字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey, it's your boy McEnroe again. またマッケンローが来たぞ This is Devi Vishwakumar, she's a 15-year-old Indian-American girl from Sherman Oaks, California. こちらはデヴィ・ヴィシュワクマール、カリフォルニア州シャーマン・オークス出身の15歳のインド系アメリカ人の女の子です。 And it's her first day of sophomore year. そして、2年生の初日です。 And I am legendary tennis player, John McEnroe. そして私は伝説のテニスプレイヤー、ジョン・マッケンローです。 [Never have I ever: best narration from John McEnroe.] [私は今まで一度もありません] ジョン・マッケンローのナレーションは最高です。 Devi has what you might consider a short fuse, and sometimes she's a straight up psycho. デヴィは短絡的な性格で時々異常者になる Which I find pretty admirable. それはとても立派なことだと思う Paxton Hall-Yoshida, the hottest guy at Sherman Oaks high. シャーマン・オークス高校で話題のパクストン・ホール吉田。 I know it's a little weird for me to be saying that. 俺が言うのもなんだけど、ちょっと変だよね。 But come on, look at this kid's jawline. でもこの子のアゴのラインを見てみろよ As much as Devi wanted to be a chill girl that you could have sex with, she knew the truth. デヴィはあなたがセックスできる冷静な女の子になりたいと思っていたのと同じくらい、彼女は真実を知っていた。 She was a weird loser and a member of the UN. 変な負け犬で国連の一員だった。 And today was certainly not gonna change that. そして、今日はそれを変えることはできませんでした。 The hot pocket, it was where all the best looking guys in school ate lunch. ホットポケットは、学校のイケメンたちがランチを食べていた場所だ。 We're talking Marcus Jones. マーカス・ジョーンズのことだ We're talking Eddie Tan. エディ・タンの話をしてるんだ Hell, we're talking Trent Harrison! トレント・ハリソンの話をしてるんだ! But Devi was determined. しかし、デヴィは決意した。 Paxton's chiseled face actually worked a miracle. パクストンの彫りの深い顔は実際に奇跡を起こした。 But even though she told her friends that Jonah was the one she was after, Paxton Hall-Yoshida just seemed so much more, I don't know... hot. でも、友達にはジョナが目当てだと言ってたけど、 パクストン・ホール吉田の方が... ホットな感じがして。 That's why she wanted to post this thirst trap in the first place. だからこそ、彼女はそもそもこの渇きの罠を投稿したかったのだろう。 So Paxton would like it, and maybe like her. パクストンも好きだろうし、もしかしたら彼女のことも好きなのかもしれない。 So the next morning, Devi took her dad's advice and decided to fight back with her spirit, AKA she would be serving a damn lewk. 翌朝 デヴィは父親の忠告を聞いて 魂で反撃することにした 別名 レウクに仕えることになっていた Did he just say she looked good? "いい感じ "って言ってたのかな? Holy shit! (゚∀゚)ノ キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━! Maybe she wasn't as friend-zoned as she thought. 彼女は思っていたよりも 友人関係に恵まれていなかったのかもしれない Oh God, get outta there Devi, this is a classic brush off. 何て事だ デヴィ 逃げ出してくれ これは典型的な筆払いだな Uh, cool. あー、かっこいい。 Well, this certainly was not the walk of shame Devi was hoping for. デヴィが望んでいた恥の散歩では無かった Oh, you finally figured out you're a Gryffindor like me? あら、やっと私と同じグリフィンドールだと分かったの? No, I'm obviously a Ravenclaw like Eleanor. いや 僕は エレノアみたいなレイブンクローだよ They're all Hufflepuff. みんなハッフルパフだ So Devi was grounded and forced to become a house servant. だからデヴィは接地され、家の使用人になることを余儀なくされた。 Currently, she was on ironing duty. 現在、彼女はアイロンがけの仕事をしていました。 Man, this is boring. つまらんな I'm a tennis commentator, not a golf commentator! ゴルフの解説者ではなく、テニスの解説者なんですよ! Dr. Ryan and her friends were so wrong. ライアン博士とその友人たちは、とても間違っていた。 Devi wasn't lost, she was a frigging sexual conquistador who had just snagged her first kiss from a teenage Adonis! デヴィは迷子じゃなかった 糞性征服者で 10代のアドニスと初キスしたばかりの And as far as she could tell that Jeep ride just solved all her problems. ジープに乗っている間は、彼女の問題はすべて解決していました。 Are you okay, kid? 大丈夫か? Oh fuck, you're John McEnroe! ジョン・マッケンローか! I am. 私はそうです。 Whoa, it's me, small world. おっと、私だよ、スモールワールド。 Thank you so much, Mr. McEnroe! マッケンローさん、本当にありがとうございました。
B1 中級 日本語 Netflix シャーマン ジョン テニス ホール ホット ジョン・マッケンローのベストナレーション|Never Have I Ever|Netflix 2170 64 林宜悉 に公開 2020 年 05 月 03 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語