Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Guys, what's going on here? We are playing a car game.

    - 何してるの? - 車で遊んでるの!

  • We're playing a car game? Bring it!

    それいけ!

  • Ok Joshua. Daddy, you should do it in slow motion.

    - ジョシュアの番だよ - スローで撮って!

  • Ok, ready? 1, 2, 3 - Daddy won by a long shot and the crowd goes wild!

    準備は良いかい?

  • What I wanted to do is not going to work.

    パパの車の方が遠くまで行ったよ! ワイルドの優勝だ!

  • Ruth's working on her own Paz Kids video here.

    仕事の気分じゃないんだけど

  • While I'm working in here and just over here Anna is reading with Grandma.

    ルースはパズキッズの 動画を編集中です

  • Well hello guys.

    僕は仕事中ですが アナはおばあちゃんと電話中です

  • Japan was one of the first countries to cancel public schools nationwide back in late February of this year

    元気?

  • Get her helmet on. Are you ready to go on your bike? Alright.

    日本は臨時休校を 早期に実施した国の一つです

  • Now, after 3 months off, Japan is one of the first countries to be sending kids back to school.

    ヘルメット被った? 準備いい?

  • This is our last weekend before school starts again, and we're going to make the most of it

    3か月が経ち 日本は早期の学校再開を実現しました

  •  at least as much as we can with restrictions still in place.

    学校再開前 最後の週末です

  • Follow Uncle Paul.

    まだ制限事項はあります

  • With the number of virus infections remaining low, society is opening up step by step.

    ポールについて行って

  • And opening up the schools again is a big step towards returning to normal, whatever the new normal is.

    段階的に日常生活に 移行しつつあります

  • Checking out a place to go down. If we found where we like.

    学校再開は日常生活への 第一歩です

  • Is it a place to cross?

    良い場所を探しています

  • Looks like it could possibly rain.

    渡りましょうか?

  • Like many other countries, Japan has public and private schools,

    雨になるかもね

  • some even being international and teaching in English.

    日本には公立と 私立の学校があります

  • Joshua loves the rapids. Wow dude!

    インターナショナルスクールもあります

  • You are in the rapids!

    ジョシュアは川が大好きだね!

  • Living in the greater Tokyo area offers a number of excellent choices,

    東京には沢山 学校があります

  • depending on how far you want your kids to travel via public transportation and how much you can afford.  

    学費や登校にかかる距離も様々です

  • It's break time here.

    休憩しよう

  • We are all having a snack, some popsicles huh?

    お菓子沢山食べてる?

  • Oh yummy!

    美味しそう!

  • Hi camera. Well hi there Joshua. How are you today?

    - カメラさん - やあジョシュア!調子はどう?

  • Blue! My popsicle is blue. Oh is it?

    僕のキャンディは青だよ

  • Uh huh.

    - いいね - 美味しいよ

  • Oh cool. It is so yummy.

    こっち見てみよう

  • Here we go. We are exploring, all right?

    帰り道どうしよう

  • We have to find our way back.

    パパが道見つけたよ

  • I think Daddy found our path.

    よくできたね! ハイファイブ!

  • Alright dude, we did it! High five!

    東京にもこんな場所があるなんて! いいですね!

  • How cool is it that we are in Tokyo and yet you feel that you are in the middle of nowhere. I love it!

    ジョーイ?元気?

  • How's it going Joey?

    私達は地元の公立校を 迷わず選択しました

  • For us the decision of where we wanted our kids to go to school was fairly straight forward,

    優先順位が鍵でした

  • Once we decided our priorities.

    自転車見えるね

  • Our bikes are in sight.

    雷雨が来る前に 退散します

  • We have got to get back before the thunderstorm.

    雨の前に帰れるかな?

  • It looks dark Anna. Are we going to beat the thunderstorm?

    分からない

  • I don't know!

    出来るとも!

  • You don't know? I hope so!

    さあ皆帰るよ! 雷雲が来るよ!

  • Ok guys let's go. Look at those clouds! We want to beat the rain.

    サラ!準備できた?

  • Right Sarah? Beat the rain!

    日本っぽいね

  • Life in Japan!

    到着です 誰かはぐれてない?

  • We're home! But, did we lose someone along the way?

    ジョシュアが寝ちゃいました

  • Somebody fell asleep in the mama-chari.

    雨の前に帰れたね

  • Boy guys we made it before the rain. That's good new, huh?

    すごい!

  • Oh my goodness!

    楽しそうです

  • My young Padawan is having fun.

    - すごい! - ギリギリだったね

  • Oh my! Boy we got home just in time.

    すごい

  • Oh my goodness.

    雨に勝ったね!

  • We beat it! We beat the rain.

    サラの髪で遊んでるの?

  • Are you playing with her hair? Let me see.

    ジョシュアが遊んでます

  • He's playing with her hair.

    何がしたいのか分からないけど 可愛い弟です

  • Such a nice brother. Not quite sure what to do but he is trying.

    車を移動させて プールを出しました

  • We moved the car so we can put the pool up.

    サラ気を付けて! プリおばさんにかかるよ

  • Careful Sarah. Don't get Aunt Pri.

    パズキッズです

  • Paz Kids is online

    上手だね!

  • You know them. You are good.

    サラがどいてって言ってるよ

  • The Sarah seat said eject.

    何してるの?

  • What's happening here?

    学校再開に備えて 鞄の準備よ

  • School starts tomorrow so it's crunch time to get all their bags.

    古い鞄は使いたくないって

  • Because all of a sudden they don't want to use any of their old bags.

    5月は良い季節です 6月は雨期です

  • May is a beautiful month then you get to June and it is rainy season. And here on June 1, it is appropriately raining.

    学校に戻る準備だね

  • (Practicing Japanese)

    サラは初めての授業だね

  • Getting ready for our first day back to school.

    1年生最初の授業

  • Which will more be like Sarah's first day of first grade.

    朝の支度中です

  • Her first hour. First hour of first grade.

    塗り絵の本よ

  • Very good. We're getting ready.

    名前も入ってるわよ! 格好良いでしょ?

  • And this is your coloring book.

    マックイーンの靴よ!

  • Look you get to draw. Look, whose name is it? Joshua. This is Joshua's cool book.

    学校に向かいます

  • Your Lightning McQueen shoes.

    今日は40分だけです

  • So, we are headed to school.

    4人の子供を 2つの場所に 3回に分けて送ります

  • The girls have 40 minutes today.

    忙しい朝です

  • We have 4 kids going 2 different directions at 3 different times.

    今日は雨だね

  • We are going to be busy this morning.

    ママの自転車で行くの?

  • It is rainy out today huh dude.

    幼稚園まで自転車だね

  • Are you going on the bike with mommy?

    マリオが家で待ってるわよ

  • She's going to drop you off at kindergarten, at your preschool.

    マリオはどこ?

  • Mario's going to wait for him at home.

    ここよ

  • Oh, is Mario waiting for you?

    "帰ったら遊ぼうね!" って言ってるみたいだね

  • He is right there. There he is!

    私達の子供は日本の学校で 日本語で勉強しています

  • He is like "Joshua, I'm going to be ready when you come home, we are going to play!"

    小学校に進級する頃には 日本語の基礎が身に着いています

  • All of our kids now first entered school at kindergarten and learned Japanese there.

    片仮名と平仮名を勉強します

  • So as they get to elementary school, like Sarah is now, they already have a basic understanding of Japanese

    宿題のレベルが上がると 僕らでは分からない位です

  • And they start learning Katakana and they start learning Hiragana

    サラは宿題の仕上げかな?

  • And as they bring back homework, the further along they get the harder and harder it gets for us to help them in that homework.

    - ジョシュアは? - 離れる時泣いちゃったわ

  • Sarah are you getting the final touches on your homework done

    - 大変だった? - ちゃんと行かせたわよ

  • Joshua, dropping him off. He cried and cried.

    サラも幼稚園の最初の頃は 別れ際に泣いてました

  • Not easy is it? No! I'm about to go pull him out.

    1年経つと 楽しそうになりました

  • Sarah also for many months she would cry - for a year she cried when we went to kindergarten.

    これからサラの登校だね

  • But then after that first year, then she was fine.

    さっきよりマシだわ

  • It's Sarah's turn now to go to school. At least you have had some practice at this, huh?

    車で向かうよ

  • Not as nightmarey as before.

    もう濡れるのは大変だからね

  • Sarah we get to drive you. Oh my goodness.

    サラはすごく楽しそうだったわ

  • It's cause we don't want to walk in the rain anymore. We've had enough.

    ジャンプしてたわよ

  • Sarah was super excited to go to school.

    ベンおじさんが幼稚園行った時 ジョシュアはもう泣いてなかったって

  • Went jumping and bouncing up to class.

    学校どうだった?

  • And I found out, Uncle Ben checked on Joshua for me, he is not crying anymore. So praise the Lord. Thank you Jesus!

    短かった!

  • How was school? How was school?

    すぐ宿題するの?偉いね!

  • It was short! It was short?

    宿題たくさん?

  • Wow, good job guys! Did you just start in on your homework right away?

    そうでもないよ

  • Did you get a lot of homework?

    友達に会えた?

  • Not that much.

    アエリとアヤコ

  • Did you get to see some of your friends?

    良かったね

  • Aeri and Ayako

    「何で日本の公立校に通わせるの?」と よく聞かれます

  • Oh cool.

    理由の一つは 日本語をネイティブレベルに学べる事

  • One question that we get asked quite a bit is why we send our kids to Japanese school.

    娘達の日本語は 私の何倍も上手です

  • And there are several reasons, but oneit really helps them learn Japanese like a native speaker.

    毎日日本語で 勉強しているからです

  • And, so the girls are way better in Japanese than me.

    地元と繋がる良い機会でもあります 学校で近所の友達が出来ます

  • Because they are surrounded by it every day.

    近所の公園で遊んだり 週末を一緒に過ごせる友達が沢山出来ます

  • And also it helps us support our community,

    お帰りサラ! 学校はどうだった?

  • Helps the kids make friends in our neighborhoods

    楽しかった!

  • So when they go to the park or on weekends they'll play with their friends that they made at school.

    ジョシュアが帰ってきました

  • Well, welcome back Sarah. How was school? Good.

    楽しい一日だったら良いです

  • My heart is so glad to see big guy.

    ジョシュア!頑張ったね!

  • Hopefully it wasn't too hard of a day for him.

    良い物用意したよ! マクドナルドのバーガーがあるよ

  • Hey big guy! Good job dude!

    食べよう

  • Oh good. Guess what daddy got for us? McDonalds! Does that sound good?

    - 明日はパパと行きたいって - 了解

  • Ok its here lets go eat!

    最初の登校祝いに マックのテイクアウトです

  • He wants you to take him tomorrow. Oh, ok.

    - 最初の日だね - こんなところにいたの?

  • Daddy got some special McDonalds for our first day back to school.

    美味しいね!

  • For our first day back to school. Oh my goodness, look who is hiding under there.

  • Oh, yeah! Oh yum!

Guys, what's going on here? We are playing a car game.

- 何してるの? - 車で遊んでるの!

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます