字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント today's episode is a pretty special one because I finally get to revisit my 今日のエピソードはかなり特別なものです 私はついに私の再訪を得るので hometown of Gold River on Vancouver Island I moved away at 17 to go to バンクーバーのゴールドリバーの故郷 私が行くために17で離れた島 university and I hadn't really spent a lot of time there is an adult so I was 大学と私は本当に過ごしていませんでした 大人がたくさんいるので really excited to not only go back but also to show Audrey for the first time 戻るだけでなく、 また、オードリーを初めて表示する as part of our visit we planned a day trip to friendly Cove with get west 私たちの訪問の一環として、私たちは一日を計画しました 西に行くとフレンドリーな入り江への旅行 adventures cruises aboard the you Uchuck 3 this is the most popular tour you can あなたに乗るアドベンチャークルーズUchuck 3これはあなたができる最も人気のあるツアーです take from Gold River and it's a great way to experience the beauty this part ゴールドリバーから取って、それは素晴らしいです この部分の美しさを体験する方法 of Vancouver Island has to offer it turned out to be a really fun day so バンクーバー島の とても楽しい日だったので、 we hope you'll enjoy this video このビデオをお楽しみください well good morning guys morning guys greetings from Sam's hometown of Gold おはようございます サムの故郷であるゴールドからの挨拶 River first time back in Gold River in 12 years it's really exciting and we're ゴールドリバーに初めて戻った川 12年は本当に刺激的で、私たちは gonna be going on the MV Uchuck III today it's gonna be a fantastic boat ride we 今日MV Uchuck IIIに行くつもりです それは素晴らしいボートに乗るだろう are doing an excursion yeah the MV Uchuck 3 is like this massive boat that 遠足をしていますMV Uchuck 3はこの巨大なボートのようなものです apparently does delivery so the little communities along the coast it's a どうやら配達が少ないので 海岸沿いのコミュニティ working boat yeah I could tell you a little bit about its history it's it's 働くボートそう その歴史について少しそれはそれだ been in service since 1942 and it can hold up to 100 passengers and 70 tons of 1942年から使用されており、 最大100人の乗客と70トンの cargo very nice yeah it's the two of us my dad Sam 貨物はとてもうんそれは私たちの二人です 私の父サム we're gonna start boarding at 10 a.m. and I won't be back to like 4:30 yeah 午前10時に搭乗を開始します あと4時半くらいには戻らない it's a full day out on the water full day on the water and we woke up really 満水で一日中 水の上の日、私たちは本当に目を覚ました early in Mount Washington we start driving before the Sun even came up we ワシントン山の早い段階で開始します 太陽が来る前に運転して had a beautiful sunrise we drove through to Campbell River and then through the 美しい日の出がありました キャンベルリバーへ、そして meandering road the Gold river meandering yeah give you a little we ゴールド川の曲がりくねった道 蛇行します kind of drove through the town of it we saw where I lived a few different 町を駆け抜けた 私が住んでいた場所を見ました buildings you know like the town is really small so didn't take us long to 町のように知っている建物 本当に小さいので、私たちに時間がかかりませんでした drive through at all and now we're just waiting to board the MV Uchuck 3 so まったく通り抜けて、今私たちはただ MV Uchuck 3に乗るのを待っているので let's do let's do this これをやろう we pulled out a gold River at 10 a.m. and began the two and a half hour voyage 午前10時にゴールドリバーを引き出しました そして2時間半の航海を始めました to yuquot by a Nootka sound the landscapes were breathtaking the whole ヌートカの音でユクォートする 全体が息をtakingむような風景でした way with sprawling coastal forests featuring Douglas fir Sitka spruce 広大な海岸林のある道 ダグラス・ファー・シトカ・スプルースを使用 Arbutus Western hemlock and western red and yellow cedar after enjoying the アービュートスアメリカツガとウエスタンレッド 楽しんだ後、黄色の杉 landscapes we went down to the galley to warm up for a bit and enjoy a second ゲラに行った風景 少しウォームアップして、ちょっとお楽しみください breakfast there is really windy and cold so we decided to come down here to warm 朝食は本当に風が強くて寒い だから私たちはここに来て暖を取ることにしました up a little eat something and then we'll climb back up some more pictures and 少し食べて、それから さらにいくつかの写真を登り、 video we brought some you know like warm building but 私たちが持ってきたビデオ あなたは暖かい建物のように知っていますが、 you need a wind breaker it's not enough we thought it was going to be warmer than ウインドブレーカーが必要です。それだけでは不十分です より暖かくなると思った this you know あなたが知っているこれ oh and there was also very friendly dog Oh on board which made the journey all ああ、とてもフレンドリーな犬もいました すべての旅をした船上 the more fun so what do you guys think of the journey so far もっと楽しいので、皆さんはどう思いますか これまでの旅の enjoy it's right yeah very scenery is fantastic you're basically you've got まさにそうだね あなたは基本的にあなたが持っている素晴らしい mountain ranges on both sides yeah yeah it's on your lievable forest anyways 両側の山の範囲ええええ とにかくあなたの住みやすい森にあります some information about this boat so this the MV Uchuck III was built in 1942 このボートに関するいくつかの情報は MV Uchuck IIIは1942年に建てられました originally it was going to be I think its purpose with us a mine sweet boat 元々はそうだったと思う 私たちと一緒にその目的は甘いボート it's been repurposed as a cargo and passenger ship can hold up to 100 貨物として転用されており、 旅客船は最大100人を収容できます passengers 70 tons of freight so the main purpose of the boat actually is it 乗客70トンの貨物 ボートの主な目的は実際にそれです isn't as a as a passenger boat it's a service remote communities that brings 客船ほどではない もたらすリモートコミュニティ cargo to and from and yeah it's just been a beautiful day so far it's a 貨物の出入りはもちろん これまでのところ美しい日だった little brisk not as warm out here but I kind of like it being overcast ここほど暖かくない でも曇ってるのが好き it's a bit more atmospheric それはもう少し大気です choo-choo-choo chili what's on the menu Chili's on the menu looks delicious choo-choo-choo chiliメニューの内容 メニューのチリは美味しそう like man so it is delicious and it's gonna be 男のように とても美味しいです warm it had cheese on it broke up some crackers in there 暖かくてチーズがかかっていた そこにクラッカー oh yeah they hit the spot big time it's a bit spicy too I like it I've got some ええ、彼らはスポットに大ヒットします ちょっと辛すぎて好きです kick to it that's a good chili should we pulled それに蹴ります それは私たちが引っ張れば良い唐辛子です into Yuquot also known as friendly Cove just as we were finishing up lunch フレンドリーとも呼ばれるユクォートに ちょうど昼食を仕上げていたときの入り江 so that was perfect timing here we got to meet Cujo who is part of the 完璧なタイミングでした の一部であるクジョに会うために unofficial welcoming committee on this island これに関する非公式の歓迎委員会 島 we have Roy we made this friendly Cove friendly Cove this is it we've got the 私たちはロイを持っています フレンドリーな入り江これは私たちが持っているそれです Uchuck just behind us yep looking massive that was wasn't that a beautiful 私たちのすぐ後ろにあるUchuck そんなに美しいものではなかった journey journey oh my gosh that's your kind that's your kind of boat ride there 旅旅ああああそれはあなただ それはそこにあなたの種類のボート乗りです is no way smoothly motion sickness it was great wheat chili for lunch you 乗り物酔いはなかなかありません それはあなたの昼食のための素晴らしい小麦唐辛子でした thought feel I feel I saw a seal some different different birds I mean there's plenty of 私はいくつかの異なるシールを見たと思う感じ 別の鳥私はたくさんのことを意味します opportunities for wildlife spotting now we didn't see a whale I would have been 野生動物を発見する機会 私たちはクジラを見なかった epic I saw a leaping fish leaping out of the water 叙事詩私は飛び出している魚が飛び出しているのを見た 水の anyway that's awesome so anyways we disembarked at around 12:30 and we've とにかくそれは素晴らしいので、とにかく私たちは 12:30頃に下船しました。 got three hours here so there's a number of things to do there's a little beach ここに3時間あるので、数字があります するべきことの小さなビーチがあります where we're standing right now there's also a lighthouse there's some different 私たちが今立っている場所は 灯台もあります buildings to visit you mentioned the trails to explore yeah there's a church あなたが訪問する建物は言及しました 探索するトレイル教会があります is a trail to explore so we've got lots of time and we're gonna try to do it all 探検する道ですので、たくさんあります 時間の私たちはそれをすべてやろうとします yeah so let's see what happens ええ、何が起こるか見てみましょう our first tip when you get off the MV Uchuck III would be to check out the views of MV Uchuck IIIを降りるときの最初のヒントは、 friendly Cove from the beach most visitors hit the hiking trails right away but ほとんどの訪問者はビーチからのフレンドリーな入り江 すぐにハイキングコースに出かけますが、 this black Pebble Beach which is directly to the right of the pier offers この黒いペブルビーチは 桟橋のすぐ右側にあります beautiful views of friendly Cove plus there are lots of logs where you can sit フレンドリーなコーブプラスの美しい景色 あなたが座ることができるログがたくさんあります down and enjoy the beauty of the place we geotag this place on trover so you ダウンして、場所の美しさをお楽しみください トラバーでこの場所にジオタグを付けるので、 guys can also find it みんなも見つけることができます after a little stroll along the beach we follow the hiking trail over to you ビーチに沿って少し散歩した後、 ハイキングトレイルをたどります Yuquot church the church that stands here today was originally dedicated to ユクォート教会 ここに今日はもともと専用でした Pope Pius the tenth and it was built in 1956 to replace the previous church that 教皇ピオ10世とそれが建てられた 1956年に前の教会を置き換える burned down the structure was eventually decommissioned as a church in the 1990s 構造が焼け落ちた 1990年代に教会として廃止された and today it acts as a cultural center and museum housing replicas of sacred そして今日、それは文化の中心地として機能します 神聖な博物館のレプリカ carvings 彫刻 after visiting the church we walked over to the beach where we encountered a 教会を訪れた後、私たちは歩きました 私たちが遭遇したビーチへ totem with outstretched palms staring out to see you Yuquot was the summer home 伸ばした手のひらを見つめてトーテム ユクォートは夏の家でした of chief Macquinna and during its fur trade heyday in the 1780s and 1790s it マッキンナchief長とその毛皮の間 1780年代および1790年代の全盛期 had a community of up to 1500 people this is the site where the first contact 1500人までのコミュニティがありました これは最初の連絡先のサイトです between Europeans and First Nations took place in British Columbia ヨーロッパ人と先住民の間に ブリティッシュコロンビア州の場所 last stop of the day we saw the day before the boat leaves yeah we are going その日の最後のストップ ボートが出る前に to the lighthouse lighthouse and we're gonna have a fantastic view from here I 灯台灯台へ ここから素晴らしい景色を眺めるよ mean look at those views Audrey Yuquot means where the wind blows in all オードリーユコット 風がすべて吹く場所を意味します directions so it would make sense to have a lighthouse here we added this 道理に沿って ここに灯台がありますこれを追加しました place to trover because even though the lighthouse may not be open to visitors なぜなら、たとえ 灯台は訪問者に開放されていない可能性があります it is worth the hike as you get spectacular views of the coastline あなたが得るようにハイキングする価値があります 海岸線の壮大な景色 and just like that our visit to friendly Cove came to an end and we boarded the そしてそのように私たちのフレンドリーな訪問 コーブは終わり、私たちは搭乗しました MV Uchuck three once more MV Uchuck 3もう一度 we are back in the condo it is dinner time we all look pretty exhausted 私たちはコンドミニアムに戻ってきました、それは夕食です 私たち全員がかなり疲れたように見える時間 because we were up by 4:00 in the morning today won't date today but very 私たちは4時までに 今日の朝は今日とデートしませんが、とても fun a good meal it's gonna be yogi with a four cheese tomato sauce it's all in おいしい食事を楽しみ、ヨギになります 4つのチーズのトマトソースが入っています pasta we got a big one liter wine on the table yeah so we'll show you dinner soon パスタ私たちは大きな1リットルのワインを ええ、すぐに夕食をお見せします and we'll we'll wrap up with some final thoughts on our Gold River and Uchuck experience そして、最終的なもので締めくくります ゴールドリバーとウチャックの経験についての考え Big O great boys the dinner time is their time I've got a mountain lots of ビッグオーグレートボーイズディナータイムは 彼らの時間私は山がたくさんあります vegetables some meat really really good oh yeah so we had a homecoming of sorts 野菜、肉、本当に美味しい ええ、そういうふうに帰国しました really mm-hmm we got to revisit the town where I was ほんとに 私がいた町を再訪しました raised and grew up it was just it was so cool we got to drive around the town we 育ち育った 私たちは町の周りを運転するようになりました got to see what what's changed what hasn't changed I mean it's more or less 何が何を変えたのかを知るようになった 変わっていません多かれ少なかれ stayed the same some businesses have come and gone with the town itself looks 一部の企業が持っているのと同じまま 来て、町自体に見える kind of like what I remember I think the the major change that I've seen is the 覚えているようなものだと思う 私が見た主な変化は carvings that are around town now and they're adding some every every year so 現在町の周りにある彫刻と 彼らは毎年いくつかを追加しているので I think that's gonna kind of like the story of chemainus you know just gonna それはちょっと似ていると思う ご存知のシュメイナスの話 draw people in there so the other thing that was really neat そこに人を引き込む 本当にすてきな他のこと too is we got to reacquaint ourselves with some old friends a couple of my old 私たちも自分自身を再認識する必要があります 何人かの古い友人と私の古いカップルと teachers and a few other people we knew someone I went to school with it's like 教師と私たちが知っていた他の少数の人々 私が学校に行った人は just a year older than me is working on the Uchuck and it was just great to 私が取り組んでいるより1年だけ古い ウチャックとそれはちょうど素晴らしかった reconnect with people everyone was really friendly and just curious to see みんなと再会しました とてもフレンドリーで、見たいだけです what we've been up to yeah just to get in touch with everyone 私たちがやってきたこと ええ、みんなと連絡を取るためだけに I mean just the socializing was almost as fun as the sightseeing it's all yeah 私はただの付き合いがほとんどだったことを意味します 観光と同じくらい楽しい the drive from from here into gold River has it hasn't changed that much it's ここから金川へのドライブ それほど変わっていませんか still a challenging road you have to be careful and there's a few tight corners まだ挑戦しがいのある道 注意してください、いくつかのタイトなコーナーがあります it was a serpentine road I mean the entire road is basically serpentine 曲がりくねった道だった 道路全体は基本的に蛇行しています there's some areas that are more whiny than others and he was going on the bow もっと気まぐれないくつかの領域があります 他の人よりも彼はお辞儀をしていました the Uchuck was fantastic it's just it's such ウチャックは素晴らしかったです それはそうです beautiful scenery you're looking at rugged coastline and mountains and forests and 険しい景色を見ている美しい景色 海岸線と山と森と it's as far as the eye can see and then you know once you talk and friendly Cove 目が見える限りです 一度話すとフレンドリーなコーブを知っています it's quite a bit to do there's two different Beach areas there's the それは2つあります さまざまなビーチエリアがあります lighthouse to church to explore a church filled with totem poles yeah which is 教会を探索する教会への灯台 トーテムポールでいっぱいです fascinating and I think like more than anything it's just the kind of place 魅力的で、私は以上のように思う 何でもそれはただの場所です where you want to just sit down or walk and really just take it in because it's ただ座ったり歩いたりしたい場所 本当にそれを取り入れるのは a it's a very peaceful part of Vancouver island it is and for me just going back バンクーバーのとても平和な場所です 島であり、私のためだけに戻って over the nootka sound area being on Nootka Island again ヌートカにあるヌートカ音域の上 再び島 I've been to every other place every other logging camp in Nootka Island yeah 私は他のすべての場所に行ってきました ヌートカ島の他の伐採キャンプ but I actually haven't been on friendly Cove so finally I finally get to go to しかし、私は実際に友好的ではありませんでした コーブだからついに私はついに行きます so out of the three days we've been here two days of basically entirely new だから私たちはここにいた3日間のうち 基本的にまったく新しい2日間 things for you lived in on the Vancouver Island for over 20 means I guess you バンクーバーに住んでいたあなたのためのもの 20以上の島は、あなたを推測します know while I were here I didn't really know that was war as much as they should 私がここにいた間、私は本当にしませんでした 彼らがすべきだと同じくらい戦争だったことを知っています have maybe you live somewhere it's like not as much of a priority but coming 多分あなたはどこかに住んでいますか 優先順位ではなく、来る back I wanted to really make sure that we do things that both of us never got バック私は本当にそれを確認したかった 私たちは二人とも得られなかった事をする to experience when we lived here we'll some some familiar things so it's a nice ここに住んでいたときに体験する いくつかの身近なものなので、それはいいです combination anyways guys if you enjoyed this video give it a thumbs up leave us とにかくあなたが楽しんだ場合の組み合わせ このビデオは私たちを残す親指 a comment below and stay tuned because we have another video coming tomorrow 以下のコメントとお楽しみに 明日また別のビデオがあります cheers Cheers 乾杯乾杯
B1 中級 日本語 灯台 リバー ゴールド ボート 教会 貨物 ウチャック三世からFRIENDLY COVE Nootka Soundへ+ブリティッシュコロンビア州バンクーバー島のGOLD RIVERを訪ねて (Uchuck III to FRIENDLY COVE Nootka Sound + Visiting GOLD RIVER on Vancouver Island, British Columbia) 25 3 Summer に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語