Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • [Ballet anatomy.]

    [バレエ解剖学]

  • [Feet.]

    [足]

  • Our feet are probably the hardest-working part of us as a dancer.

    私たちの足は、おそらくダンサーとしては一番働き者なのではないでしょうか。

  • They have to not only support us, but they also have to be articulate and they have to be expressive.

    支えてくれるだけではなく、表現力も求められています。

  • Some people think it's all about line... really, really mobile feet look really great but often they're really difficult to maintain.

    ラインが全てだと思っている人もいますが...本当に本当に可動式の足はとても素敵に見えますが、メンテナンスが大変なことが多いです。

  • Ballet dancers will like to have that beautiful curve of the arch and the in-step and if you don't have that it can, kind of, be a mental game of finding angles and lines that look like you have that even though you don't.

    バレエダンサーは、アーチやインステップの美しいカーブが好きなんだけど、それがない場合は、角度やラインを見つける精神的なゲームになります。

  • It's like yin and yang.

    陰と陽のようなものですね。

  • You have an incredibly arched foot which is aesthetically pleasing for ballet, you really need to make sure you have strength and the control.

    あなたは、バレエのための審美的に喜ばれている信じられないほどアーチ型の足を持っている、あなたは本当にあなたが強さとコントロールを持っていることを確認する必要があります。

  • Jumping, for me, is the most taxing, that constant loading through the foot.

    ジャンプは、私にとっては、足に負荷がかかります。

  • Although they're quite strong, they do require a lot of work.

    かなりの強さを持っていますが、かなりの労力を必要とします。

  • I like to start off with the intrinsic muscles, they're basically key for landing and takeoff.

    まずは内在筋から始めるのが好きで、基本的には着地と離陸の鍵を握っています。

  • And whenever you're pointing your foot, you're using your intrinsics.

    そして、足を指している時は、自分の本質を利用しています。

  • If you haven't identified the key weaknesses throughout your foot, it's quite detrimental to your whole body, really.

    あなたの足全体の重要な弱点を特定していない場合は、それはあなたの体全体にかなり有害です、本当に。

  • When you're working on strengthening these muscles, it can feel like you're doing very little.

    これらの筋肉の強化に取り組んでいると、ほとんど何もしていないように感じることがあります。

  • But the concentration that is going into isolating one muscle, and tell all the others to relax, it's like a tongue twister for your body.

    しかし、1つの筋肉を孤立させ、他のすべての筋肉をリラックスさせることに集中することは、あなたの体のための舌のツイスターのようなものです。

  • I'd say I'd spend, at least, an hour or two a week just focusing on feet.

    最低でも週に1~2時間は足に集中していると思う

  • It doesn't sound like a lot, but imagine just an hour of staring and looking at your feet.

    たいしたことではないようですが、自分の足元をじっと見ているだけの1時間を想像してみてください。

  • Yeah, it takes time.

    ええ、時間がかかります。

[Ballet anatomy.]

[バレエ解剖学]

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 バレエ アーチ ダンサー ライン 本当 ツイスター

バレエの解剖学。足

  • 2566 119
    lauren.huang に公開 2020 年 04 月 22 日
動画の中の単語