字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Guys, what's going on here? We are playing a car game. - 何してるの? - 車で遊んでるの! We're playing a car game? Bring it! それいけ! Ok Joshua. Daddy, you should do it in slow motion. - ジョシュアの番だよ - スローで撮って! Ok, ready? 1, 2, 3 - Daddy won by a long shot and the crowd goes wild! 準備は良いかい? What I wanted to do is not going to work. パパの車の方が遠くまで行ったよ! ワイルドの優勝だ! Ruth's working on her own Paz Kids video here. 仕事の気分じゃないんだけど While I'm working in here and just over here Anna is reading with Grandma. ルースはパズキッズの 動画を編集中です Well hello guys. 僕は仕事中ですが アナはおばあちゃんと電話中です Japan was one of the first countries to cancel public schools nationwide back in late February of this year. 元気? Get her helmet on. Are you ready to go on your bike? Alright. 日本は臨時休校を 早期に実施した国の一つです Now, after 3 months off, Japan is one of the first countries to be sending kids back to school. ヘルメット被った? 準備いい? This is our last weekend before school starts again, and we're going to make the most of it 3か月が経ち 日本は早期の学校再開を実現しました at least as much as we can with restrictions still in place. 学校再開前 最後の週末です Follow Uncle Paul. まだ制限事項はあります With the number of virus infections remaining low, society is opening up step by step. ポールについて行って And opening up the schools again is a big step towards returning to normal, whatever the new normal is. 段階的に日常生活に 移行しつつあります Checking out a place to go down. If we found where we like. 学校再開は日常生活への 第一歩です Is it a place to cross? 良い場所を探しています Looks like it could possibly rain. 渡りましょうか? Like many other countries, Japan has public and private schools, 雨になるかもね some even being international and teaching in English. 日本には公立と 私立の学校があります Joshua loves the rapids. Wow dude! インターナショナルスクールもあります You are in the rapids! ジョシュアは川が大好きだね! Living in the greater Tokyo area offers a number of excellent choices, 東京には沢山 学校があります depending on how far you want your kids to travel via public transportation and how much you can afford. 学費や登校にかかる距離も様々です It's break time here. 休憩しよう We are all having a snack, some popsicles huh? お菓子沢山食べてる? Oh yummy! 美味しそう! Hi camera. Well hi there Joshua. How are you today? - カメラさん - やあジョシュア!調子はどう? Blue! My popsicle is blue. Oh is it? 僕のキャンディは青だよ Uh huh. - いいね - 美味しいよ Oh cool. It is so yummy. こっち見てみよう Here we go. We are exploring, all right? 帰り道どうしよう We have to find our way back. パパが道見つけたよ I think Daddy found our path. よくできたね! ハイファイブ! Alright dude, we did it! High five! 東京にもこんな場所があるなんて! いいですね! How cool is it that we are in Tokyo and yet you feel that you are in the middle of nowhere. I love it! ジョーイ?元気? How's it going Joey? 私達は地元の公立校を 迷わず選択しました For us the decision of where we wanted our kids to go to school was fairly straight forward, 優先順位が鍵でした Once we decided our priorities. 自転車見えるね Our bikes are in sight. 雷雨が来る前に 退散します We have got to get back before the thunderstorm. 雨の前に帰れるかな? It looks dark Anna. Are we going to beat the thunderstorm? 分からない I don't know! 出来るとも! You don't know? I hope so! さあ皆帰るよ! 雷雲が来るよ! Ok guys let's go. Look at those clouds! We want to beat the rain. サラ!準備できた? Right Sarah? Beat the rain! 日本っぽいね Life in Japan! 到着です 誰かはぐれてない? We're home! But, did we lose someone along the way? ジョシュアが寝ちゃいました Somebody fell asleep in the mama-chari. 雨の前に帰れたね Boy guys we made it before the rain. That's good new, huh? すごい! Oh my goodness! 楽しそうです My young Padawan is having fun. - すごい! - ギリギリだったね Oh my! Boy we got home just in time. すごい Oh my goodness. 雨に勝ったね! We beat it! We beat the rain. サラの髪で遊んでるの? Are you playing with her hair? Let me see. ジョシュアが遊んでます He's playing with her hair. 何がしたいのか分からないけど 可愛い弟です Such a nice brother. Not quite sure what to do but he is trying. 車を移動させて プールを出しました We moved the car so we can put the pool up. サラ気を付けて! プリおばさんにかかるよ Careful Sarah. Don't get Aunt Pri. パズキッズです Paz Kids is online 上手だね! You know them. You are good. サラがどいてって言ってるよ The Sarah seat said eject. 何してるの? What's happening here? 学校再開に備えて 鞄の準備よ School starts tomorrow so it's crunch time to get all their bags. 古い鞄は使いたくないって Because all of a sudden they don't want to use any of their old bags. 5月は良い季節です 6月は雨期です May is a beautiful month then you get to June and it is rainy season. And here on June 1, it is appropriately raining. 学校に戻る準備だね (Practicing Japanese) サラは初めての授業だね Getting ready for our first day back to school. 1年生最初の授業 Which will more be like Sarah's first day of first grade. 朝の支度中です Her first hour. First hour of first grade. 塗り絵の本よ Very good. We're getting ready. 名前も入ってるわよ! 格好良いでしょ? And this is your coloring book. マックイーンの靴よ! Look you get to draw. Look, whose name is it? Joshua. This is Joshua's cool book. 学校に向かいます Your Lightning McQueen shoes. 今日は40分だけです So, we are headed to school. 4人の子供を 2つの場所に 3回に分けて送ります The girls have 40 minutes today. 忙しい朝です We have 4 kids going 2 different directions at 3 different times. 今日は雨だね We are going to be busy this morning. ママの自転車で行くの? It is rainy out today huh dude. 幼稚園まで自転車だね Are you going on the bike with mommy? マリオが家で待ってるわよ She's going to drop you off at kindergarten, at your preschool. マリオはどこ? Mario's going to wait for him at home. ここよ Oh, is Mario waiting for you? "帰ったら遊ぼうね!" って言ってるみたいだね He is right there. There he is! 私達の子供は日本の学校で 日本語で勉強しています He is like "Joshua, I'm going to be ready when you come home, we are going to play!" 小学校に進級する頃には 日本語の基礎が身に着いています All of our kids now first entered school at kindergarten and learned Japanese there. 片仮名と平仮名を勉強します So as they get to elementary school, like Sarah is now, they already have a basic understanding of Japanese 宿題のレベルが上がると 僕らでは分からない位です And they start learning Katakana and they start learning Hiragana サラは宿題の仕上げかな? And as they bring back homework, the further along they get the harder and harder it gets for us to help them in that homework. - ジョシュアは? - 離れる時泣いちゃったわ Sarah are you getting the final touches on your homework done - 大変だった? - ちゃんと行かせたわよ Joshua, dropping him off. He cried and cried. サラも幼稚園の最初の頃は 別れ際に泣いてました Not easy is it? No! I'm about to go pull him out. 1年経つと 楽しそうになりました Sarah also for many months she would cry - for a year she cried when we went to kindergarten. これからサラの登校だね But then after that first year, then she was fine. さっきよりマシだわ It's Sarah's turn now to go to school. At least you have had some practice at this, huh? 車で向かうよ Not as nightmarey as before. もう濡れるのは大変だからね Sarah we get to drive you. Oh my goodness. サラはすごく楽しそうだったわ It's cause we don't want to walk in the rain anymore. We've had enough. ジャンプしてたわよ Sarah was super excited to go to school. ベンおじさんが幼稚園行った時 ジョシュアはもう泣いてなかったって Went jumping and bouncing up to class. 学校どうだった? And I found out, Uncle Ben checked on Joshua for me, he is not crying anymore. So praise the Lord. Thank you Jesus! 短かった! How was school? How was school? すぐ宿題するの?偉いね! It was short! It was short? 宿題たくさん? Wow, good job guys! Did you just start in on your homework right away? そうでもないよ Did you get a lot of homework? 友達に会えた? Not that much. アエリとアヤコ Did you get to see some of your friends? 良かったね Aeri and Ayako 「何で日本の公立校に通わせるの?」と よく聞かれます Oh cool. 理由の一つは 日本語をネイティブレベルに学べる事 One question that we get asked quite a bit is why we send our kids to Japanese school. 娘達の日本語は 私の何倍も上手です And there are several reasons, but one — it really helps them learn Japanese like a native speaker. 毎日日本語で 勉強しているからです And, so the girls are way better in Japanese than me. 地元と繋がる良い機会でもあります 学校で近所の友達が出来ます Because they are surrounded by it every day. 近所の公園で遊んだり 週末を一緒に過ごせる友達が沢山出来ます And also it helps us support our community, お帰りサラ! 学校はどうだった? Helps the kids make friends in our neighborhoods 楽しかった! So when they go to the park or on weekends they'll play with their friends that they made at school. ジョシュアが帰ってきました Well, welcome back Sarah. How was school? Good. 楽しい一日だったら良いです My heart is so glad to see big guy. ジョシュア!頑張ったね! Hopefully it wasn't too hard of a day for him. 良い物用意したよ! マクドナルドのバーガーがあるよ Hey big guy! Good job dude! 食べよう Oh good. Guess what daddy got for us? McDonalds! Does that sound good? - 明日はパパと行きたいって - 了解 Ok its here lets go eat! 最初の登校祝いに マックのテイクアウトです He wants you to take him tomorrow. Oh, ok. - 最初の日だね - こんなところにいたの? Daddy got some special McDonalds for our first day back to school. 美味しいね! For our first day back to school. Oh my goodness, look who is hiding under there. Oh, yeah! Oh yum!
A2 初級 日本語 サラ ジョシュア 日本 宿題 再開 遊ん なぜ私たちは日本語学校に行くのか?| 日本での生活 第58話 (Why We Go to Japanese School ? | Life in Japan Episode 58) 12 0 Summer に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語