字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey, Aaron, can I talk to you for a sec? アーロン ちょっと話せる? Just a second,finishing up some really important business. ちょっと待ってくれ 重要な仕事が終わったんだ Tried to come up with a perfect tweet to get everyone excited about "Winter Hypernation" tomorrow. Tried to come up with perfect tweet to get everyone excited about " Winter Hypernation" tomorrow. But, I can't fit in under 140 characters. でも、140文字以下では収まりません。 Why did they do this? なぜこんなことをしたのか? Anyway, what's up? What are you still doing there? とにかく、どうしたの?まだそこで何してるの? I just want to first tell you in private that... 最初に内緒で言っておきたいのは... After the show, I'm probably gonna leave the team. ショーが終わったら、私はたぶんチームを辞めると思います。 Is it to join another team? 他のチームに入ることですか? Because you're like the best one here so I'll seriously cut everyone.. だって、あなたはここで一番偉い人みたいだから......マジでみんな切っちゃうよ........。 ..and bring in whole new group of people just to keep you. ...そして、あなたを維持するために全体の新しいグループをもたらす。 I care less about them. 彼らのことは気にしていません。 No. 駄目だ Is it because I smell? 匂いがするからかな? Look, it's genetical, ok? I'm trying a million different deodorants. 遺伝的なものなんだよ100万種類の消臭剤を試しているんだ And I wear tank over to every practice. I just can't stop sweating... そして、毎回の練習にはタンクトップを着ています。汗が止まらない...。 Aaron, no. アーロン、ダメだ It's not because you smell..that bad. それはあなたが臭うからではありません。 I just, I just have some personal things I need to take care of, and.. ただ、個人的な用事があって... Being on the team isn't really help me with it. チームの一員であることは、私には何の役にも立ちません。 Oh... ああ... In that case, I understand. I mean...you got me worried. そういう意味では、わかります。つまり...心配させてしまった。 I thought it was because you're upset at Matt, and you're trying to avoid him. マットに腹を立てて、彼を避けようとしているからだと思っていました。 What are you...talking about? 何を言ってるんだ? Oh your crush on Matt. マットに夢中なのね That stupid stunt he pulled in you,by switching out with Anna and... アンナと入れ替わって 君を騙したのはバカげた演出だよ It was messed up between them, but... 二人の間ではぐちゃぐちゃになっていましたが You're a strong girl, so.. I know you're not quitting just for that. あなたは強い子だから...そのためだけに辞めるわけではないのはわかっています。 Should never giving one that much power. それほどの力を与えてはいけない Especially someone who doesn't appreciate you. 特に感謝されていない人は。 Right yeah. No way. そうだなまさか But, don't you think some people in our lives deserve it, i mean... でも、私たちの生活の中には、それに値する人もいると思いませんか... When is it worth going through all of this for someone? 誰かのためにこんなことをする価値があるのか? When it counts. 大事な時に A guy like Matt, probably not. マットのような男、たぶんいない。 Well, we'll miss him. So make sure you don't scroll up tomorrow. まあ、彼がいなくなるのは寂しいですね。明日は上にスクロールしないでね (Winter Hypernation) (冬のハイパーネーション) Tammy! タミー! -Oh my gosh! You look so cute! -Thank you. -(美咲)うわー かわいい!-(美咲)ありがとうございます Here, they're for you. これは、あなたのためのものです。 Aww..he's so cute. 可愛いですね。 Where is Julian? ジュリアンはどこだ? Um...he was just here. えーと...彼はここにいました。 There he is. 彼はそこにいます。 Dude, I can do this. 俺にはできる Hey! おい! You're really good. あなたは本当に上手ですね。 You think so? そう思うか? No. 駄目だ Well you...you're really... 君は...君は本当に... Where is this Matt guy? I wanna kill him,he's a stink face! マットって男はどこだ?殺してやりたい 臭そうな顔しやがって! I don't know. わからない。 He's probably off for her scene with Anna. 彼はアンナとのシーンのために 留守にしてるんじゃないかな There's no point, D. He literally hasn't even noticed me since that dance. 彼はダンス以来、私に気付いていない。 Since he's really not gonna notice, that stinks.. 彼は気づかないだろうから...臭うな Okay, well... そうですか... When it's his turn, I'll clap. 彼の番が来たら拍手します。 But I'll cheer extra loud for you when it's your turn, okay? でも、あなたの番が来たら大声で応援しますよ。 Alright. Sounds good. いいわよいい感じだ -Alright, I'll let you get ready. -Alright. -わかったわ 準備しててね-わかった -Good luck. -Thank you, thank you... -頑張ってね-(達也)ありがとうございます (みのり)ありがとうございます Julian, let's go. ジュリアン 行くぞ Just give me a chance! チャンスをくれ! Have you seen Anna? アンナを見たか? Yeah, around the corner next to the dress room. 角を曲がったところにあるドレスルームの隣だ Oh, okay. ああ、そうか。 What's up, man? どうした? Girls are evil. 女の子は悪だ So, this is going to be a great show. ということで、素晴らしい番組になりそうです。 You wouldn't believe what I just saw. 私が見たものを信じられないでしょう。 Try me. 試してみて I just caught Anna kissing a guy from another team. アンナが他のチームの男とキスしてるのをキャッチしました。 Yeah, I believe that. ええ、そう信じています。 He's wearing purple. What team is that again? 紫の服を着ているどこのチームだっけ? There were tassels,she's playing with them stupid tassels 房があって、彼女はそれで遊んでいます。 You want me to put some tassels on you? 房を付けようか? This is what I've been saying all along, man. これは私がずっと言っていたことだよ。 Nice guys finish last. ナイスガイが最後に終わる。 She's led me on this whole time. 彼女は私をずっと導いてくれた。 And in the end, guess who wins? で、結局誰が勝つかって? The bad boy. 悪い子だ When I've been her friend for so long. 長い間、彼女の友達だったのに。 You done? 終わったのか? No, I am not done. What's your problem? いや、まだ終わっていない。何が問題なの? You really wanna believe you're this perfect guy, this victim, don't you? 自分がこの完璧な男で被害者だと信じたいのか? But you're not. でも、あなたはそうではありません。 And every time you go out to find that self-pity, right? No one feels sorry for you. 毎回その自己憐憫を見つけに行くんだよね?誰も同情してくれない。 You just come out as clueless and ungrateful. 無知で恩知らずなのが出てくるだけ。 Where is this coming from, you're like... どこから来ているのかというと、あなたは... I thought you had my back. 応援してくれてると思ってたのに I do! そして! You're one of my best friends. Which makes this whole situation even worse. あなたは私の親友の一人よそれがこの状況をさらに悪化させている 'cause I know exactly what you're going through. あなたが何を経験しているかよく知っています。 'cause the girl I like.. '好きな子がいるから... ..is also going for some jerk. ...はまた、いくつかのアホのために行っています。 That's what I'm saying, Man. You and me, man, this all along. それが俺の言ってることだよ、男。お前と俺は、ずっとこれだよ。 It's you! それはあなたです! You're the jerk I'm racing to. あなたは私がレースをしているアホです。 What..what are you talking...how? 何を...何を言ってるんだ...どうやって? Tammy. タミー I like Tammy, okay? タミーが好きなんだ I don't know how you haven't seen it. どうして見ていないのかわからない。 Even the whole team knows. チーム全体でも知っています。 But she's wanted to be with you for like..ever. でも、彼女はあなたと一緒にいたいと思っていた...ずっと。 Despite you completely ignoring her. あなたが彼女を完全に無視しているにもかかわらず You've been so fixed on Anna this whole time.. 今までずっとアンナに執着してたんだね You haven't even noticed anything that Tammy's done for you. あなたはタミーがしてくれたことに何も気づいていない。 And now... そして今... How much you hurt her... どれだけ彼女を傷つけたか... And guess who's the nice friend that had to be there for her this whole time? そして、彼女のためにずっとそばにいてくれた素敵な友人は誰だと思いますか? -...second left choice... -Yes, yes, yes... -左から2番目に...-はい、はい、はい、はい... Hey, what's up? どうしたの? Hey, can you meet up? 会えないか? I tried to show her what she meant to me, but... 私は彼女に意味を示そうとしたが... She really likes you. 彼女は本当にあなたのことが好きなんです。 It was like... まるで... Throwing a cup cake into a wind tunnel. 風洞にカップケーキを投げる。 Look, every practice, every time we met up, I always hope she snapped out of it. 練習の度に会った時はいつも彼女がキレてくれるといいんだが And after you toss her aside to dance with Anna. アンナと踊るために彼女を放り出した後に I thought that was for sure the last straw. 確かに最後のストローだと思っていました。 And..it just might have been. そして...そうだったかもしれない I have no idea. 私にはさっぱりわかりません。 I'm sorry. すみません。 I made my own mistakes to put myself here. 自分をここに置くために自分のミスをしてしまった。 You don't need to apologize to me. 私に謝る必要はありません。 She probably appreciate it, a lot more. 彼女はおそらくもっと評価しているだろう。 Where have you been??? どこに行ってたの? You're about to go up, what are you doing here? Let's go!! 上に行こうとしているのに、ここで何をしているのですか?行くぞ! I'm trying to talk with my friend... 友達と話をしようとしているのですが...。 Hey, where you've been? どこに行ってたの? I'm so excited.You ready? 興奮してるわ 準備はいい? I am now. 今の私があります。 What are you..doing? 何を...しているの? What I should've done. 私がすべきだったこと Hurry up! Hurry up! 急いで!急いで! Don't worry, just...com'on It's fine...ok... 心配しないで、ただ...comで...大丈夫...大丈夫... Are you crazy? 気でも狂ったのか? I'm really really sorry for everything I've done. 本当に申し訳ないと思っています。 Are you apologizing for dragging me on the stage? 舞台の上で足を引っ張ったことを謝罪しているのか? I thought you want to do this piece. この作品がやりたいんじゃないの? I don't even know if I remember it. 覚えているかどうかもわからない。 Oh...no...um... あ...いや...あの...。 I believe in you. 私はあなたを信じています。 ♫I think that the stars would've waited ♫ ♪星は待っていただろうと思う ♪ ♫For us♫ ♪私たちのために♪ ♫Hanging onto the night♫ ♫Watching down below♫ ♪夜にしがみつく ♪下を見下ろす ♫Til we were hand in hand♫ ♫Together waiting♫ ♪手をつないで手をつないで♪ ♪一緒に待っていた♪ ♫For them♫ ♪彼らのために♪ ♫So when I open my eyes♫ ♫I saw it too♫ ♪目を開けたら♪♪私も見たんだよ ♫Stars falling down...♫ ♪星が降ってくる♪♪♪星が降ってくる♪♪♪♪星が降ってくる ♫I I I...♫ ♫I do...♫ 私は...♪私は...♪私は...♪私は....♪私は....♪私は....♪私は....♪私は....♪私は....♪私は....♪私は....♪私は....♪私は....♪私は....♪私は.... ♫I love you...♫ ♪愛しているよ ♫And I fell for you♫ ♪君に恋をしたんだ♪ Hey guys. お二人さん Sorry, I know, I haven't Vlogged in a long time. ごめんね、長い間Vlogしてないんだよね。 I guess I just got caught up after the show. 終わった後に気になって仕方がないのかな。 A lot has happened since that night. あの夜から色々あった There were a lot of long talks. 長い話が多かったですね。 Honest talks. 正直に話す。 It was nice though. Finally getting to say and hear certain things. でも、良かったです。やっと言えたり聞けたりするようになってきた I got a lot of good advice from you guys and.. I decided to stay on the team. みんなからいいアドバイスをもらって チームに残ることにしたんだ And Matt and I, we're good now. マットと私はもう大丈夫だよ I learned a lot from everything we went through. 色々と勉強になりました。 And trust me, I don't like drama but... ドラマは好きじゃないけど... Sometimes you have to experience the lows. たまには低気圧を体験してみてはいかがでしょうか。 Because it helps giving you perspectives on life. それは、あなたに人生の視点を与えるのに役立つからです。 And sometimes... そして時々... -Hey -Hi -(アルマン)やあ (ありさ)こんにちは You ready to go? 準備はいいか? Um..oh! うーん...あっ! You're doing that...video thing? 動画でやってるのか? Yeah. そうだな Stop being so awkward. Come say hi to everyone. 気まずいからやめてみんなに挨拶しに来て No, thanks. I don't wanna be over there and in it. いや、いいよ。あそこには行きたくないし、中にも入りたくない。 I'll wait for you downstairs. 下で待ってるよ And sometimes, the right perspective...makes all the difference. 時には正しい視点を持つことで...全てが変わるのです。 Wong Fu Productions ウォンフー・プロダクション (And finally, thanks to you, the views and fans!) (Your enthusiasm and participation truly helped create this mini series.) (Thank you!) 最後に、閲覧者の皆様、ファンの皆様、ありがとうございました!)(皆様の熱意と参加が、このミニシリーズの制作に本当に役立っています。
A2 初級 日本語 アンナ マット チーム 降っ ジュリアン つない ウォン・フー・プロダクション。それが重要なとき - Ep 4 - フィナーレ 1990 177 wawa に公開 2020 年 08 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語