字幕表 動画を再生する
Good evening, ladies and gentlemen
こんばんわ 紳士淑女の皆さん
We are...tonight's entertainment
俺たちは 今夜のメイン・イベント
Only have one question
一つだけ質問
Where is Harvey Dent??
ハービーデントは どこにいる
Do you know where Harvey is? Do you know who he is?
ハービーはどこだ?
Hands up, pretty boy
ハービーはどこにいる ちょいと話があるだけなんだ
Do you know where I can find Harvey? I need to talk to him about something. Just something little. Huh?
だめだな
No?
何があった?
What's going on out here? Wayne?
ウェイン!
- Oh thank God, he's got a panic room. - Hey, wait.
良かった、避難室があるのね
Uh, you've got to be kidding me
嘘でしょ…
- You know, I'll settle for his loved ones - We're not intimidated by you thugs.
だめなら奴の恋人をだせ
You know...you remind me of my father.
ゴロツキなんか怖くないぞ
- I hated my father. - Ok, stop.
お前…
Well, hello beautiful
親父に似ているな
You must be Harvey's squeeze.
憎かった父親にな
And you are beautiful.
そこまでよ
Well, you look nervous. Is it the scars?
ハロー お嬢さん
Wanna know how I got 'em?
お前がハービーの女だな
Come here. Hey. Look at me.
美人だ
So, I had a wife...beautiful like you
怯えてるぞ 顔の傷か?
who tells me...I worry too much
物語を聞かせよう
Who tells me I oughta smile more.
見ろ
Who gambles and gets in deep. The sharks...
顔を見ろ
Hey...one day they carve her face. We have no money for surgeries.
俺には あんた似の綺麗な妻がいた
She can't take it.
彼女の口癖は…
I just wanted to see her smile again.
‘‘心配しすぎだもっと笑えと,, 言っていた
Hmm? I just want her to know that I don't care about the scars.
彼女はギャンブラーで 借金浸りでー
So...I stick a razor in my mouth...and do this...to myself...
脅しに顔を切られた
And you know what?
手術する金もなかったし
She can't stand the sight of me
あいつは落ち込んだがー
She leaves...now I see the funny side
俺はあいつに言ってやりたかった…
Now I'm always smiling
そんな傷心配するなって
A little fight in you?
そこで
- I like that! - Then you're gonna love me.
俺は剃刀で口を切り裂いた
Drop the gun.
自分でな
Sure, you just take off your little mask and show us all who you are...hmm?
そしてあいつは
- Let her go. - Very poor choice of words.
俺の傷が醜いと言いー
Are you alright?
出て行った
Let's not do that again.
だが皮肉なもんだ
- Is Harvey ok? - He's safe.
今じゃ俺はいつも笑ってる