App Clip はApp Storeの アプリケーションを見つけやすくします to support EV routing in their vehicles, 発見するというのは大事です including BMW and Ford, App Clipは必要な時に 一部分を使うものなので and we'll be adding many more in the near future. 見つけやすさが重要でした Cities around the world are also working to improve air quality and reduce traffic, App Clip はウェブから 簡単に見つけて開けます so we're adding congestion and green zones to Maps 友人のメッセージからも可能です to easily see where they are along with alternate routing options. マップで見つけたお店に In addition, drivers in China その場所のカードから App Clipを開いて注文もできます can securely store their license plate number on their iPhone, パーキングメーターなどの NFCタグにも対応 and Maps will let them know which days they can enter congested city centers QRコードをスキャンしてApp Clipを開き 買い物もできます based on that number. App Clipを見つけるベストな方法は Appleが作ったApp Clipコード And those are just some of the great new features コードを見つけたら 使ってみてください coming to Apple Maps in iOS 14, ビジュアルコードと NFCの両方を採用し making Maps the best product タップまたはスキャンで App Clipを開けます to help users explore and navigate their world. アプリケーションを既に持っている あらゆるビジネスにも最適です Thanks, Meg. アプリケーションを導入していない 小さな店でも使ってほしいので And now, on to CarPlay, 複数のビジネスをサポートする Yelpのようなアプリケーションが which has transformed the driving experience for iPhone owners 彼らがサポートする店で App Clipの体験を作れるようにしました by being the smarter, safer way to use the apps you love in your car. デベロッパはXcodeと SDKを駆使して CarPlay is everywhere, and it's incredibly popular. 彼らのアプリケーションの一部から App Clip を作成できます Here in the US, it's available on basically every new car. 速く起動できるよう サイズは 10MB以下に抑える必要があります And worldwide, it's available on over 80% of new cars sold これが App Clip です and has quickly become the default in-car experience for so many people. 見つけやすく 小さなサイズで起動が速い People love CarPlay, and we get some really passionate reactions. Apple Pay が使えて 支払いも簡単 Joanna Stern says it makes her life "infinitely better." Appleでサインイン で 素早く安全にログイン We have some great updates for iOS 14. そして手元に置きたければ App Storeからフルバージョンを First up, we have new wallpaper options perfect for the car. ダウンロードするオプションもあります And we're adding support for new categories of CarPlay apps: デベロッパの皆さんが作る App Clipが楽しみです parking, EV charging and quick food ordering. これがiOS 14です In addition to this, we're really excited for the next step iPhoneの主要な体験を一変する とても大きなリリースです in how we're transforming your relationship with your car ホーム画面で使える 新しくなったウィジェット by rethinking car keys. Appライブラリでアプリケーションを 管理する新しい方法 They've been around for over a hundred years, メッセージやマップの パワフルな進化を含む but they've become big, bulky and ripe for reimagining. 最も人気のあるアプリケーションの 大きなアップデート To tell you more about what we have planned, そしてアプリケーションを 全く新しい方法で使える let's go to the garage with Emily Schubert. App Clipが登場します Thanks, Craig. 次は iPadOS です I'm excited to introduce a digital version of car keys. 間に合いました Now you can leave your keys at home 早速 始めましょう and unlock and start your car with your iPhone. iPadOSはiOSの素晴らしい機能を 基盤に作られています And the very first car to support this will be the new 2021 BMW 5 Series. それにユニークな機能を加え Let me show you how it works. iPadでの体験を唯一無二のものとします It's super simple. Apple Pencilを使って メモ 注釈 イラストを描いたり -It uses NFC, and you just tap to unlock. -[beeps] iPadを全く新しい方法で操作できる トラックパッド体験 And I place my phone on the charging pad and then push to start. ARKitとiPad Proの 新しいLiDARスキャナを使ったAR体験 [chimes] これらの組み合わせが iPadを特別なデバイスとします But this goes beyond just one less thing you have to keep in your pocket. Benが記しているとおり Digital keys have security benefits. iPadは何よりも優れていて なんでもこなせるデバイスです They live in the Secure Element of your iPhone, 今年はiPadOS 14をリリースします and if it goes missing, you can turn off your keys remotely via iCloud. それでは 体験から They're even easier to share than a physical key. 今年はiPadOSはiPadのため設計された デザインを提供します Copies don't involve trips to the dealership. iPadの大きなMulti-Touchディスプレイを 活かしました And you can share from wherever you are with iMessage. iPadの要はアプリケーションです Let's give Craig a key so he can drive home after we're done here. 最初はiPhoneのアプリケーションを With each key you share, you can set options, 大きなディスプレイで ユニークな体験ができるようにしました like a restricted driving profile, perfect for teen drivers. ですがすぐに iPadのためのアプリケーションが登場し Which is tempting, iPadは何にでも変身できる 魔法のような1枚のガラスとなりました but we'll give Craig full access. App Storeには100万以上の [phone chimes] iPadのために作られた アプリケーションがあります -[phone chimes] -Full access? Thanks, Emily. これまで以上にiPadの 使われ方が広がるなか The new BMW will be available to customers next month. iPadのデザインを広げ In addition to adding this feature to iOS 14, アプリケーションを より簡単でパワフルにします we're also enabling it in iOS 13, どのように強化したか Josh Shafferに見せてもらいます so customers can use their car keys even sooner. ありがとう Of course, we want this to work in any car, iPadOSで強化されたものを 見てみましょう so we've been working on standards with industry groups. まずはiOS 14の新しいウィジェットです And this is just the beginning. iPadでもホーム画面で 情報を一目で確認できます We're working on technology that will leverage our U1 chip, アプリケーションの強化を 見てみましょう which uses Ultra Wideband technology for precise spatial awareness. まずは写真 So you'll be able to leave your iPhone in your bag or pocket iPadは写真を見るのに 最適なデバイスです and still securely unlock and start your car. 大きなディスプレイで 思い出に浸ることができます We expect to see support for this standard starting in new cars next year. 今年は写真のブラウズと整理を Now, let's turn to the App Store. 新しいサイドバーで より簡単にできるようにしました Twelve years ago, このボタンをタップすると サイドバーが現れ we revolutionized the industry with the launch of the App Store. 主要機能を一覧表示します Today we have so many amazing apps that offer a rich set of experiences, 写真は表示されたままで タップして他の機能に移動できます we can truly say that for everything we want to do, サイドバーを使えば 写真の整理も簡単です "There's an app for that." サイドバーへ 写真をドラッグ&ドロップし So now it's time for us to extend the success of the App Store アルバムに追加できます and make apps available and accessible in whole new ways. このサイドバーをiPadOSの 他のアプリケーションにも採用しました What if you could have the right app you needed at just the right moment? メモでは全てのフォルダに 素早く簡単にアクセスできます Let's look at what it would be like if you did. ファイルではナビゲーションを サイドバーに統合しています [narrator] Today, no matter what you want to do, ツールバーも刷新し there's an app for that. ドロップダウンメニューを加え 機能を1つのボタンにまとめました But what if you don't have the app you need right when you need it? ボタンをタップすると表示が変わり Like when you need to pay for parking. Well, now there's an App Clip for that. タップしてドラッグすれば より簡単に並び順を変更できます [car chirps] カレンダーでも 同じことができます Ooh. Look, a new coffee shop. 上部のツールバーに コントロールをまとめ― There's an App Clip for that. 作業画面を確保しながら Or a friend sends you a message with a print you like. 簡単に全ての機能にアクセスできます There's an App Clip for that. ミュージックもより大きな画面を 活かすべく That looks nice. アップデートしました Looking for somewhere to eat nearby? App Clip. サイドバーで簡単に表示を切り替えられ Very health conscious of you. 新しい 今すぐ聴く から プレイリストへの切り替えも簡単です Hey, there's a scooter. Let's take it for a spin. 再生中はフルスクリーンの プレーヤーを表示でき Yep. App Clip. アートワークや歌詞 トランスポートコントロールを Mmm. Ice cream. Wait. There isn't one for that yet? 一度に表示できます Well, soon there could be an App Clip for that. これらはiPadOSの機能強化の ほんの一部です And that. アプリケーションの新しいデザインは 最高ですが And that. これだけではありません And that. 次はSiri -And that. -[martial artist] Hi-yah! iOS 14の新しいコンパクトな デザインのSiriは An App Clip is a small part of an app. iPadで特に便利になります It's light and fast and easy to discover, 結果が右下の角に表示されるので so you can quickly get what you need right when you need it. Siriを使いながら アプリケーションを参照できます Everything about App Clips is designed for speed. これは他の体験にも採用しました They start with this card which quickly pops up. 例えば通話 And with just a tap, you can launch the App Clip. 現在 iPadの着信時の画面は こちらです You don't need to enter credit card numbers 作業中の画面が 着信の画面で完全にカバーされます because App Clips can use Apple Pay for payments. クールじゃない And you don't have to manually log into an account でもこの表示ならどうですか? because it can take advantage of Sign in with Apple. 断然こっちの方が良いですね App Clips won't clutter your Home Screen 着信がコンパクトな通知で 表示されるようになりました and will only stay along as long as you need them. もう邪魔になりません But you can easily launch recently used App Clips from the new App Library. タップして応答するか フリックして拒否することもできます It's always easy to download the full app, iPhoneやSkypeのような サードパーティの and this makes App Clips an easy way to discover VoIPアプリケーションからの 着信でも使えます more of what the App Store has to offer. これはiOSでも採用しています And discovery is key. iPhoneユーザーも喜ぶでしょう App Clips are all about getting to a part of an app at the moment you need it, 今年もう1つiPadで見直した体験は so it was critical that we made them really easy to find. 検索です App Clips can be easily discovered and launched from the web. 今日の時点では検索は フルスクリーンで表示されます You can launch App Clips from Messages when friends share them with you. それによって コンテキストを見失うこともあります When you want to order takeout from a restaurant in Maps, そこで検索を見直し コンパクトなデザインにしました you can launch an App Clip right from a place card. 検索はホーム画面でも アプリケーション上からでも可能です You'll be able to tap on NFC tags out in the world, on things like parking meters. アプリケーションを使用しながら 検索できるのです Or you can scan QR codes 今回はデザインを変更しただけでなく 検索自体を一から見直し― to launch App Clips that work with products you purchase. Universalにしました 全てを一括検索できるようになります The best way to discover App Clips will be with the new Apple-designed App Clip code. まずは最高の アプリケーションランチャーにしました So when you see one, you'll know that there's an App Clip waiting for you. 文字を入力し始めると すぐアプリケーションが表示されます They incorporate both a visual code and NFC, メッセージや通話のために連絡先を探したり または書類を探したり so you tap on them or scan them with the camera to bring up an App Clip. Keynote メッセージ メール ファイルの中も検索が可能です App Clips will be great for businesses that already have apps. 人や場所の情報も But we want to be able to use App Clips everywhere, ウェブ検索を始めることもできます including smaller spots that may not have their own app. 文字を入力するにつれ 関連候補が現れ― So we made it possible for apps like Yelp, which support multiple businesses, タップすれば ウェブ検索結果を表示できます to create App Clip experiences for each of the places they work with. お気に入りのウェブサイトも Developers will create App Clips from a part of an app, アプリケーションを開くのと同じくらい 簡単にアクセスできます using Xcode and the full power of the SDK. 入力し始めれば検索のトップヒットから Safariで見ることができます To ensure that they launch quickly, 以上がiPadの体験の アップデートの一部です they'll need to be less than 10 megabytes in size. もちろんiOS 14の新しいウィジェットや And that's App Clips. 他の強化されたアプリケーションも 搭載しています Immediately discoverable, 次は皆さんが よりクリエイティビティを 表現できるよう― small in size, so they launch fast, Apple Pencilを進化させます integrated Apple Pay for easy payment, Apple PencilはiPadをプロのキャンバスに 変身させる革新的なツールです Sign in with Apple for quick and privacy-friendly login 書類に注釈を加えたり署名したり そしてメモを取るのに最高のデバイスです and the option to download the full app from the App Store Apple Pencilでメモを取るのが 多くの人に愛されている理由は― when you want to keep it around. 自由な形で表現できることです We can't wait to see all the App Clips developers will create. アイデアを形にする時 And that's iOS 14. 手書きと描画の組み合わせが 最適な場合があります It's a huge release that transforms the core experience of iPhone, でも後で変更するのは大変 with redesigned widgets right on the Home Screen 入力したテキストのように 簡単に扱えません and a new way to organize your apps with the App Library. 当たり前のように 感じるかもしれませんが It adds incredible updates to some of the most popular apps, 入力したテキストは 選択やコピー&ペーストが簡単で with powerful improvements to Messages and Maps, 挿入も容易です and introduces a whole new way to tap into apps 今年は 手書きも同様に簡単かつ パワフルに扱えるようにします with App Clips. さらにApple Pencilを離さずに 使いたいという声に応え― And next up, iPadOS. iPadにスクリブルを 追加します ["S.S. Luker's Mom" by Oh Sees playing] あらゆるテキストフィールドに手書きで入力でき テキストに自動変換されます Oh, hey, we made it. この機能はJenny Chenに デモしてもらいましょう All right. Well, let's jump right in. ありがとう Craig iPadOS builds on all the amazing features of iOS Apple PencilとiPadOSの 新機能を紹介できて光栄です while adding unique capabilities Apple Pencilを使えば 自由な形でメモを取れます that deliver a distinct experience for iPad. どこにでも書き込め― Like using Apple Pencil for taking notes, markup and illustration. テキストだけでなく 絵や図形で自由に表現できます A reimagined track pad experience でも きれいに見せたい場合 that lets you interact with iPad in a whole new way. 図形の終わりで 少し止めておけば And unmatched AR experiences with ARKit 自動で理想の形に変換されます and the amazing new LiDAR Scanner in iPad Pro. 賢いのは同じ大きさと角度で 変換してくれることです All of this combines to put iPad into a class of its own. 図形だけでなく 手書き認識も 大きく進化させました iPad excels at "every type of input" 手書き文字にもテキスト編集と 同じジェスチャーが使え― and is a "product to do anything and everything." ダブルタップで単語 再びダブルタップで文を選択できます Which brings us to this year and our new release, iPadOS 14. 先進的なデバイス上での 機械学習のおかげで Let's start with experience. 近くの絵図を避けて 文字だけ選択できます This year iPadOS delivers unique made-for-iPad designs 選択後は簡単に色を変えられ 移動することもできます that take great advantage of the iPad's large, multi-touch display. 新たに書き込むスペースも作れます Now iPad has always been about the apps. Apple Pencilでメモを取るのが これまでになく優れた体験となります In the beginning, we focused on giving the ecosystem of iPhone apps 他の作業をする時も Apple Pencilを置く必要はありません a larger canvas to deliver new and unique experiences. 例えばSafariでエジソン電球を 検索したいとします This quickly sparked an entirely new set of apps, スクリブルで直接 テキストフィールドに書き込めば― designed for iPad first, 自動でテキストに変換されます with immersive experiences どのテキストフィールドでも使えるので that transform this magical sheet of glass 夫との共有リマインダーリストにも 新しいリマインダーも追加できます into whatever you needed it to be. 私は中国語を勉強中なので 夫を驚かせましょう We're proud of the over one million apps on the App Store today スクラッチで削除 を使って“lights”を消し スクリブルで“new”と書き designed just for iPad. 中国語で“照明器具”と書きます With customers continuing to push their iPads further than ever before, スクリブルは文内の英語と中国語を 判別できるのです we're extending the design language of iPad このテクノロジーを基に― to make apps more streamlined and more powerful. 手書きのものを自動で検知する データ検出機能を提供します To give you a live look at these enhancements, 電話番号から電話をかけ I'll hand it over to Josh Shaffer. 住所から行き方も調べられます Thanks, Craig. これらの機能で 手書きでできることが広がります Let's take a look at some of the enhancements to iPadOS. 別のアプリケーションで 手書きの文字を使いたい場合 The first thing that you'll notice 選択して テキストとしてコピー をタップし Pagesなどでペーストができます are the same redesigned widgets that you saw in iOS 14. テキストへの自動変換もされます They look great on iPad as well, これらの新機能が楽しみです and they give you information at a glance whenever you go Home. Apple Pencilでの可能性が 大きく広がります But let's see some of the improvements in the apps, starting with Photos. Jenny ありがとう これらがApple Pencilの強化です iPad is the perfect device for browsing your photos. 大きなリリースの一部ですが Its large canvas lets you immerse yourself in all your favorite memories. 手書きでテキストフィールドに 入力できるスクリブル And this year, we're making it even easier to browse and organize your photos 手書きのメモで作業する 全く新しい方法 with an all-new sidebar. 広範にわたる アプリケーション体験の強化 With just a tap of this button, I can reveal the sidebar, そしてもちろん iPadユーザーはiOS 14の新機能や― with all the core functionality of the app in a single location. 他にも紹介できなかった機能も 使うことができます My photos remain front and center, iOSとiPadOSは以上です but now I can quickly tap to move between parts of the app. 次はAirPodsの話をしましょう The sidebar is a really powerful way to organize your photos too. 簡単に デバイスとペアリングできて― I can easily drag a photo to the sidebar 外すとオーディオが停止 and then just drop it to add it to an album. AirPodsの魔法のような体験は みんなに愛されています We've brought this sidebar to many apps across iPadOS. そのAirPodsを さらに進化させます Like Notes, 詳細をMary-Ann Ionascuが お伝えします where it provides quick and easy access to all your folders. ありがとう And Files, where we've consolidated navigation into the sidebar すばらしい アップデートがあります for a streamlined new design. まずは自動切り替え We've also streamlined the toolbars, 手動で デバイスを切り替えずに― adding new drop-down menus that consolidate functions シームレスな再生が可能です into a single, easy-to-access button. 例えばPodcastを聞いた後 iPadでドラマを見ようとすると I can just tap to change views like this. 接続が切り替わります And for even quicker access, その後 Macで ビデオ会議を始めると― I can just tap and drag to change the sort order, all in a single motion. 自動的にMacへ You'll find this same approach across other apps, like Calendar, 会議中に電話が来たら 今度はiPhoneにつながります where we've brought controls into a single toolbar at the top, AirPods Proに 新しい機能を追加します providing more space for your content 空間オーディオです and a single unified place to access all the app's functionality. 最先端の サラウンドサウンドシステムを― Finally, Music has been updated 映画館で体験したことは ありませんか? to take even better advantage of iPad's large screen. 音が前からだけではなく― The sidebar in Music makes it easy to move between views. 左や右や後ろ さらには上からも聞こえます I can quickly jump between the new Listen Now and my playlists. 驚きです -And once I start playing a song... -["Caution" by The Killers playing] この音に包まれる体験が AirPods Proで可能になりました ...I can bring up the brand-new full-screen player, 左右のイヤーバッドだけでは 実現が難しかったため― where I can see rich album art, transport controls and lyrics, 高度な空間オーディオ アルゴリズムを作成し -all in one single view. -[song fades] 映画館での体験を再現しました And these are just some of the enhancements 指向性オーディオフィルターと that are coming to apps in iPadOS. それぞれの耳に届く 細かい周波数の調整によって― We're really loving these new app designs. 音をあらゆる場所に 配置することができ But there's more, 臨場感あふれる サラウンドサウンド体験を生み出します starting with Siri. 実際の生活で使う状況を 考慮しました The new compact Siri design that you heard about in iOS 14 人は頭を動かします is especially useful on iPad. 音の広がる空間である音場を 固定しないと― Results appear at the bottom right corner, 役者の声が予期せぬ方向から 聞こえてしまいます allowing you to easily reference the app while using Siri. そこで加速度センサーと ジャイロスコープで― And we applied this same approach to other parts of the experience... 頭の動きを追跡し like calls. 音場をリマップすることで 頭が動いてもぶれないようにするのです Now today when you receive a call on iPad, you see this. 頭だけでなくiPadやiPhoneも 動かすかもしれません [beeps] そこで頭と画面の位置関係を 把握するために― Whatever you were working on is suddenly completely covered 両方の動きを常に比較しています with the incoming call screen. バスが角を曲がっても 飛行機が傾いても音は乱れません Not cool. どこへ向かいながらでも― Wouldn't it be nicer if instead you saw this? サラウンドサウンド体験が 可能になるのです [beeps] この機能は 5.1サラウンド 7.1サラウンド― Well, that's much better. Dolby Atmosのコンテンツで 使用できます Now an incoming call is presented with a compact notification ありがとう that doesn't take you out of context. 私も新しい空間オーディオを使ってますが 皆さんも気に入りますよ And you can simply tap to answer or flick it away to dismiss. 次はFitness Centerから― And this applies to all calls, including those from your iPhone Kevinが最新の watchOSを紹介します or third-party VoIP apps like Skype. ありがとう Craig [rings] Apple Watchの登場によって 時計のあり方は一変しました And of course we're bringing this to iOS as well. とても意義深いです We think our iPhone customers are going to love it. 人とつながる手段にとどまらず 今や健康も賢く見守ります Now there's one more key experience we've redesigned for iPad this year, 心電図をとったり 転倒を検知し 緊急通報サービスに通報します and that's Search. 5年前には想像もできなかったくらい 人々の生活に影響しています Today Search is a full-screen experience, 内蔵機能だけでなく デベロッパの存在も魅力の1つです and sometimes you can lose track of your context. watchOS 6では App Storeが登場し So we've redesigned Search with a new, compact design. 2万を超える watchOSアプリケーションがあります You can start a search from anywhere, like the Home Screen これらのアプリケーションによって 好きな情報を文字盤に表示できます or over any app. watchOS 7で進化するのは まずコンプリケーションです And this makes it easy to find what you need デベロッパは1画面に1つしか 使えなかったのが― without feeling like you've left the app you're working in. 複数を使えるようになり 文字盤の自由度が高まりました But we didn't just redesign it. Dawn Patrolを使って サーフィン専用の文字盤を作れます We've rebuilt Search from the ground up to be Universal, お気に入りのビーチの 水温や風速などを表示できます becoming a single destination where you can start all of your searches. 親ならGlow Babyを使って First, we made it better than ever as an app launcher. 昼寝やオムツ替えの時間が 1つの文字盤で見れます You just start typing a few characters, Nike+ Run Clubでは― and you can instantly get to where you're going. ランニングのペースや目標を 確認できます It's also great for finding contacts to message or call コンプリケーションが使える 文字盤も増えています or documents. 例えばタキメーター付きの クロノグラフ文字盤や You can even search directly into apps like Keynote, Messages, Mail or Files. コンプリケーションが 中央にある特大文字盤です Or look up information about people or places. 情報を簡単に選べるよう― And it's also a great place to start all of your web searches as well. 文字盤の設定方法も 刷新されました As soon as you start typing, コンプリケーションの作成には ネイティブSwiftUIも使えます you get relevant suggestions to complete your search. 様々な可能性があるのに― And you can get to your web search results with just a tap. まだ試していない人も ご心配なく And Search now makes navigating to your favorite websites watchOS 7では 文字盤が簡単に共有でき just as easy as launching an app. 最適なものが見つかります Just type a few letters and the top hit will take you right to Safari. それが文字盤の共有です So those are some of our updates to the iPad experience. App Storeで サードパーティ製を探したり And of course, you also get the new widgets ウェブサイトで 新作を探すことも可能 and all the other great app enhancements from iOS 14. 友人から 受け取ることもできます Next, we want to push forward your ability to express yourself creatively 手順はこうです with improvements to Apple Pencil. 気に入った文字盤を見つけたら “文字盤を追加”を押すだけ Apple Pencil is a game-changing tool 足りないアプリケーションがあれば 表示されるので― that turns iPad into a professional drawing canvas, 簡単に入手できます a great way to mark up and sign documents これで新しい文字盤を使えます and the ultimate note-taking device. 自作の文字盤を 共有するのも簡単です What many people love most about taking notes with Apple Pencil 文字盤を長押しして― is how they can express themselves in a free-form way. 共有をタップし 相手に送るだけ Mixing handwriting and drawings can be the best way to capture your thoughts. デベロッパが文字盤を 直接 提供したり Now the challenge is when you want to change things afterwards. SNSを通じて共有もできます Here, working with handwriting just isn't as easy as with typed text. ユーザー同士がつながって― Now, we sometimes take it for granted, Apple Watchの可能性を 追求できるのです but with typed text it's so easy to select, 次はマップについてです copy and paste into another document, 徒歩や車や電車の移動に 便利なマップが or even just make space for more text. 今回 新たにiOS 14と同じく サイクリングにも対応 Well, this year, we're going to make handwriting just as easy 様々なルートを 時間や距離と共に確認でき and just as powerful. 専用レーンの有無も表示 But that's not all. 移動時間や高低差も分かり Our customers tell us that once they have an Apple Pencil in their hand, 曲がり角にさしかかると 教えてくれます they don't want to put it away. 自転車では通れない所や 階段の方が早い所も通知 So this year, we're bringing Scribble to iPad. サイクルショップなどが 追加できるのも便利です So you can handwrite into any text field, 次はワークアウトについてです and it will automatically be converted to text. Julz Arneyがお伝えします To show you all of this in action, ありがとう Kevin I'd like to welcome Jenny Chen for a live demo. ワークアウト アプリケーションは Thanks, Craig. 運動のあらゆる面を トラッキング I'm really excited to show you some great new features we have 人気のアプリケーションで for Apple Pencil and iPadOS this year. ワークアウトの種類も 増え続けています One of the great parts about taking notes with the Apple Pencil watchOS 7で 追加されたのはダンスです is that it really lets you work in a free-form way. 心肺機能を高める全身運動で I can just start writing anywhere. 楽しく体を引き締められます And it's not just about text. 種類はヒップホップにラテン I can also express myself with drawings or shapes. ボリウッドにカーディオダンスなど But sometimes you want that more professional, cleaned-up look. どれもフィットネスに適した 人気のダンスです So now, when I draw a simple shape and pause at the end, 苦労したのは 運動量の算出の精度です it'll automatically convert to that ideal shape. ランニングなどと違い 腕の動きが一定ではありません And we're smart about it, retaining the same size そこで センサーフュージョンを使用 and angle that you drew it at. 加速度センサーと ジャイロスコープのデータから In addition to shapes, 動かしているのが腕のみか 下半身のみか判断します we've also made huge improvements to our handwriting recognition. もちろん全身の場合もあります So now, when I write, I can easily make a selection そして心拍数のデータを踏まえ 消費カロリーを算出 using the same gestures that I use for typed text. 他のワークアウトでも 正確性は同じです I can double tap to select a word or double tap again to select a line. 腹筋などのコアトレーニング Thanks to our advanced, on-device machine learning, 日常の動きを強化する 機能的筋力トレーニング you'll notice how we can select the handwriting ワークアウトが終わった後 while avoiding the drawings nearby. 心拍数を元に戻すための クールダウンもあります Now that I have the selection, iPhoneのアプリケーションでも 成果を確認できます I can easily change the color or move it around the document. 今回 デザインが一新されました It's also perfectly easy for me to make space for more room to write. 概要タブをスクロールすれば We think that this will make note-taking with the Apple Pencil even better. アクティビティの履歴やトレンドが 簡単に見られます Now, you don't even have to put it down when you want to do something else. 使いやすく見やすくなって アプリケーションの名前も変わりました Let's say you want to search for "Edison bulbs" in Safari. フィットネスです Using Scribble, I can just write directly into the text field... Kevinに戻します and it automatically gets converted to typed text. ありがとう Julz It also works in any text field, Apple Watchは 健康維持にも一役買います so I can easily add a new Reminder 周期記録や呼吸アプリケーション ノイズ通知に加え to my shared Reminders list with my husband. watchOS 7では さらに可能性が広がります I've also been learning Chinese, 最もリクエストが多かった機能から ご紹介します so I want to surprise him with some of my progress and skills. 睡眠のトラッキングです I'll use Scratch to delete "lights." Veraがお伝えします And then I can use Scribble to write "new" and then "light fixture" in Chinese. ありがとう You'll notice how Scribble recognizes both English and Chinese in the same line. 睡眠を評価する方法は And what's awesome is that we can build on this technology 数値やモニタリング 周期の分析など様々です to deliver other great features, like Data Detectors. 私たちはデバイスを活用し 睡眠をモニターするだけでなく We can automatically detect what you write, 十分に眠ってもらうことを 目指します like phone numbers, so I can make a phone call. 起きる時間だけでなく 寝る時間も設定するのです Or addresses, so I can look up directions. 目標を決めるのは簡単ですが We can use these features together to do even more with your handwriting. 実行するのは困難です Let's say I wanted to use my handwriting in another app. 寝る前のルーティンは寝つきを 良くするという研究があります I can easily select what I want, そこで用意したのが就寝準備 tap the new Copy as Text from the callout bar, 眠りの妨げになるものを 最小限にし and then paste it into an app like Pages. ルーティンを作ります And it's automatically converted to typed text. 見てください We're really excited about these awesome new features. ベッドに入る前に And we think it will let you do even more with the Apple Pencil. iPhoneが 就寝準備の画面に変化します Thanks, Jenny. 落ち着いたロック画面で おやすみモードです So those are the enhancements to Pencil. 就寝前のルーティン用に ショートカットも設定できます Just one part of an amazing release, アプリケーションで めい想したり with Scribble for handwriting into any text field, 音楽を聴くのもいいですね a whole new way to work with your handwritten notes, 寝る時間になると― broad enhancements to the app experience, Apple Watchは 睡眠モードになります and of course, iPad users also benefit こんな感じです from the great features you already saw in iOS 14 就寝中は画面が消え and much more that we didn't have time to talk about. タップすると シンプルな文字盤が表示されます So that's iOS and iPadOS. アラームには― Next, let's talk about AirPods. 穏やかで効果的なサウンドが そろっています From the one-click setup パートナーを起こさないよう 静かな触覚のアラームも使えます to the automatic pairing with all your devices 起きると おはようのメッセージと共に to how they pause your audio when you take them out, バッテリー残量が表示され 充電忘れを防ぎます people love the magical experience that AirPods deliver. Apple Watchでは 機械学習モデルで動作を感知 Now we're bringing even more magic to AirPods. 息の強弱で起きるわずかな動きを 読み取り To tell you all about it, here's Mary-Ann Ionascu. 状態に応じた信号を送ります Thanks, Craig. ヘルスケアアプリケーションの トレンドの表示も変更 We have some amazing updates coming to AirPods, 睡眠スケジュール 就寝準備 そして睡眠モードは starting with Automatic Switching. iOS 14を搭載したiPhoneだけでも 利用可能です AirPods will now seamlessly move between your devices 昼間だけでなく夜も Apple Watchと過ごしてください without you having to manually switch them. ありがとう Vera Let's say you just finished listening to a podcast 睡眠と同じく 特に今 健康維持に欠かせないのが and you pick up your iPad to watch a show. 手洗いです AirPods will magically switch over. watchOS 7では時計で初めて 自動検知の機能を搭載 And later you start a video conference on your Mac. 手を洗っている時間を 計測できます AirPods will automatically switch again. 機械学習モデルで 手を洗う動作を識別し -[ringing] -And if a phone call comes in, オーディオを使って 水や手の音などを検知します the audio in your AirPods will route right back to your phone. 途中で ちょっとした指導も We also have an exciting new feature coming to AirPods Pro: カウントダウンが終わる前に 手洗いをやめると spatial audio. 続けるようメッセージを表示 You know the experience of being in a movie theater 終了時は音などで知らせます with a state-of-the-art surround sound system, これがwatchOS 7の新機能です one where the sound not only comes from in front of you... 文字盤の共有や新たなワークアウト 睡眠などに加え -[tone pulsing] -...but also from the left, the right, Siriの翻訳機能などもあります behind, and even from above you? Apple Watchの次は Well, we are thrilled to bring that same immersive experience to AirPods Pro. Craigが みんなにとって 大切な話をします But it turns out it's a lot harder to do 始めましょう when you only have a single earbud in each ear. “プライバシー” So our team created advanced spatial audio algorithms for AirPods Pro Appleはプライバシーを 基本的人権と捉え that replicate the movie theater experience. デザイン段階から 製品に組み込みます By applying directional audio filters デバイスに含まれる個人情報を 安全に保護するため and subtly adjusting the frequencies each ear receives, 全製品にプライバシー対策を 講じています we can place sounds virtually anywhere in space... 第1に“データ量の最小化” [high-speed vehicles passing] 革新的な技術とノウハウで ...creating an immersive surround sound experience. 第三者がアクセスできるデータ量を 最小化します But to truly deliver on this promise, we had to factor in real-life situations. 第2に“デバイス上の知能” First, people move their heads. 情報をサーバに送らず なるべくデバイス上で処理し For an authentic surround sound experience, データを収集させません you need the sound field to stay fixed 第3に“セキュリティ” so the voice feels like it's coming from the actor プライバシー保護に セキュリティ対策は不可欠です and not some random point in space. 最後に“透明性とコントロール” So we use the accelerometer and gyroscopes in AirPods Pro データを提供するかどうか― to track the motion of your head, ユーザーが 目的を理解したうえで選べます remapping the sound field so it stays anchored to your device, これらの対策が全製品および サービスに講じられており even as your head moves. プライバシーと利便性 どちらにも寄与しています And it's not only your head that can move, 例えば Appleでサインイン を使えば but you might move your iPad or iPhone as well. 簡単かつ安全で プライバシー対策も万全 That's why we constantly compare the motion data 昨年の発表以来 様々な アプリケーションとウェブサイトで from your head and your screen 2億以上のアカウントが 作られました to understand how they are moving in relation to each other. 利便性はデベロッパも 実感しています So if your bus turns the corner or your plane banks, この機能を採用したKayakでは the sound stays in sync. 他のサインイン方法に比べ 2倍も多く― The result is a surround sound experience この方法が使われています that keeps you in the middle of the action, よく寄せられる要望は― no matter where you go. 既存のアカウントと 統合したいということ Spatial audio for AirPods Pro will work with content encoded in 5.1, 7.1, 今年はデベロッパに それを実現してもらいます and even Dolby Atmos. アップグレードすれば 今のアカウントを保持しつつ Thanks, Mary-Ann. 利便性とセキュリティを得られます I've been using the new spatial audio, 今年もプライバシー対策は 飛躍的に向上します and I think you're all really gonna love it. 詳しくは Katie Skinnerと Erik Neuenschwanderが説明します All right. Next let's head to the Fitness Center ありがとう Craig to hear the latest on watchOS from Kevin. まずは 位置情報です ["I'm Getting Tired" by Jacknife Lee playing] ユーザーの コントロールを強めます [song ends] 正確な位置を共有するか― Thanks, Craig. Since we launched Apple Watch, 大体の場所のみにするか 選べるのです it's completely redefined what a watch can do, マイクとカメラも 管理しやすくなります and this has been incredibly meaningful work. アクセスを制御できるうえ― Apple Watch not only helps you stay connected and active, 現在または最近の使用状況が 分かるのです it's become an intelligent guardian of your health, 使用中はステータスバーに 表示されます enabling you to take an ECG, detect falls and call emergency services for you. 次に トラッキングです It's impacting lives in ways that were inconceivable five years ago. Safariのインテリジェント・ トラッキング防止機能に加え The power of Apple Watch is not only its built-in features, アプリケーションでの トラッキングにも対応 but how developers have personalized it for you. 重要なのは 透明性とコントロールです We introduced the App Store in watchOS 6, App Storeのポリシーとして and there are now over 20,000 watchOS apps available. トラッキングする前に 許可を得るよう義務付けます These apps bring the information you care about most 最後に アプリケーション・プライバシー to just a glance at your watch face. アプリケーションを ダウンロードする前に We're taking this even further in watchOS 7, そのプライバシーポリシーを 知りたいと思いませんか? starting with complications. これまでは不可能でした Until today, an app could appear in only one spot at a time on a watch face. 食品なら 購入する前に― In watchOS 7 developers can enable multiple complications, 成分表で たんぱく質や 糖分の比率を確認できます making even more richly personal watch faces. アプリケーションも 同じ仕組みにすべく― So if you like to use Dawn Patrol for surfing, 各デベロッパに実態を 申告してもらいます you can create your own surf watch, その結果を開示し including water temperature, swell and wind speed predictions データをどの程度 集めているかを可視化します for your favorite beach. 他社への提供があるかも 含めてです Or new parents can use Glow Baby 開示先は App Storeの製品ページ to see nap, changing and feeding times all on one face. これでダウンロード前に ポリシーを確認できます While Nike Run Club can display stats like pace from your last run 全App Storeで実施します and your weekly run goals. Craig よろしく We're also bringing rich complications to more faces, KatieもErikも ありがとう including a fresh Chronograph face 以上がプライバシー強化と with an integrated tachymeter ユーザーのコントロールを 高める取り組みです and an updated Extra Large face 他にプライバシーが 必要なのは― with a huge, rich complication right in the center. 家です And Configuring Watch Faces has been redesigned ここ数ヵ月の在宅で 明確になったのは― so you can easily select which information you'd like to see. テクノロジーが機能している 家に住むことの重要性です As developers, with watchOS 7 そこでホームに新機能を追加 you can now build your rich complications with native SwiftUI. 共通する特性があります While there are so many ways to configure watch faces, 日常的に使えるよう まずは設定や使い方が簡単なこと you may not have yet gone in and set these up for yourself yet. 例えばApple TVは iPhoneだけで設定できます That's okay. 次に プライバシーの保護も必須です With watchOS 7 we're making it super easy to share watch faces, SiriはApple IDではなく ランダムな識別子が使われます so you can discover a face that works perfectly for you. 最後にデバイス間の円滑な連携 To do this, we're introducing Face Sharing. AirPlayがiPhoneから 直接テレビに共有できるように You'll be able to discover curated faces with third-party apps on the App Store, 簡単さ プライバシーの保護 そして円滑な連携が or discover a new favorite watch face right on a website, 家で過ごす時間を より楽しいものにするのです or receive watch faces directly from friends and family. テレビを見ていても音楽を聴いていても スマートデバイスを使っていても Let's take a look at how this works. 家でできることについて Yah Casonが詳しく説明します When you see a watch face you'd like, you just press "Add Apple Watch Face." まずはスマートホームの話から If the watch face uses some apps that you don't have yet, より簡単で安全なHomeKitアクセサリの 開発のためのフレームワークと you'll be offered each one right here so you can easily get them if you like. Appleデバイス上でのエンドツーエンドの 暗号化を提供しています And the new face appears right on your watch. デバイスのエコシステムは構築済み If you'd like to share a face you've created yourself, ですが 開発をより加速するために that's also really easy. AmazonやGoogleなどと Just long press on the face, スマートホーム分野における 相互運用の提携を新たに結びました tap "Share," pick a contact and send. HomeKitをオープンソース化し 使い勝手とプライバシーを保証します Developers can offer preconfigured watch faces right from their apps. 新たなアクセサリや デバイスとの互換性を高めます You can even share watch faces across social media. 全てを管理するのは Homeアプリケーション It's a great way for the community of Apple Watch wearers to connect 簡単な操作を行うだけで― and help each other discover all the amazing things Apple Watch is capable of. アクセサリの追加が可能 Next, let's talk about Maps. そしてiOS 14では― Maps is great for walking, driving and transit directions, Homeアプリケーションが オートメーションを提案します and now in watchOS, just like in iOS 14, 設定に従えばすぐに― you can get cycling directions. 玄関の明かりや車庫の扉を 自動化することもできます You'll see a variety of routes Homeアプリケーションを開けば with information like time, distance 優先度の高いアクセサリが 一番上に表示され and whether there are bike lanes. 施錠や消灯を一目で確認できます You can preview travel time and elevation changes 人気のアクセサリを見てみましょう and navigate with turn-by-turn directions that are large and easy to read. ライト たくさんの人がすでに スマート電球を使っています Maps can direct you to dismount and walk your bike オンデマンドで色が変えられます or even take the stairs to save time. iOS 14では 新しい機能を導入しました You can also search for and add places optimized for cyclists, アダプティブ ライティングは 終日 自動で色温度を調節します like bike repair shops. 朝は暖色の光で始まり 日中は寒色になり [chimes] 夜はブルーライトを抑えます Now to tell you about how we're advancing Workouts, その時間に最適な色を選ぶのです please welcome Julz Arney. カメラ関連も人気があります Thanks, Kevin. HomeKitセキュアビデオは 完全にプライベートです The Workout app uses algorithms that are smartly tuned iOS 14では 機能はさらに向上しました to track all aspects of your training. 重要なエリアを 活動ゾーンに設定できます It's one of the most used apps on Apple Watch, 注意を促すのは 玄関先に人が現れた時だけです and we've continued to add support for new workout types every year. 顔認識も追加されました -And in watchOS 7 we're adding Dance. -[dance music playing] 写真アプリケーションに ひも付いた― Dance is a total body workout that's great for your heart. 詳しい情報を得て その人物が誰かを特定 It makes you more fit and flexible, and you're guaranteed to have fun. HomePodが結果を知らせます Whether you're doing Hip Hop, Latin, Bollywood, or simply Cardio Dance, Apple TVで ライブ映像も見られます the Workout app now tracks HomeKitのカメラに 組み込まれているのはtvOS 14 some of the world's most popular styles of dance for fitness. コントロールセンターから アクセスしたり Getting the most accurate credit for Dance presented a unique challenge. Siriへの指示も可能です Arm movements aren't always repetitive or synchronized with leg movements 映像をフルスクリーンで 見ることもできます like in running and walking. tvOS 14については Cindy Linが説明します The solution was to use advanced sensor fusion. ありがとう [music continues] Apple TVは映像作品が楽しめる アプリケーションです In Dance, we combine data from the accelerometer and the gyroscope 4K HDR ドルビービジョン ドルビーアトモスで― to detect the difference between dancing with just your arms... 自宅で映画館の迫力を味わえます just your lower body... すばらしい経験ができます or when you put it all together and dance with your entire body. 映像作品のみならず― Then we add in heart rate data Apple Musicにアクセスして for the most accurate calorie burn calculations. 音楽も楽しめます watchOS 7 also tracks accurate calories for Core Training, Apple Arcadeのゲームもプレイできます those exercises for your abs and back, Apple TVを好みの仕様にすることも 可能です Functional Strength Training, 途中からゲームを再開することや― a workout type that helps you get stronger and move better for everyday activities, ユーザの切り替えも and also Cooldowns ゲームの進行状況や 友達も確認できます to add on to another workout Xbox Elite 2や Xbox Adaptive Controllerを― when you want to continue with easy moves and stretches 使うことも可能です as you bring your heart rate and breathing back to normal. フィットネスのアプリケーションも 充実しています Of course, you can track your progress for any of these new workouts tvOS 14に導入された ピクチャ・イン・ピクチャによって― inside the Activity app on iPhone, Apple TVの活用法は さらに広がるはずです which is completely redesigned in watchOS 7. 今後も最新情報の確認をお忘れなく The app now features a new Summary tab 操作しながら別映像を見ることも― that gives you an easy way to see your activity history, AirPlayなら可能 workouts and trends, all in one seamless view. iPhoneで撮影した映像を 4K解像度で家族が共有できます With a new focus on easy navigation and summary metrics, 映像 音楽 ゲームと マルチに役立つApple TVですが― the app is getting a new name as well: 何よりも楽しみなのは映像作品 [music continues] そこで Apple TV+を立ち上げました Fitness. Apple Originalが充実しています Back to you, Kevin. Apple TVを利用し お好みのAppleデバイス あるいは― -[record scratches] -[music ends] スマートTVなどでも 視聴が可能です Thanks, Julz. 利用者は既に10億人を超え― Apple Watch helps you meet not only your fitness goals, SONYとVIZIOのデバイスも加わります but also helps support your health それではApple TV+ Originalが 目下 制作中の新作をお見せします with features such as Cycle Tracking, the Breathe app, and Noise notifications. 原作は70年前にIsaac Asimovが 発表した一連の小説 And we're going to be adding even more capabilities this year in watchOS 7. 物語の舞台や年月ともに― We'd like to share a couple of them with you today, 壮大に描かれた SFの傑作とされています starting with one of the most-requested features for Apple Watch: では ご覧ください tracking your sleep. Foundationです To tell you about this, over to Vera Carr. Apple TV+で視聴できる日が楽しみです Thanks, Kevin. お家生活を変えてくれるApple TV There are many ways to look at sleep: scores, advanced monitoring, さまざまなアクセサリを利用すれば or sleep cycle analysis. 家で過ごす時間が最高のものになります We are taking a more holistic approach to sleep 以上です by leveraging the devices you use every day では 新しいmacOSの 主な変更点をご説明します to not only track your sleep macOSは登場以来 コンピュータの体験を革新してきました but to support you in actually meeting your sleep duration goal. 驚くべきパワーと 使いやすさを組み合わせ That starts with choosing not only when you would like to wake up in the morning, 広いユーザー層に愛されています but also when you'd like to go to bed. ファミリーや学生や― For most of us, setting a goal is easy. クリエイティブプロ ビジネスユーザー そして もちろん― But getting to bed on time, that's the hard part. ソフトウェア開発者にもです Experts say that establishing a bedtime routine そして今年 好評のmacOSの体験がさらに… helps the body transition from wakefulness to sleep. いや まず何と呼ぶことにしましょうか So we are offering Wind Down. ユーザーの方はお察しのとおり答えるのは Appleの伝統のマーケティングチームです It can help you get to bed on time by minimizing distractions ドラッグをお供にしたミニバスツアーで 素晴らしい名前が考えられました and creating a personalized routine. でも悲しいことに その方法は すぐに真似されてしまいました Let's look at how this works. そして続けていくことには 現実的に責任がとれません In the evening, ahead of your bedtime, コピーする人たちが安全にツアーできる 保証がないからです your phone can display the Wind Down screen そのため今年はプロセスは秘密にして 栄光ある結論だけお伝えします to help you transition mentally before you go to bed. 次のmacOSの名称は macOS Big Surです It creates a calm lock screen experience and turns on Do Not Disturb for you. Big Surではデザインを一新し You can also set up shortcuts 主要なアプリケーションを アップデートしました for simple things you may like to do to help you prepare for bed. その名前が示すような比類ないパワーと 美しさを実現しています These might include using your favorite meditation app まずはデザイン or playing relaxing music. macOS X登場以来の 大がかりな変更です Once it's time for bed, この新しいデザインにまつわる 哲学について your screen will dim and your watch will go into Sleep Mode, Alan Dyeが ご説明します which looks like this. Appleではデザインを 考える時― The screen will be off during time in bed so it won't bother you, ディテールまで徹底的に こだわります and a tap displays this simple face. 細部まで注意を払うことにより When it's time to wake up, 唯一無二の体験を 提供できるのです you have a selection of gentle and effective alarm sounds, その最良の例が macOS Big Surです or a silent Taptic-only wake-up alarm so you don't disturb your partner. よりクリアなデザインによって Once you're up, you'll see a friendly greeting easing you into the day. パワーと使いやすさの 両立を目指しました It also shows your battery level まずはアイコンの形状の 見直しから始まり so you can remember to charge in the morning. ボタンやコントロールを改良し― Apple Watch tracks your sleep 各種シンボルマークに 一貫性と識別性を持たせました using a machine-learning model that senses your motion 奥行き シェード 透過は 階層を表します and even interprets the micro-movements どのモードでも見やすい 豊かなデザインです caused by the rise and fall of your breath, 視覚的な複雑さを減らしてユーザーの コンテントにフォーカスします providing signals for when you're awake and when you're asleep. ボタンやコントロールは 必要な時のみ表示 There's an updated Sleep section in the Health app, 各種設定へのアクセスや including a view of your trends over time. 通知やウィジェットの表示も 改良しました Sleep Schedules, Wind Down, and Sleep Mode サウンドも より洗練された音に 再マスタリングしています are also available on iPhone, without a watch, in iOS 14. Apple社の製品間で統一感のある デザインを目指しました We know you'll enjoy using your watch throughout the day Macのアイコンは 長い間 愛されてきた存在なので and now throughout the night. 遊び心を加え Macらしさを 忘れないようにしています Thanks, Vera. これまでの歴史を受け継ぎ In addition to sleep keeping you healthy, 馴染みがあるのに 全く新しくなっています there's another preventative-care item that's so important, particularly now: 私たちはMacを すべての製品を 生み出すために使っており― handwashing. macOS Big Surが その起点となります In watchOS 7, これが新しいデザインに関する 考え方でした Apple Watch is the first watch to deliver automatic detection では 実際にお見せしましょう when you start washing your hands and sensing of how long you actually wash. 象徴的な要素も アップデートしました Our approach here is using machine-learning models Dockも新しくなり 画面下に浮かんでいます to determine motion which appears to be handwashing 各アプリケーションのアイコンも すべて見直されました and then use audio to confirm the sound of running water Finderを見てみましょう or squishing soap on your hands. サイドバーのデザインが 洗練された形に変わり During this, you'll get a little coaching to do a good job. ツールバーは コンパクトになりました You'll see a countdown, along with haptics and sounds, 操作は簡単になっています to make sure you wash as long as you're supposed to. 次はメールアプリケーション If you pause early, there's a polite note to keep washing. サイドバーの記号が変わり カラーの背景が使用できます And when you're done, you'll see, hear and feel it. 各アプリケーションには キーとなるカラーがあり That's just some of what's coming this year in watchOS 7, メッセージのリスト上でも 使われます including discovering and sharing faces, new workout types, 新しいツールバーも便利です sleep and handwashing detection, サーチバーがクリックで広がります and other new capabilities like Siri language translation. クリック1つでフィルターも 適用できます And that's Apple Watch. 次は写真アプリケーションを 見てみましょう It's time for you to join Craig again 画像データの確認も自由自在 to talk about something that's important to all of us. アニメーションには Metalを使用し― Here we go! なめらかな動きです ["I'm Getting Tired" by Jacknife Lee playing] 表示の切り替えや― [song ends] ズームイン ズームアウトも 思いのままです At Apple, we believe privacy is a fundamental human right. 他にデザインを見直したのは So we build it into our products from the beginning of the design process. カレンダーや メモや Privacy matters now more than ever. Podcastやミュージックの 今すぐ聴くパネルなど And because our devices contain our most sensitive information, iWorkもツールバーが シンプルになりました all of our product work is grounded in a set of privacy principles. メニューバーもアップデートされ First, data minimization. エレガントな 透明のバーになっています We use innovative technologies and techniques メニューのレイアウトは 間隔が開き 見やすくなりました to minimize the personal data we or anyone else can access. MacではWi-Fiやサウンドなどを 直接コントロールできますが Second, on-device intelligence. さらに便利に改良されています We avoid data collection そして なんと コントロールセンターを by processing as much of your information on your device as we can Macに搭載しました rather than sending it to a server. 何でも簡単に調整できます Third, security. ディスプレイの明るさも変更でき Security protections are foundational to everything we do in privacy. クリック1つで― And finally, transparency and control. ダークモードやNight Shiftにも 切り替わります It helps you better understand the data being collected メニューバーに 好きな機能を加えることも可能 so that you can make your own choices about how that data is used. 例えば おやすみモードの アイコンを― These principles come together across our products, メニューバーの上に ドラッグするだけで完了です in our hardware, our software and our services. 新しい通知センターは― At the end of the day, they result in great privacy and great ease of use. 右上の時計をクリックして開きます A powerful example of this is Sign in with Apple, 各種通知とウィジェットが 表示されていますね which is designed for simplicity, security and privacy. 通知はグループ化も可能 And since we launched it last year, このリストは簡単に広げたり users have created over 200 million accounts クリック1つで消すことができます across a wide variety of apps and websites. ウィジェットも 新しくなりました And developers are seeing great usage when they adopt it. カスタマイズも簡単です For example, この編集ボタンをクリック Kayak has integrated Sign in with Apple すべてのウィジェットが さまざまなサイズで並んでいますね and found that their users are now two times more likely to use it サイズもクリックで変更可能です than any other sign-in provider. デベロッパもこのDay Oneのように 独自のウィジェットを開発できます Now, one thing we hear a lot with Sign in with Apple 追加も簡単です is that people wish they could convert their existing accounts to use it. 例えば 世界時計を 表示しましょう So this year we're going to enable developers to let you do just that. さらに メモや― When you upgrade, you get the ease of use リマインダーを加えると便利ですね and built-in security of Sign in with Apple Big Surで新しくなったウィジェットと 通知センターの説明でした while keeping the account that you already have. 次は主要アプリケーションの 変更点です This is another big year of privacy improvements in our products. Macのメッセージは And to tell you more, here's Katie Skinner and Erik Neuenschwander. 全デバイスと シームレスに連携します Thanks, Craig. SMSやiMessageの 同期も完璧です First let's talk about location. 今年はメッセージの機能が 大幅に増えました This year we're continuing to give you even more control. まず検索機能が 強化されています In addition to the option of sharing your precise location, 写真やビデオの共有も 簡単になりました you will have the option to only share your approximate location with apps. ミー文字もMac上で作成可能 We're also making changes for mic and camera ミー文字ステッカーを使って so you always know when you're recording. 会話を楽しく 彩ることができます In addition to requiring your permission, 特別な日には メッセージエフェクトでお祝いを this year we're adding more visibility for current or recent mic or camera use. メッセージのピン止めも 各デバイスで同期可能 So if an app uses either one, we'll indicate that in the status bar. グループ機能も強化されました [Katie] Next, let's talk about tracking. 以上がメッセージの新機能です Safari's Intelligent Tracking Prevention has been really successful on the web. 会話の管理機能が強化され 表現方法が増えました And this year, we wanted to help you with tracking in apps. 次はマップです We believe tracking should always be transparent and under your control. Appleのマップは旅のプランを 作ったり So moving forward, iPhoneのターンバイターンの 経路案内をするのに最適です App Store policy will require apps to ask before tracking you このマップも新しくなりました across apps and websites owned by other companies. まず デザインが変わりました [Erik] Last, let's talk about app privacy. 最新の地図データで 簡単に目的地を探せます Today we require that apps have a privacy policy. また 自宅 職場 店などを お気に入りに登録し Wouldn't it be great to even more quickly and easily see 1クリックで呼び出せます a summary of an app's privacy practices before you download it? 道順のガイドを Mac上で作ることも可能 Now, where have we seen something like that before? 屋内のマップで 空港のゲートを確認したり For food, you have nutrition labels. 大きいスクリーンでLook Aroundの 景色を楽しめます You can see if it's packed with protein or loaded with sugar, or maybe both, もう1つ増えた便利な機能は all before you buy it. 目的地に向かう友人の 到着予定時間を知る機能です So we thought it would be great to have something similar for apps. iOS 14のマップの新機能も すべて取り込みました We're going to require each developer to self-report their practices. 以上がマップに関する 新しい機能の説明でした [Katie] We'll show you what they tell us. 次はMac Catalystです You can see if the developer is collecting a little bit of data on you iPadのアプリケーションを― or a lot of data, Macに移植する際に使います or if they're sharing data with other companies to track you, 例えば Mac用のSwift Playgroundsの場合 and much more. Mac Catalystを使うことで― [Erik] We're going to put this information 大幅に開発の時間を 節約できました on product pages in the App Store. このMac Catalystも 進化しました So for each app, you can see highlights of their privacy information Macのネイティブの解像度を フルに活用できるよう― before you download it. アプリケーションを 最適化できます And we're going to include this in all of our App Stores. また パワフルなメニューや キーボードAPIや― Back over to you, Craig. チェックボックスや デートピッカーなどを提供 Thanks, Katie and Erik. 新しいデザインにもぴったりです These are some of the ways we're strengthening the privacy of our platforms 我々も新しいマップの移植に Catalystを使いました and bringing new features to give users even more control. Macでネイティブに 動作するアプリケーションであり And one of the places where privacy matters most is your home. リサイズできるウインドウと キーボードショートカットも使えます Like most of you, メッセージも同じです in the past few months I've spent more time at home than I ever imagined. Mac Catalyst使用の― It's more clear than ever just how important it is アプリケーションは増加中 to live in a home where the technology just works. サードパーティの アプリケーションも同様です That brings us to some great new features we're bringing to the home this year. 次はSafariです All of these features share a few key attributes. 処理速度と低消費電力に定評があり First, anything we develop for the home should be easy, プライバシー保護機能も充実 from initial setup to everyday use, また ブックマークや タブや閲覧履歴などを just like how a tap of your iPhone can automatically configure an Apple TV. デバイス間で共有できます Second, home products should never compromise your privacy. 今年はSafariの パフォーマンスやデザイン That's why your Siri requests use a random identifier, not your Apple ID. プライバシー保護機能など― And finally, your devices should all work better together, 初の大幅な アップデートを行いました like how AirPlay lets you share from your iPhone straight to the TV. Safariは これまでも 世界最速のブラウザでしたが And when things are easy, private and work together seamlessly, 今年はJavaScriptの パフォーマンスが劇的に向上 your home is more enjoyable, 今後も他のブラウザの 追随を許しません whether you're watching TV, listening to music ページの表示速度も向上しました or getting the most out of your smart devices. よく訪れるウェブサイトなら To tell you more about what we have in store for the home, SafariはChromeに比べ 50%増しの速度で表示します let me pass it to Yah Cason. 省電力機能においては 業界最高のレベルを保ち― Thanks, Craig. プライバシー保護機能でも 業界トップの充実を誇ります Let's start by talking about the smart home. プライベートブラウズや クッキーブロッキング With HomeKit, we've given developers a robust framework インテリジェント・ トラッキング防止機能を導入 to create smart home accessories that are remarkably easy to set up 各サイトの個人情報収集状況を 可視化することにより all while being end-to-end encrypted to your Apple devices. プライバシーを保護しています Already there's a rich ecosystem of devices available. プライバシーレポートボタンの クリックだけで But we want to make it even easier to build products 個人情報の状態が分かります that work across more homes. また 保存されたパスワードの 安全性をモニタリングし So we formed an alliance 情報漏えいを防いでいます and partnered with Amazon, Google and other industry leaders 機能拡張も大きく変化しました to define a new interoperability standard for the smart home. WebExtensions APIの サポートの強化で We open-sourced HomeKit 他のブラウザ用の開発を 容易にしています to ensure its ease of use and privacy are core to this effort. また Mac App Storeには And any accessory using HomeKit or this new standard Safariの機能拡張の カテゴリーが加わります will work incredibly well across all your Apple devices. 機能拡張はプライバシーを 侵害することがあります And you control it all in the Home app, 他のブラウザを使うと ページの閲覧記録や the most secure way to manage your smart home. タイプした内容まで読み取られます Adding new devices to your home has never been easier. しかしSafariを使えば安心 Simply tap or scan to set up an accessory. 機能拡張を使うサイトを 限定できるのです And in iOS 14, after you add an accessory, 当日だけ機能拡張を使ったり the Home app will now suggest useful automations 全サイトへの適用も可能です so you can immediately put your new device to work for you. パフォーマンスの向上や プライバシーの保護以外にも Automations are rules that set your home to autopilot, 新仕様が盛りだくさん like automatically turning on your porch lights when motion is detected スタートページのカスタマイズや 新デザインのタブ or having the garage door open as you arrive home. Safari自体に搭載された 翻訳機能などです And now when you open the Home app, Beth Dakinに 説明してもらいましょう you'll see a new visual status right up top では 新しいSafariについて 説明します that prioritizes the accessories which most need your attention. Safariのデザインは You can easily see if you've left a door unlocked or the lights on 大きく変わりました and quickly control them. スタートページは 自由にカスタマイズ可能です Let's take a closer look 右下の角にコントロールがあります at one of the most popular categories of HomeKit accessories: 背景も自由に設定できるようになり Lights. 美しい画像が たくさん用意されています Millions of us have already added smart bulbs to our homes, うちの息子の写真を 設定してみましょう many of which can change color on demand. ダウンロードのフォルダから In iOS 14, 写真のドラッグ&ドロップで 設定完了 we're introducing a feature to help you get the most out of those bulbs: 新しいセクションも追加できます Adaptive lighting. 例えば iCloudのタブと― Adaptive lighting automatically adjusts the color temperature of your lights リーディングリストを加えると こんな感じです throughout the day. リーディングリストは 本当に便利ですね Turn it on to ease into the morning with warm colors, また 機能拡張による カスタマイズも可能です stay focused and alert midday with cooler ones, みなさんに開発していただくのも 楽しみです and wind down at night by reducing blue light. いくつか例をお見せしましょう Adaptive lighting ensures you get the right color at the right time. 機能拡張は環境設定で 有効化します Another popular smart home category is cameras. Power Thesaurusと Recipe Filterを選ぶと― With HomeKit Secure Video your cameras are completely private. ツールバーに 2つのボタンが増えました And in iOS 14, we're making your cameras work even harder for you. Recipe Filterを設定すると You'll be able to define Activity Zones that focus on the most important areas. ウェブページから レシピを検索し― This is great if you face a busy sidewalk ポップアップ表示してくれます and only want to be alerted when people actually walk up to your front door. いつも大助かりですよ Another powerful feature we're bringing to cameras is face recognition. 機能拡張を使うには まず設定が必要です HomeKit cameras and video doorbells will now provide even richer notifications, ツールバーのボタンをクリックし 本日だけ有効にしましょう telling you who's there by leveraging the friends and family ほら レシピが ポップアップしました you've already tagged in your Photos app. Safariには私の個人情報が 蓄積されていますが And face recognition extends to HomePod, announcing who's at the door. Appleはプライベートな情報を しっかり保護します And with Apple TV, you'll get a live view whenever someone rings the bell. インターネットでは とても重要なことですね In fact, all your HomeKit-enabled cameras will be directly integrated with tvOS 14 Safariの機能を確認しましょう so you can quickly bring them up in the new home view in Control Center. インテリジェント・ トラッキング防止機能の― Or just ask Siri to pull up any camera at any time. プライバシーレポートボタンの クリックで You can even take any camera full-screen, トラッキングの確認ができます giving you a great view of what's going on. さらにクリックすると 詳細な プライバシーレポートを表示します And we have even more coming to tvOS 14. 次は新しいSafariの タブについての説明です Now let me pass it to Cindy Lin to tell you about it. 大量のタブも扱いやすくなりました Thanks, Yah. このウィンドウを開くと タブが見やすく並び Apple TV is my favorite way to unwind and enjoy entertainment with the family. 情報を探しやすくなっています With 4K, HDR, タブの数を増やしていくと― Dolby Vision and Dolby Atmos, 幅の狭いタブに変わり 全部のタブを効率よく表示します you get a theater-like experience right in your living room, タブが多すぎて 分かりにくくなった時には making all your movies and shows look and sound amazing. ポインタを上に置くだけで 内容を確認できます But Apple TV goes beyond video. 全部閉じたい時には コンテキストメニューから― You can access the entire Apple Music collection 簡単に閉じることができます and even sing along with timed lyrics. 新しいSafariには 翻訳機能も搭載されています You can play an incredible selection of games, これはスペイン語のページ including all the games in Apple Arcade. 私の主言語ではないので 翻訳アイコンが― And we're making gaming on Apple TV even more personal 検索フィールドに表示されました by expanding multiuser support. 英語をクリックすると 記事が英語に翻訳されます Now you can instantly resume your games exactly where you left off. さらに読み込むと 自動で翻訳が進みます Just open Control Center to switch between users, Safariの主な新機能を ご説明しました and you can now see your game progress, achievements and friends. ありがとう Beth And for even more fun, we're adding support Safariはカスタマイズの 選択肢が増え for Xbox Elite 2 and Xbox Adaptive Controllers. タブや翻訳の機能が充実し― Apple TV also helps you keep active at home プライバシー保護機能も 強化されました with a great selection of fitness apps. macOS Big Surは― And with tvOS 14, MacOS X導入以来の 大幅なアップデートです we're gonna make your workouts, and everything you do on Apple TV, メッセージやマップの強化に― even more productive by extending Picture in Picture Safariの 過去最大級のアップデート across the entire Apple TV experience. しかし それだけではありません So you can keep up with the news or not miss a second of the big game. Appleは数年前から 水面下で― You can even have an AirPlay session show up in a Picture in Picture window. 重要な開発を進めてきました And AirPlay is getting even better. 詳しくはTimに聞きましょう Now the whole family can share their stunning videos captured on iPhone ありがとう in their full 4K resolution. Big Surは重要なリリースですが それだけではありません With videos, music, games and more, 今日はMacにとって 本当に歴史的な日なのです Apple TV truly offers something for everyone. Macを新しい段階へ飛躍させる 大きな変革の話をします Of course, nothing compares to being captivated by a good story. 当初から Macは コンピュータ業界を再定義してきました And we've built a service for just that: Apple TV+. Macといえばイノベーションであり 大胆な前進でした We've already created an incredible lineup of Apple Originals. パーソナルコンピュータの最先端に 位置し続けるための変化をしてきました And you can watch them all in the Apple TV app, Macの歴史には今まで 大きな変革が3回ありました which is available on your favorite Apple devices, PowerPCの採用 Mac OS Xへの転換 on all major streaming boxes そしてIntelへの移行です and many popular smart TVs. 今回またMacにとって 大きな飛躍のタイミングになりました It's already reaching over a billion screens. 本日アナウンスする変革は Macの And it's coming to Sony and Vizio smart TVs later this summer. Appleシリコンの搭載です Today, we're really excited to tell you about a new Apple TV+ Original 私たちが大きな変化を決めるときの たった1つの強力な理由は― that we're working on. より良いプロダクトを作るため Almost 70 years ago, 将来を見据えて新しいプロダクトを イメージするとき Isaac Asimov introduced the world to a series of epic novels Appleのカスタムシリコンが 必要になってきます that spanned hundreds of worlds and thousands of years. Appleではハードウェアとソフトウェアの 統合はすべての基本になっています Many consider it to be the best science-fiction series of all time. プロダクトが素晴らしい理由です そしてシリコンはハードウェアの核です I'd like to share a sneak peek with you now. つまり先進的なシリコン設計チームが いることが革新的なのです This is Foundation. Appleシリコンによって Macがどのように飛躍するのか― [dramatic music playing] 未公開のラボにいるJohny Sroujiに 聞いてみましょう They're going to arrest me tomorrow. ようこそ And you. It's almost a certainty. 私たちはAppleシリコンを 10年以上 開発してきました You're familiar with my work, psychohistory? Appleプロダクトのためにデザインした スケーラブルなアーキテクチャです Yes, in theory. But I don't know what it has to do with-- 機能とワットあたりの性能は 業界一です It's not a theory. その道のりとこれからのMacにおける 意味をお話ししましょう [Salvor] They're worried you can predict the future. 始まりはiPhoneでした [whirring] 小さいサイズには不可能にも見えた パフォーマンスと性能が必要でした [Hari] They're worried people believe I can. そのため私たちはワットあたりの性能を 伸ばすことにフォーカスしました [whirring] 世代を重ねながら技術の限界に挑み And they don't like the future I predict. パフォーマンスと熱効率を改善しながら 業界をリードする機能を開発しました The empire will fall. 私たちのチームは10世代にもわたる 複雑なデザインで性能を向上しました Order will vanish. iPhoneのCPUの性能は 実に100倍になりました There's massive events rushing to meet us. 業界のどのデバイスよりも 先を行っています [Salvor] Only we can shorten the darkness. もう1つの機会はiPadでした [music fades] iPhoneのチップは ほとんどのiPadを駆動できましたが Wow. I'm super excited to watch Foundation when it comes to Apple TV+ next year. Retinaディスプレイには カスタムチップが必要だったため― With Apple TV, your home has never been more entertaining. チームはiPadのために 最適で高性能なチップを設計しました And with adaptive lighting, face recognition for cameras A5Xを始めとするiPad向けの SoCのラインを開発したのです and these other great features, GPUとメモリサブシステムを増大し iPhoneの2倍のグラフィックスを実現 your time at home has never been more enjoyable. iPadのグラフィックスを 比類ないものとしました Now let me hand it back to Craig. 初代iPadと比べると Welcome back. 最新のiPad Proはわずか10年で グラフィックス性能が1000倍に向上 Now let's talk about some big changes coming to macOS. これがiPad Proがほとんどの ラップトップPCより速い理由です Since its introduction, これでアーキテクチャのMacにおける 有効性も分かります macOS has revolutionized the experience of using a computer もう1つの例はApple Watchです by combining incredible power with incredible ease of use. SoCアーキテクチャを デバイスの要件に最適化し And it's loved by all different types of users, Apple Watch用の 低電力のチップを開発しました from families and students 私たちのSoCは個々のプロダクトの 機能と性能を提供し to creative pros, それぞれを業界最高に仕立てます businesspeople and, of course, software developers. これらの3製品を全て合わせると― And this year, we're taking the macOS experience you love 10年間で 20億のプロセッサを 出荷したことになります even further. それ以外にも何十億ものチップを 開発し出荷してきました But what should we call it? そして今 このノウハウの全てを Macに生かします Well, if you're a student of macOS, you know this question これによってMacのパフォーマンスが 飛躍的に向上します can only be answered by Apple's legendary crack marketing team. パフォーマンスを語る上で 重要になるのが電力です Their drug-fueled, minibus-driven vision quests 現在のシステムは全て消費電力と 発熱によって制約を受けます have yielded some great names デスクトップは高パフォーマンスですが 電力を消費します and, sadly, spawned a host of imitators. ノートブックは低電力とのトレードオフで パフォーマンスが下がります The truth is, we can't responsibly continue 高パフォーマンスには 電力が必要なのです to inadvertently lead our competition to copy these methods この図をよく見ると左上を 目標にするべきだと分かりますね when they clearly can't handle the trip. 電力消費が少なく高パフォーマンス So this year, we're leaving our process shrouded in mystery それがMacの目標です and taking you straight to the glorious destination. 世界で一番省エネのチップを 開発してきた私たちの経験を活用し Our next release of macOS is macOS Big Sur. Macに消費電力を抑えて高いレベルの パフォーマンスを実現します macOS Big Sur introduces an entirely new design そのために AppleのSoCに移行するのです and major updates to some of the most essential apps on the platform. 理由は他にもあります And just like its name, Appleの独自技術とソフトウェアを統合し Macにイノベーションを起こせます Big Sur brings you unmatched levels of power and beauty. 独自の電力管理でパフォーマンスと バッテリー駆動時間を向上します Let's start with design, Secure Enclaveは 高度なセキュリティを実現します where we're making the biggest change since the introduction of Mac OS X. 高性能なGPUが 高いグラフィックス性能を To tell you more about the philosophy and incredible craftsmanship 全てのMacに提供し behind the new design, プロ向けアプリケーションや ゲームも最適になります here's a short video with Alan Dye. さらにNeural EngineによりMacは 機械学習のプラットフォームにもなります [piano playing] 映像やディスプレイや画像処理などの その他の独自技術も適用し At Apple, design has always been about great ideas. Macのパフォーマンスを 今まで以上に進化させます Those ideas then are developed with this obsessive dedication to detail. Macにとって これらの意味は何でしょうか If we care enough about all the details that make up a product, まずはMac用のSoCを開発します then in the end we will have designed an experience 次にiPhoneやiPadやWatchと同じように 素晴らしい技術をMacにもたらします that really feels like there's no other way it could be. 個性的な機能と 高パフォーマンスを提供します And the best example of this is macOS Big Sur. そして全製品が共通した アーキテクチャを持つことになります Our goal was to bring even more clarity to the design of the software デベロッパにとってAppleエコシステムの ソフトウェアの開発が簡単になります while retaining the Mac's powerful capability and ease of use. 究極的には独自設計のSoCでMacを より良い製品にすることができます We started with the simplest of elements, Macの次の飛躍に繋がるでしょう from the shape of a corner radius to refinements in buttons and controls. シリコンとソフトウェアの統合が 私たちの強みです And we brought our unified language of symbols to the Mac, macOSがどのようにAppleのSoCで 動くのかについてはCraigが説明します making them more consistent and easier to recognize. ありがとう Depth, shading and translucency macOS Big Sur の テクノロジーの話をします are used to create hierarchy. Appleシリコンへの移行を These new materials are rich, and they're vibrant. ユーザーにもデベロッパにも スムーズにするためのものです They bridge light and dark. 素晴らしいOSになると思いますし We've reduced visual complexity to keep the focus on users' content. ユーザーはアプリケーションの シリコンへの最適化を希望しますよね Buttons and controls appear when you need them, ベストな方法は and they recede when you don't. ネイティブアプリケーションで することで Big Surでは There's a new way to access system-level controls 全てのアプリケーションを and a unified space for notifications and widgets. Appleシリコンネイティブに してあります We've also created a new suite of sounds. 負荷の高いプロ向けの アプリケーションも含めた全てです They're familiar to the Mac, but remastered and more refined. Final Cut Pro や Logic Pro も ネイティブアプリケーションです [pulses] 購入した初日から使えます [alert notifications chiming] どうやってできたのでしょう デベロッパと同じくXcodeを使いました We wanted consistency throughout the ecosystem, 新しいバージョンのXcodeには so users can move fluidly between their Apple devices. 新しいチップへ最適化するのに デベロッパが必要な全てが揃っています But we also love that Mac icons have a deep history デベロッパはプロジェクトを開いて and a distinct look and feel. 再コンパイルするだけ So we've retained many of the highly crafted details 大半のデベロッパが数日で アプリケーションを最適化できます and the playful elements that make Mac icons unique. そのためにUniversal 2 を開発しました This OS reflects an important history. Universalバイナリで IntelベースのMacでも It's familiar, but it's also entirely new in every detail. Appleシリコン搭載Macでも機能します We love the Mac. デベロッパは新しいMacのパワーと パフォーマンスを活用しながら It's the tool we use to make all the products that we put out into the world. IntelベースのMacのサポートも シングルバイナリでできるわけです And macOS Big Sur is where it starts. すでに開発を始めている デベロッパもいます [Craig] So that's the thinking behind our new design. Microsoftは Office for Mac Now let me show it to you in action with a demo. Adobeは 主力製品のCreative Cloudなど As Alan said, すでに多くのアプリケーションが 稼働しています we've refined some of the most iconic elements of the Mac experience. ではmacOSをAppleシリコン搭載の Macで動かしてみましょう Let's start with the Dock. これは私たちにお馴染みの Macのデスクトップ製品です It has an elegant new design that floats along the bottom of your desktop. “このMacについて”を選択すると And you'll notice that we've created gorgeous new app icons Apple Development Platformで 動いていることが確認できます for all of your favorite apps. このシステムは初期の開発を サポートするためのもので Speaking of apps, let's take a look at the Finder. iPad Proに搭載されている A12Zプロセッサを搭載しています You notice it has a gorgeous new top-to-bottom design for the sidebar, ここで告白しますと and it has a compact, space-efficient toolbar. この上でmacOSをお見せしたのは 初めてではありません Makes it really easy to get to all of your controls. Bethと私がBig Surのデモに使った Macと同じものです Next, let's take a look at Mail. 先ほどお見せしたように You can see that Mail has all-new glyphs in the sidebar, アプリケーションは 全て正常に動作しています and you may have noticed that we've brought color back as well. もちろんMacの体験は Now, each app uses its own key color. サードパーティアプリケーションにも 支えられています That same color is used for the elegant new rounded row selection style 私たちはMicrosoftと協力してきたので Officeはもうネイティブです here in the message list. Wordを見てください Now, the toolbar makes it really easy to get to all your controls. すばらしい Check out how the search bar expands as I click on it. スクロールが滑らか And, of course, other operations like filtering, レスポンスも全てバッチリです they're just a click away. 次はExcel Next, let's take a look at Photos. 複雑なシートや こんな地図も It's just stunning. 一瞬でアップデートします You can get to all your albums and media types from the sidebar, PowerPointも見てみましょう and the photo grid is backed by Metal, レンダリングにMetalを使って パフォーマンスを高速化しています so animations are super smooth 3Dのスライドで全てのレイヤーを 見ることができます whether I'm scrolling, transitioning 滑らかなアニメーションです or zooming all the way in or all the way out. Adobeとも密に協力して It's beautiful. Creative Cloudを 新しいMacに最適化しています Now we've refreshed the design for all the apps on the system, Lightroom も ネイティブアプリケーション from apps like Calendar and Notes DNG形式の画像も 高速で操作できます to Podcasts and Music, with its new Listen Now pane. もちろん編集機能も 全てついています And an all-new version of iWork that features a simplified toolbar. 調整してみましょう You may have noticed we've also updated the menu bar. 良いですね この編集を一括で 適用することもできます It's now translucent and elegantly takes on the color of your desktop picture. 簡単です And we've updated the layout of menus as well. すばらしい We've given all the items just a little bit more room to breathe. 次は皆さんの関心の高い アプリケーションです Now, on the Mac, we love our ability to get directly at controls, Photoshop like Wi-Fi or Sound. これはStephen Wilkes氏が 撮影した5GBの画像です And you can see that we've reworked these to be even more useful. レイヤーの数が多い 巨大なファイルです But we've gone even further this year もう1羽 鳥を加えてみましょう by giving you one place to get at all your controls. ソーシャルディスタンスは無視して We've brought Control Center to the Mac. ズームアウトして アニメーションを見てみましょう All of my controls are here, and it's really easy to make adjustments. 美しいですね For instance, I can change display brightness here 最後に私たちの最も洗練された アプリケーションです or I can click to dive in for more, Final Cut Pro like turning on Dark Mode or activating Night Shift. Appleシリコンで 初めて実行します And what's really cool is that I can customize the menu bar 4Kの動画を再生してみましょう with any of these controls. スムーズな動きですね So, say I want one-click access to Do Not Disturb. どのフィルターも リアルタイムにかけられます I can just click and drag it right into my menu bar 色補正をしてみましょう and customize just like that. アニメーション付きタイトルや レンズフレア効果もつけられます Now we've also reinvented Notification Center. 再生している途中に You can access it by clicking on the time in the upper right. Final Cut ProはNeural Engineの ユニークな機能を活用します And as you see, we now have a single view 映像を分析して 重要なアクションをフレームに収めます that brings your notifications and widgets together all in one place. でも まだあります And we now group related notifications together. マルチコア アーキテクチャを 活用し You can easily expand them to take a closer look 3ストリーム再生を実現します or clear them all out in one step. フル解像度の4K ProResです And we're bringing our redesigned widgets to the Mac. 全てA12Zプロセッサ上で They're really beautiful. 素晴らしい! And you have all-new ways to customize them. これらがAppleのシリコンの Universalアプリケーションです I'm just gonna click "Edit Widgets" down here at the bottom. このすばらしい成果に 興奮しています And you can see I have a gallery of all my widgets, パワフルなAppleのシリコンが さらに可能性を広げるのです and they come in a variety of sizes. 高性能なCPUとグラフィックス I can select between them just like this. ユニファイド メモリアーキテクチャ And developers can bring their own widgets as well, マシンの学習タスクを加速する ニューラルエンジン like this one here from Day One. Appleのシリコンへの移行は デベロッパにとっても有意義です Now adding widgets is easy. 共通のアーキテクチャにより Let's start by adding, say, the World Clock. 新たなMacたちでも 同じコードの利用が可能になります Maybe I'll add Notes in. さらに重要なのが And it'd be kind of cool to add my Reminders list as well. ユーザーがシームレスに 移行できることです So that's a look at Widgets, Notification Center 多くのデベロッパが ネイティブに移行する中 and our all-new design in Big Sur. アップデートが遅れる アプリケーションがあっても Next, there are exciting updates for some of the most-used apps on the Mac. ユーザーが使えねばなりません First, let's talk about Messages. そこで経験が生きます Messages on the Mac is designed to work seamlessly with all of your devices, PowerPCから Intelプロセッサへの移行時には so your SMS and iMessage conversations are in sync Rosettaがカギとなりました no matter what device you're using. この技術によって Now this year we're taking Messages to the next level IntelベースのMacへの移行が 実現しました with a ton of great new features. macOS Big Surは We're introducing powerful search to help you find what you're looking for. 新バージョンのRosetta 2を搭載 We have a redesigned photo picker to make sharing photos and videos easier. 既存の Macアプリケーションを自動的に And Memoji. You can now create and edit your Memoji right on your Mac. 新しいMacたちで動く形にします And Memoji stickers bring personality to messages, 以前より高速で強力で 高い互換性を誇ります giving you fun ways to express yourself in all of your conversations. インストール時に アプリケーションを変換することで Messages effects helps you celebrate special moments すばやい起動が可能に and get your point across. 実行中のコードも変換できるので And you're also getting pinned conversations JITコンパイラやJavaコードの ブラウザにも対応 that are synced across devices so you can always get to them, 複雑なアプリケーションや プラグインも処理できます along with new Groups enhancements. ユーザーが意識せずに使えて 性能も抜群です So that's what's coming to Messages on Mac: macOS Big Surでは powerful tools to manage your conversations 新たな仮想化の技術も導入 and new ways to express yourself. Linuxのような環境や― Next up, Maps. Dockerのようなツールも動きます Apple Maps is the best way to explore and navigate the world, UniversalとRosettaと Virtualizationが一体となることで whether you're planning a trip on the Mac 多様なアプリケーションが動く システムとなります or using turn-by-turn directions on your iPhone. Andreas Wendkerに実演してもらいましょう Today I'm excited to announce an all-new version of Maps for the Mac. ありがとう Craig To start, Maps features a stunning new design ではRosettaを紹介します that makes it easy to find your way around using Apple's detailed new map. どんなアプリケーションにも 対応可能ですが And for the first time on the Mac, 難易度の高いもので 試します Favorites like home, work or that great coffee shop on the corner これはMaya are now just a click away. Appleのシリコン上で動く モデリングソフトウェアです You can now create your own Guides of all the places you want to visit 600万以上のポリゴンで 構成されたモデルが right on your Mac. このように滑らかに動きます And before leaving for the airport, さらにテクスチャなどを足しても you can check where your gate is located with indoor maps スムーズな動きはそのままです or explore your destination city with Look Around, Rosettaは すばらしい性能を誇ります which is incredible on the big screen. 次はゲームで試してみましょう We've even brought other useful features to the Mac, コントローラーも使えます like the ability to see the progress of friends この シャドウ オブ ザ トゥームレイダー には who have shared their ETA with you. Metal APIが使われています And the Mac gets all the other new Maps features App Storeからダウンロードし そのまま動かしています we just introduced in iOS 14. 美しい映像です And that's just a taste of what's coming in the all-new Apple Maps on the Mac. 飛び降りると… Next let's talk about Mac Catalyst. ライティングエフェクトが Catalyst gives developers a big head start 反応が速くスムーズに動くのが 分かると思います in creating a Mac app from an iPad app. 1080pの映像がエミュレーションで これほど滑らかとは驚きです Take, for instance, our recent release of Swift Playgrounds for Mac. 新しいMacたちは高速です Catalyst gave us a big head start creating the app, 再びライティングエフェクト and we were able to spend our development time Rosettaは ゲームでも力を発揮します crafting a great Mac experience. 多くのユーザーは他のOSの アプリケーションも使っています Today we have some improvements to Mac Catalyst I'd like to share. なのでParallels Desktopを Linux VMで起動してみましょう This year, developers will be able to optimize their apps Linuxの仮想環境を作ります to fully utilize the native resolution of the Mac screen, ホストサーバーとして デベロッパに人気のOSです providing total control of every pixel. コマンドラインをたどって Apacheウェブサーバを起動 We've also given developers new capabilities, これで仮想環境のウェブサイトを Safariで見られます including powerful new menu and keyboard APIs このとおり and updated controls like checkboxes and date pickers. 他に新しいMacで使える アプリケーションは They look great with the new design of macOS. iPhoneとiPadのアプリケーションです In fact, we used Catalyst with the new version of Maps. 新しいMacと同じAppleシリコンで 動くように作られているので And just as you'd expect, 修正を加えなくても 問題なく動くのです it's a full-fledged Mac app that runs natively 例えば… and is designed in a way that's true to the Mac. 私の好きなゲーム So you get multiple resizable windows, keyboard shortcuts Monument Valley 2 も 楽しめます and everything else you'd expect from a native Mac app. ギター練習には Fender Play を使えます And we did the same thing for Messages. リラックスしたい時は Calmアプリケーション Maps and Messages join the great set of apps from Apple Rosetta や仮想化 そしてPhoneと iPadのアプリケーションのサポートでした that already use the Mac Catalyst technology. 多様なアプリケーションを 新しいMacで楽しめます And there's a growing list of third-party Catalyst apps available 戻します on the Mac App Store. ありがとう Next... Safari. 新しいMacではiPhoneとiPadの アプリケーションを直接 動かせます Our users love Safari 購入初日からMac App Storeで ダウンロード可能です for its speedy performance, power efficiency ほとんどは修正なしで動きます and state-of-the-art privacy protections. 利用できるアプリケーションは 前例がないほど多種多様です And it delivers all of that 一緒にこの素晴らしい移行を 進めていきましょう while making it easy to get to your bookmarks, tabs and browsing history 大部分のMacアプリケーションは数日で Universalとして再コンパイルできます across all of your devices. ユーザはネーティブアプリケーションを すぐ使うことができるのです This year, we're building on Safari's amazing performance, Rosetta 2 で 従来のアプリケーションを elegant design and pioneering privacy protections 仮想化技術でLinuxのような 別のOSを取り入れられる to deliver the biggest update to Safari since it was first introduced. Macユーザーが初めて― As you know, Safari has long been the world's fastest desktop browser. iOSやiPadOSの アプリケーションを直接使うことができ This year, Safari's performance running JavaScript is better than ever 世界で最も活気あるアプリケーションの エコシステムを楽しんでいただけます and continues to significantly outpace all other major browsers. 新プラットフォームを 早く使いたいデベロッパは And now, when it comes to page loading, we're even faster there too. Quick Start Programに 参加してください In fact, when loading frequently visited websites, 各アプリケーションを Universalに変換し Safari is now on average more than 50% faster than Chrome. 新しいAppleシリコンを フルに活用できます And Safari delivers this amazing performance 資料やサンプルコードが提供され while continuing to deliver industry-leading battery life. developer.apple.comのフォーラムや DTSの優先サポートインシデント And of course, Safari is continuing to build 世界中のラボへのアクセスも可能です on its pioneering track record of protecting user privacy. DTKハードウェアも プログラムに含まれるので Safari was the first browser to introduce private browsing, cookie blocking, デベロッパは量産品が出荷される前に 開発に取り掛かれます and most recently, Intelligent Tracking Prevention. DTKハードウェアはMac miniで This year, we want to give our users even more visibility A12Zチップを搭載 into how each site they visit tries to track them デスクトップ仕様で16GBのメモリ and the ways that Safari protects them. 512GBのSSD So now users can click on the Privacy Report button in the toolbar MacのI/Oを完備 when they visit a site macOS Big Sur の開発者用ベータ版と to better understand how that site is treating their privacy. Xcodeツールも付属しています In addition to monitoring unwanted tracking, 今日にも developer.apple.comで Safari now also securely monitors your saved passwords 申し込めます to ensure that they haven't been compromised in a data breach. 今週から配送を開始します And this is also a big year for extensions in Safari. Big SurによってAppleシリコンへの スムーズな移行を推進します We're adding support for the WebExtensions API 今年のMacの 全く新しいレベルへの 進化はデベロッパには大きな好機です so developers can easily bring over extensions 皆さんが何を開発するのか 楽しみにしています that they built for other browsers. また一堂に会する機会を 心待ちにしています And we're building an all-new category in the Mac App Store Timに戻します to showcase Safari extensions so users can easily find them. ありがとう 今日はMacの歴史が 変わる歴史的な日です Now extensions are very powerful 私たちのMacのビジョンは 常に変革を受け入れ but can introduce privacy challenges. 勇気を持って 大胆な変化を遂げることでした In other browsers, extensions can access every page you visit, その度にMacはさらに強くより高い能力を 持つことができるようになってきました every tab you open, これほどMacの将来に 自信を持てたことはありません even everything you type. そして移行のタイムラインはですが So we're doing even more here. 今週デベロッパは情報収集して In Safari, you choose which sites each extension can work with, Quick Start Programに申し込みます and you can even give them access just for the day, 初のAppleシリコン搭載のMacが 出荷されるのは年末 just for the website or all the time. 移行期は2年を見込んでいます But improved performance, Intel版Macのサポートと OSのアップデートは続けます power efficiency and privacy protections are only the start. 実際 新しいIntel版Macを 発売する予定もあります We have a whole slew of new features this year. MacとAppleには飛躍の年です From a customizable start page Appleのシリコンが最高の― to redesigned tabs that are more elegant and powerful, 技術と性能 生産効率を 全製品にもたらします and native translation capabilities built right into Safari. なんと素晴らしい発表だったでしょう To tell you more, I'll hand it off to Beth Dakin. 我々は革新を続けるため Thanks, Craig. 全プラットフォームを 刷新しました I'm so excited to give you a tour of the brand-new Safari. OSは開発者ベータ版として 今日リリース When you open Safari, right away you'll notice the new look. 初のwatchOSを含む パブリックベータ版も It's clean and fresh. 来月から試せます I want to show you one of my favorite new features: これらのソフトウェアは 今秋に提供されます the customizable start page. この基調講演に続いて I love it because I can make it my own. 充実の1週間が始まります It's easy to get to the customization controls 100以上のセッションや Appleのエンジニアへの相談など here in the bottom corner. 内容は盛りだくさん We think a lot of people are gonna want to set a background image, 一緒に有意義な仕事ができるのを 楽しみにしています and there's a beautiful gallery of curated wallpapers to choose from. Appleは世界の多様性を 力にしてきました You can use one of your own photos, too, and I know I want a photo of my son. 手を取り合えば 世界を より良くできるはず I have a few really cute ones here in the downloads. ご視聴ありがとうございました I can just drag and drop to set it. 記念すべき1週間が 今日から幕を開けます That is so perfect. 素晴らしいWWDCにしましょう You can add new sections to the start page too. Let's add iCloud Tabs and Reading List. Let's take a look. There. This is perfect. I use Reading List all the time, and now it's so easy to get to. Another way that you can dial in Safari to suit your specific needs is with extensions. I can't wait for you developers to bring your web extensions to Safari. I've gone ahead and downloaded a few web extensions to take a peek. So let's go here to the Safari preferences to enable them. And I'll enable Power Thesaurus and Recipe Filter. So each of the extensions that I just enabled now has its own button here in the toolbar. Let me show you Recipe Filter. I love this one. So this extension will search the web page for a recipe, and if it finds one, it will pop it up in a little card. It's been a great accelerator for me when I'm building a grocery list. So the extension hasn't done anything yet because I haven't granted permission. So let me click on the toolbar button, and I'm going to allow this extension for one day. And when I click here, it'll do its thing. So here we go. And there it is. So useful. Okay, so I have my personality pretty thoroughly stamped over Safari at this point. And you know, I use Safari for a lot of personal things, and Apple makes sure my private life stays private. Privacy is essential to everything we do at Apple, and it's critical on the web. And now you can see what Safari is doing to protect you. If I click on the Intelligent Tracking Prevention button, I can see the number of known trackers that Safari protected me from on this web page. I can click here to see a list of the known trackers right here in this popover. And the full privacy report is just one click away. And that's what we have for privacy in the new Safari. Next I'd like to talk about tabs. If you love tabs, you're going to love the new Safari. It's easier and more efficient than ever to work with lots of tabs. So I have another window here, and right away you'll notice that there are icons and tabs, which makes it so easy to spot what you're looking for. And if I open more tabs, then you'll see more of them at once because the tabs get smaller and use the space more efficiently. If it's a little hard to find what you're looking for with this many tabs, that's no problem. You can just hover over tabs and see a nice preview of the page. I'm ready to clean up now, and that's easy too. I can just bring up the context menu here and close all tabs to the right. Just like that. We are so excited that the new Safari has built-in translation. Let me show you. So here on this website, on El Mundo, Safari has detected that this is not in my primary language, and it's added the translation icon to the smart search field. I can click here, and let's translate this page to English. It'll happen inline. And as more content is added, that gets translated dynamically too. Those are some highlights, but there is so much more to the new Safari. Back to you, Craig. Thanks, Beth. So that's Safari. It's a huge release, with new ways to customize, big improvements to your browsing experience like tabs and translation, and even stronger privacy protection to keep your browsing your business. And that's macOS Big Sur, the biggest update to design since the original introduction of Mac OS X, significant updates to Messages and Maps and the biggest update to Safari ever. But these changes are only the beginning. For years now, down deep, below the surface, we've been working on something truly profound. To tell you more, I'll hand it back to Tim. Thanks, Craig. Big Sur is going to be a great release of macOS. But that's only part of the story, because today is going to be a truly historic day for the Mac. Today we're going to tell you about some really big changes, how we're going to take the Mac to a whole new level. From the very beginning, the Mac redefined the entire computer industry. The Mac has always been about innovation and boldly pushing things forward, embracing big changes to stay at the forefront of personal computing. The Mac has had three major transitions in its history. The move to PowerPC, the transition to Mac OS X and the move to Intel. And now it's time for a huge leap forward for the Mac, because today is the day we're announcing that the Mac is transitioning... to our own Apple Silicon. When we make bold changes, it's for one simple yet powerful reason: so we can make much better products. When we look ahead, we envision some amazing new products, and transitioning to our own custom silicon is what will enable us to bring them to life. At Apple, integrating hardware and software is fundamental to everything we do. That's what makes our products so great. And silicon is at the heart of our hardware. So having a world-class silicon design team is a game changer. To tell you more about Apple Silicon and how it will take Mac to the next level, I'd like to send you over to Johny Srouji at one of our labs in an undisclosed location. ["I'm Getting Tired" by Jacknife Lee playing] [song ends] Welcome to our lab. We've been building and refining our Apple Silicon for over a decade. The result is a scalable architecture that is custom-designed for Apple products, and it leads the industry in features and performance per watt. So I'd like to tell you how we got here and what it means for the Mac moving forward. It all started with the iPhone. The iPhone demanded performance and capabilities that were seen as impossible in a device that small. This is where we developed our relentless focus on performance per watt. Generation after generation, we pushed the boundaries of technology, which enabled us to improve performance and energy efficiency, while building advanced and industry-leading features. Our team delivered ten generations of increasingly complex and rich designs, always improving performance. In fact, CPU performance in the iPhone has improved by over a hundred times, keeping the iPhone's performance ahead of every other phone in the industry. Another opportunity for the team was the iPad. While iPhone chips could drive our mainstream iPads, we wanted to push the iPad even further. It began with the iPad's Retina display, which demanded a custom chip. So the team scaled our architecture and designed the most-optimized and highest-performance chip possible for the iPad. Starting with the A5X, we built a line of SoCs specifically designed for the iPad. We doubled the iPhone's graphics performance through a larger GPU and a wider memory subsystem. This put the iPad in a class by itself. Compared to the very first iPad, the latest iPad Pro delivers over 1,000 times faster graphics performance in just ten years. This is part of the reason why the iPad Pro is faster than the vast majority of PC laptops. And this foreshadows how well our architecture will scale into the Mac. Another place where we applied our focus was the Watch. We scaled our SoC architecture to optimize performance for the device's unique low-power requirements, and we built a chip perfectly suited for Apple Watch. Our SoCs enable each of these products with unique features and industry-leading performance per watt, and it makes each of them best in class. And we do this at an enormous scale. In fact, adding all of the processors across these three products, we've shipped over two billion in just ten years. And we've designed and shipped billions of additional chips that work together with our SoCs to enable our amazing products. And now we're bringing all of that expertise and that same focused and disciplined approach to the Mac. The first thing this will do is give the Mac a whole new level of performance. Now, when we talk about performance, we have to talk about power, because all systems built today are constrained by power consumption, thermals, or both. Among today's consumer systems, desktops deliver the highest performance but consume the most power. Notebooks trade off performance for lower power, making them portable. As you can see, normally to get more performance you have to consume more power. When you take a closer look at this chart, you realize you want to operate in the upper-left corner. You want to deliver the highest performance at the lowest power consumption. And that's exactly where we want to take the Mac. Building up on our years of experience designing the world's most energy-efficient chips, our plan is to give the Mac a much higher level of performance while at the same time consuming less power. So, much better performance is reason enough to transition the Mac to Apple SoCs. But that's just part of the story. Our scalable architecture includes many custom technologies that when integrated with our software will bring even more innovation to the Mac. With our advanced power management, we will maximize performance and battery life better than ever before. Our Secure Enclave will bring best-in-class security, and our high-performance GPU is going to bring a whole new level of graphics performance to every Mac, making them even better for Pro Applications and really great for games. And combined with our neural engines, our chips will make the Mac an amazing platform for machine learning. And we're bringing many other custom technologies, such as our video-display and image-processing engines, that will help make the Mac better than ever before. So, what does all of this mean for the Mac? First, we're designing a family of SoCs specifically for the Mac product line. Second, just like we did with the iPhone, iPad and Watch, we're going to bring great technologies to the Mac. This will give the Mac a unique set of features and incredible performance. And third, we'll have a common architecture across all of our product lines, making it far easier for developers to write and optimize software for the entire Apple ecosystem. Ultimately we know that bringing our SoCs to the Mac will allow us to build much better products, and the Mac will take another huge leap forward. Now, a key advantage we have is the tight integration of our silicon with our software. To tell you more about how macOS will run on Apple SoCs, here is my colleague, Craig. Thanks, Johny. Now let's talk about the technologies that we've built into macOS Big Sur that will make the transition to Apple Silicon smooth and seamless for both consumers and developers. These new Mac systems will be incredible, and users will want their favorite apps to take full advantage of the capabilities of our custom silicon. And the best way to do that is with native apps. So of course when we updated our apps for Big Sur, we built everything as native for Apple Silicon. And I'm happy to say we have all of our own Apple apps, including our most demanding Pro Apps like Final Cut Pro and Logic Pro, up and running as native now, and they'll be ready for customers on day one. So, how did we do this? We're using Xcode, just like all our developers will. Everything developers need to build apps for these new chips is built into the new version of Xcode. To get started, developers just open their app projects and recompile. The vast majority of developers can get their apps up and running in just a matter of days. And to deliver these apps, we've created Universal 2. It's a new type of Universal binary that works on both Intel-based Macs and Macs built on Apple Silicon. So developers can tap into the native power and performance of our new Macs and still support Intel-based Macs, all with a single binary for all of their users. Some of the biggest Mac developers have already gotten started. Microsoft is hard at work on Office for the Mac. And we've been working with Adobe on their flagship Creative Cloud, and many of their apps are already up and running great. So let's take a look at macOS running on Apple Silicon. So here we are on the desktop that we know and love. And I'm just gonna open up About This Mac. And what you see here is that we are running on our Apple Development Platform. This is a system built to support early development using the same A12Z processor currently shipping in iPad Pro. Now, I have a confession to make. This isn't the first time you've seen macOS running here. In fact, this is the same Mac that Beth and I used to demo all the new Big Sur features earlier. And as you saw earlier, we've updated all of our Apple apps and they're running great. Of course, a big part of the Mac experience is third-party apps, and we've been working with our friends at Microsoft, and they already have Office up and running natively on our new Macs. Let's take a look at Word. It runs great. Scrolling is super smooth. Everything you do is just super responsive. Next let's check out Excel. Just as you'd expect, complex sheets and elements like this map all update instantly. And next let's take a look at PowerPoint. It's using Metal for rendering, and it performs great. For instance, check out how I can see all the layers of my slide in 3D. The animation is perfectly fluid. Now, we've also been working closely with our friends at Adobe to bring Creative Cloud to our new Macs. Here's Lightroom running native on Apple Silicon. Navigating large libraries of DNG images is super fast, and all of Lightroom's editing controls are available right here. Let's apply an adjustment to this image. Well, that's much better. And we can apply that same edit to all of these images in a single step. Looks great. Next, let me show you the app I know many of you wanna see: Photoshop. Here is a five-gigabyte Photoshop file by photographer Stephen Wilkes. Now this is a heavy-duty document with lots of layers. Now let's add one more bird in there. Not totally comfortable with the level of social distancing, but let's keep going. And let's check out how smooth the animation is as I zoom out. Wow. Beautiful. Finally, let's turn to one of our most sophisticated apps: Final Cut Pro. Here it is running on Apple Silicon for the first time. Let's play back some 4K video. As you can see, playback is super smooth. And all your filters are here, and you can apply them in real time. Let's try some color correction. And I can even add animated titles and lens flare... all during live playback. And Final Cut takes advantage of the unique capabilities of the Apple Neural Engine with a new feature that analyzes video and intelligently crops it to keep the most important action in the frame. But that's not all. Final Cut fully exploits the system's multicore architecture to let us play back not just one or two, but three streams of full-resolution 4K ProRes, all on an A12Z processor. Amazing. So that's a first look at Universal apps on Apple Silicon. We're really excited to see so much great work on native apps. These apps even get more amazing when they're built to take advantage of the Silicon's powerful capabilities. Like its incredible CPU and graphics performance, a unified memory architecture and the Neural Engine which accelerates advanced machine-learning tasks. The transition to Apple Silicon is also great for developers who've already optimized their apps for other Apple platforms. The shared architecture across our products means that their code will absolutely sing on our new Macs. And there's even more to the story. We're doing some really important things to make this transition seamless for our users. Now, while we expect most developers will go native immediately, we wanna make sure that users can run all of their apps on day one, even if some apps haven't yet been updated. Now, we've been down this road before. When we transitioned from PowerPC to Intel processors, a cornerstone of that transition was Rosetta, a technology that makes it possible to run PowerPC apps on Intel-based Macs. macOS Big Sur will include a new version of Rosetta, Rosetta 2. Rosetta 2 automatically translates your existing Mac apps so they work on new Macs with Apple Silicon. And this time Rosetta is even faster, more powerful and more compatible. It translates the apps when you install them, so they can launch immediately and be instantly responsive. And Rosetta 2 can also translate code on the fly when needed, like for web browsers with just-in-time JavaScript compilers or for Java code. It even handles the most complex Pro Apps and their plug-ins. Rosetta 2 is transparent to users, and the performance is amazing. We're also introducing new Virtualization technologies in macOS Big Sur. So, for developers who wanna run other environments like Linux or tools like Docker, we have you covered. When you put all of these technologies together, Universal, Rosetta and Virtualization, you have a system that can run an amazing diversity of apps. To show you how this all comes together, I'll hand it over to Andreas Wendker. Thanks, Craig. Let's take a look at some existing apps running under Rosetta. Rosetta, of course, works great with all sorts of apps you use every day. But for our first demo, I'd like to show you something a bit more challenging. This is Maya, the powerful animation and modeling software running great here on Apple Silicon. I already have a model open that consists of over six million polygons and, as you can see, I can fluidly move around in this scene. So let's make it more challenging and bring in textures and shaders as well. And still, everything is incredibly fluid. So Rosetta works great, and the performance is simply fantastic. But Rosetta isn't just for apps. It also works amazingly well with games. I can even use a game controller. This is Shadow of the Tomb Raider, a high-end AAA game that's using our Metal APIs. I downloaded it directly from the Mac App Store, so it's completely unmodified, and it is absolutely beautiful. Let me jump into the water. You can see some of the lighting effects here. And as I follow the path, you can see the game is responsive, it's smooth, and the best part is, you're running the 1080p as a translated app and an emulation. So these new Macs, they are fast. You can see some more of the lighting effects here. It's awesome what Rosetta can do with existing games. Now, as Craig mentioned, many of our users rely on apps from other environments. So let me bring up a Linux VM in Parallels Desktop. You can see the graphical user interface designed for Linux here. But, of course, many developers like to use Linux for hosting servers. So let me dive down to the command line and launch in Apache Web Server. And now I can simply bring up Safari and browse the website of the server I just launched in the Linux VM. Here it is. Now I want to show you one more type of app to run on these new Macs that we haven't even told you about yet, and that is iPhone and iPad apps. Since they've been built to run on the same Apple Silicon that we're using on our new Macs, they will run natively, completely unmodified, on the new Macs as well. Let me show you a few. This here is one of my favorite games, Monument Valley 2. It's fun to play here on the new Mac. And if I want to catch up on my guitar lessons, I can use Fender Play. [guitar plays] Or if I want to relax at the end of the day a little bit, I can bring up the Calm app. And that was just a quick look at Rosetta, Virtualization and support for iPhone and iPad apps, giving users amazing versatility for running apps and other environments with macOS on Apple Silicon. Back to you, Craig. Thanks, Andreas. As you saw, Macs built with Apple Silicon will be able to run iPhone and iPad apps directly. Starting day one, users can download these apps right from the Mac App Store, and most apps will just work with no changes from the developer. With everything we're doing, the range of apps that users will be able to run on these new Macs is truly unprecedented. Together, we have all the technologies in place to make this an amazing transition. The vast majority of Mac apps can be recompiled as Universal in a few days, so users can have fast, native apps. Rosetta 2 runs existing Mac apps, our Virtualization technology makes it easier than ever to bring other environments, like Linux, to the Mac, and Mac users can, for the first time, run iOS and iPadOS apps directly, tapping into the world's most vital app ecosystem. Now, we know our Mac developers will be eager to get started on this new platform. So to get them going right away, we're launching a Quick Start Program. The focus of the Quick Start Program is to enable developers to make their apps Universal and take advantage of all the capabilities of Apple Silicon. Developers will have access to documentation and sample code, forums on developer.apple.com, priority DTS support incidents, and access to labs around the world. This program also includes new Developer Transition Kit hardware so developers can get going even before we ship production systems. The DTK hardware takes the form of a Mac mini, but one with an A12Z SoC inside. It has desktop specs, including 16 gigabytes of memory, a 512-gig SSD, and a complement of Mac I/O ports. Most significantly, it will include the macOS Big Sur developer beta and Xcode tools. Developers will be able to apply to the program at developer.apple.com today. We will be shipping units out starting this week so you can get to work. So that's how macOS Big Sur is paving the way for a smooth transition to Apple Silicon. This year, we're elevating the Mac to a whole new level. And it's an incredible opportunity for developers. I can't wait to see what you all create, and I can't wait until we can all be together in person again. And now, back to Tim. Thank you, Craig, and thank you, Johny. It truly is a historic day for the Mac. Our vision for the Mac has always been about embracing breakthrough innovation and having the courage to make bold changes. Every time we've done this, the Mac has come out stronger and more capable. And I have never been more confident about the future of the Mac than I am today. So, what's the timeline for this transition? Well, for developers, it begins this week with the valuable information delivered at this conference as well as applying for the Quick Start Program. And for the customers, we expect to ship our first Mac with Apple Silicon by the end of this year, and we expect the transition to take about two years. We plan to continue to support and release new versions of macOS for Intel-based Macs for years to come. In fact, we have some new Intel-based Macs in the pipeline that we're really excited about. What a huge leap forward for the Mac and for Apple. Apple Silicon will bring amazing technologies, industry-leading performance, and a common architecture across all of our products. What an incredible day of announcements. As you've seen, we haven't stopped innovating. We pushed all of our platforms forward in some amazing new ways. Our OS releases will be available as developer betas today. And each of them will have a public beta, including watchOS for the very first time, starting next month. And all of this great software will be available to our customers this fall. We hope you've enjoyed this very special keynote and that you're ready for the big week ahead, with over 100 engineering-led video sessions, one-on-one consultations with Apple engineers, and so much more. We can't wait to start working with all of you and watch you do the best work of your lives. At Apple, we've always drawn strength from the diversity of our global community because we truly believe when we all work together, we can change the world for the better. Thanks to you all for joining us. This has been such a big day, and it's only the beginning of a huge week to come. So let's have a great WWDC. ["Daydreamer" by Aurora playing] [song fades]
B1 中級 日本語 米 アプリケーション mac apple ipad 表示 ios WWDC 2020 アップル (WWDC 2020 Apple) 80 3 5fw8jhdp22 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語