Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • [ School Shopping in Japan ]

    [今学期の気に入り: 日本の学用品]

  • Good morning, everyone!

    おはようございます!

  • Today I'm off of school because of Golden Week.

    今日はGWのおかげで授業なしの休日です。

  • It is a Tuesday, a bright beautiful day,

    晴れている、ハッピーな火曜日です。

  • but now that I finally have a few days off

    実は、休日を通じて、色々整理しようと思ったら、

  • I have a complete and utter mess

    学校の書類などがカオスということに気づきました。

  • of papers and things that need to be organized

    この大量の紙や書類を何とかしないと。

  • so today I'm going out to meet Taylor

    実は今日はテイラーという友達と出かけて

  • and hopefully buy some things to organize all my school stuff

    先の紙系の山を整理するための学用品を買いに行きます。

  • so I'm taking you to my favorite store

    というわけで、私の日本での一番好きな

  • to get some Japanese school supplies!

    文房具・画材の専門店を紹介します!

  • Then we'll talk more about how school has been going.

    学校に関するアップデートはその後にしますね。

  • Let's go!

    レッツゴー!

  • Salad cheers!

    サラダ 乾杯~!

  • Loretta!!

    ロレッタ!

  • It's like a censor bar over your mouth!!

    顔、まったく移していないけど!

  • That was wonderful...

    面白かった~w!

  • OOPS!

    あららら!

  • Oh, hello!

    ハロー!

  • Sorry to interrupt - but I failed!

    それで、以外なことありました!

  • The only thing I managed to get done yesterday was

    先ほどのVTRは実は昨日のもので、

  • eating salad, eating apple pie,

    サラダ食べてから、アップルパイも食べて、

  • I did discover that Japan is stocking Doritos Cool Ranch flavor now...

    それに、私の大好きなクールランチ味のドリトスを発見したけど、

  • but other than that, I forgot to get school supplies!!

    学用品を買うのをさっぱり忘れちゃったの!

  • So we're going back out today for Taylor's birthday!

    ですから、今日はもう一度、出かけて、

  • So we're going out for a quick brunch

    テイラーの誕生日パティーに行ってから

  • and then we're going to try and get some school supplies today!

    ちゃんと学用品を買いに行きます。

  • Let's do this!

    レッツゴー!

  • So we just made it to the restaurant for Taylor's birthday!

    それでは、レストランに着きました!

  • Happy Birthday, Taylor!!

    お誕生日おめでとう、テイラー!

  • Hello everyone - I finally did it!

    よっし、できました!

  • I got all the things I needed to organize my life!

    私の生活を丸ごとに整理するためのものを買ってきました。

  • It's also mothers day at the end of this weekend

    それに、今週末も母の日なので

  • So I'm packing a quick care package for my mom.

    アメリカにいる母へのお土産ボックスを用意しています。

  • I was fortunate enough to be on Japanese TV

    おかげさまで、日本にきてから、テレビに

  • a good handful of times last year

    よく出演する機会がたくさんあって、

  • so I'm making her a nice DVD of everything that I did

    その動画を全部DVDにして、送ろうと思いました。

  • with some nice goodies as well.

    それに、日本のお菓子も送ります。

  • "Koi Matcha" - Kit Kats in Intense Green Tea Flavor

    濃い抹茶味のキットカットと

  • and this is Haichu, but it's the lemon flavor

    レモン味のスッパイちゅう

  • that has crunchy bits inside.

    カリカリのものが入ってておいしいです。

  • My mom's in love with pretzels so I thought she might like these

    それから、ママはプレッツェルが大好きなので

  • "salad flavor" ... which is basic normal flavor.

    このサラダ味のPRETZも入れます。

  • Then my friend who stayed with me when we went to Sendai

    それから、この間仙台の時に泊まっていた友達から

  • he got me some treats from Kyoto!

    京都のクッキーももらったから、一個ずつ入れまず。

  • One each, the rest are mine!

    あまりは 私が食べます。w

  • I did a couple giveaways recently so

    この間、コンテストも実施したけど

  • I'm mailing out the prizes now.

    商品を今から送ります。

  • Just to let you know, you guys can actually mail me!

    そうだよね、私の郵便ボックスができましたよ。

  • I have a mailing address now so

    ですから、もしよろしければ、

  • If you ever want to send me a message or postcard or

    コメント・Tweet等のディジタルなメッセージ以外にも

  • anything other than a comment or tweet, you can snail-mail me!

    郵便でメッセージを交換できるようになりました。

  • Congratulations to the winners!!!

    コンテストの優勝者、おめでとうございます!

  • I'm excited to get these out. Sorry it took so long!

    送るのが遅くなってけど、すみません!

  • It's just so dirt cheap to send mail from Japan

    日本の郵便なんて比較的に超安いから

  • so I'm having a lot of fun doing mail.

    最近郵便の交換で楽しんでいます。

  • I'll show you the rest of what I got from Sekaido

    世界堂で買ったものはみせますけど

  • after I get back from going to the post office

    このものを今日中に絶対送りたいから

  • because I really want to get these urgent things out first!

    先に郵便局、ちょっといってきます。

  • Time to hit the post office!

    すぐ戻ってくるから、まっててね!

  • [ HAUL TIME ]

    [今学期の気に入り]

  • What I got from Sekaido -- 1st is all the mailing envelopes

    まず、世界堂で買ったのは郵便用の封筒です。

  • maybe a dollar each at most.

    100円ぐらいかな?

  • I got like a campus notebook just because

    それから、キャンパスノートも買って

  • if I learn Japanese words in class, I can write them here

    日本語の語彙を記録するために買って

  • and it's preforated which is really nice.

    後紙も取れるから気に入りました。

  • I also got this like, clear file

    それから、クリアファイルですね。

  • This is like a ringed binder, it has rings in it

    穴に追加の紙なども入れることができて

  • so every one of my classes has a sleeve for

    授業を別々にファイルにわけて

  • the syllabus, the directions, notes on how to do the homework

    これで、授業の案内・ノートなどを

  • and then blank paper inside as well.

    全部ひとつに整理できます。

  • I like having it all in just one (beautiful) thing.

    一つだけだから、持ちやすいです。

  • Then I have these really thick-sided envelopes

    その次に買ったのは、この太い封筒です。

  • All of my classes seem to not use textbooks?

    なぜか、この大学は教科書のかわりに、

  • So I have way too much printed papers instead

    大量なプリントなどを使っているけど

  • which I would bring home and just dump into different piles

    毎日溜まっていて、部屋はもカオスな状態になりました。

  • but now each and everyone of these is labeled on the side

    でも、この封筒を用意して、授業の名前を

  • and also on the front with these really cool markers!

    こんな素敵なマーカーで書きました!

  • I used to watch Live Action Sailor Moon and

    以前、美少女戦士セーラームーンをみてて、

  • they also had these thick "Uni" markers like these

    セーラーたちいつもこんなUNIマーカーを使っていた

  • matte colored gel markers, with really thick ink

    とても書きやすくて、綺麗な濃い色で

  • and it makes a really pretty blue color that matches my nails!

    ネールの色にあわせて買いました。

  • I also got my favorite Frixion pens, because they're pens

    それから、FRIXIONのペンですね。

  • but you can also erase them!

    消しゴム付いているところがすごく好きです!

  • I got one in black, and then one tricolored

    黒いのと、三つ色の

  • in black red and blue. I'm so happy with this!

    黒・青・赤のペンを買ってとてもうれしいです。

  • All papers are in their organized place

    これで、プリントもちゃんと綺麗になって、

  • I have a color-coding tricolored pen that is erasable

    三つ色のペンでメモも綺麗で

  • so I can make as many mistakes as I want!

    自由にかきます!

  • I didn't realize it until now when I did all this

    今まで気づいていなかったけど、

  • but I'm taking NINE classes... UGHH

    9つの授業を取っています。

  • it didn't dawn on me how many I was doing or why I was so stressed

    今日、これらを見て、「だから、ストレス溜まっていたの」と

  • so I'm really weirdly excited that I got some good stationary.

    思ったけど、ちゃんと準備できてとても落ち着きました。

  • Plus, it's a good thing that I did this because

    それに、実は今日はGWの最後の日で

  • today is the last day of Golden Week.. NOOOO

    今日までにできてよかったですね。

  • so I think I'm just going to get some work done remotely

    今からちょっと作業してて、

  • then make dinner because I haven't eaten yet today!

    まだ何も食べていないから料理もします。

  • I had a coffee and that's it.

    今日コーヒーしか何も食べていない。

  • I really need to eat

    食べなきゃ。

  • and get ready for the end of the week

    この一週間が終わる前に、

  • and the start of the rest of the semester. Here I goooo!

    来週の心の準備をしないと。よーーし!

  • Let's get some work done and get ready for a good week!

    一緒に準備して、いい習慣を迎えましょう。

  • Now it's time for me to get back to work...

    さて、作業に戻らないと

  • I feel like now I can approach my life with a bit more of

    やっぱり、整理してから落ち着きました。

  • intention and willpower.

    これで、毎日を積極的に直面できる。

  • For Golden Week, I basically just did a staycation

    GWは旅行しなかったけど

  • I didn't stay, but I visited a hotel with Kelly and Ozzy Awesome

    千葉にある面白いホテルをちょっと見てみました。

  • you can see the video over on Kelly's channel but

    動画はケリーちゃんのチャンネルにあるけど

  • we went to a hotel that's run only by robots

    ロボットがあるの変なホテルって面白かった。

  • Let's see how dinner turned out...

    ちょっと味見しよう・・・

  • One of my favorite recipes to make is Dak Boekkum Tang

    私の一番好きなレシピはDak Bokkeum Tang.

  • which is basically chicken wanggsss

    まあ、チキンをベースにした

  • and gochujang and potatoes

    ポテトのコチュジャン煮みたいなものです。

  • and you broil it down into this sweet, spicy sauce for hours.

    数時間を書けて、甘くて辛いソースで煮込むものです。

  • When I'm in a lazy mood I make something similar,

    ちょっと疲れているときにシンプルなバージョンを作って

  • With ground chicken and sweet potatoes...

    チキンのひき肉とサツマイモで作る時も多いです。

  • anything I can eat in a bowl with a spoon makes me happy.

    そもそも、ボールとスプーンで食べるもの、何でも好きです。

  • I have to write a paper tonight, do a presentation

    今夜は論文とプレゼンの準備があって、

  • and do the reading for another class. Right now it is...

    それもう一つのクラスのプリントを読まないとね。

  • UGHHH- 7:30!! I need to get started!!

    ああ、もう19;30だ!やっばい!

  • We'll see how Part 2 of the semester goes.

    今学期の後半を楽しみにしています。

  • Thanks for watching, and I'll see you guys in my next school vlog / video!

    みんな、いつも見てくれて本当にありがとう!

  • I have some exciting stuff I can't wait to share!

    次の動画を楽しみにしてね!

  • Thanks so much for watching today!

    今日もご視聴ありがとうございました。

[ School Shopping in Japan ]

[今学期の気に入り: 日本の学用品]

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます