字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント This episode of Film Riot is brought to you by Domain.com Film Riotのこのエピソードは、Domain.comによってあなたにもたらされます。 Today we dive into a pool of sound, not literally of course, although that would be a touch 今日は音のプールに飛び込みますが、文字通りではありません。 of awesome. 凄いの Welcome to Film Riot, the show that takes the mystery out of the effects and techniques 効果とテクニックの謎を解き明かす番組「フィルム・ライオット」へようこそ that goes into some of your favorite Hollywood films. I’m your host, Ryan Connolly. あなたの好きなハリウッド映画のいくつかに 入り込んでいます司会のライアン・コノリーです Off the bat, I’m going to get sidetracked. We just did a game on Film State that I thought 話が脱線してしまいますがフィルムステートのゲームをやっていて思ったんですが was a lot of fun and I think you guys might dig it too. It’s the IMDB Movie Game, which はとても楽しかったし、君たちもそれを掘るかもしれないと思う。それは、IMDBムービーゲームである。 you can play along with. Tons of fun, so if you want to check it out, go here. 一緒に遊ぶことができます。楽しいことがたくさんあるので、チェックしたい方はこちらへ。 What’s this? Love Losses, especially the sound. Really hoping you do an episode on これは何なんだ?ラブロス、特に音が。エピソードをやってくれないかな? what went into creating the sound for Losses. Lossesのサウンドを作るために何をしたのか。 We have covered some Foley and whatnot in the past, but still I think a behind the scenes 過去にフォーリーや何かを取材したことはありますが、それでも裏方のような look at the audio I did for Losses may be of help to some of you. So, first thing I 損失のためにやった音声を見てくれれば 何かの参考になるかもしれませんそれで、まず最初に do when starting audio for a project is to sit down and watch it with a pen and paper. プロジェクトのためにオーディオを始めるときにすることは、座ってペンと紙でそれを見ることです。 Of course what I’m watching is the final edit. So I watch through the edit and I start もちろん私が見ているのは最終編集です。だから私は編集を通して見ていて、そして私は to jot down all the sounds I need to create from Foley and which ones I can get from a を使って、Foleyから作る必要のある音と、どの音を sound library. I will watch the project four or five times in a row to make sure I don’t サウンドライブラリ。プロジェクトを4~5回連続で見て、自分が miss anything, and I’m writing everything from footsteps to gunshots, even something 何かを見逃すと、足音から銃声まで、何かを書いています。 as little as a clothespin hitting the table. テーブルを叩く洗濯バサミのように小さい。 Once I’ve done all of that, I start with the biggest sounds first. Most of these I それを全部やったら、まず一番大きな音から始めます。これらのほとんどは can get from a library or have already made myself, like the gunshots which I used a combination ライブラリから取得することができますまたはすでに私は組み合わせを使用した銃撃戦のように、自分自身を作っています。 of sounds I made myself and some I have from a sound effects library. Or the punch sounds, 自分で作った音と、効果音ライブラリから持ってきた音があります。パンチの音も。 which was also a mixture of sounds I made myself and some from a library これは、自分で作った音と図書館の音が混ざったものでもあります。 Now everyone has there own method and I personally like to keep everything clean and separate 今では誰もが独自の方法を持っており、私は個人的にはすべてのものを清潔に保ち、分離するのが好きです。 and then I bring it all together in the end. So I render the video out from premier and で、最後にまとめます。プレミアからビデオをレンダリングして then I bring it into Audition, use as my reference. Next, I start laying in my library sounds そして、それをAuditionに持ち込んで、参考にします。次に、私のライブラリのサウンドを敷き詰めていきます。 and mixing them and adding EQ and reverb to help them match their environment as much とミキシングして、EQやリバーブを加えて、できるだけ環境に合わせたものにしましょう。 as possible. 可能な限り。 After I finish that pass, I move on to Foley, which are sounds I will make from scratch, そのパスを終えた後は、一から作る音であるフォーリーに移る。 using an assortment of things. I actually did an episode on Foley in the past which いろいろなものを使って実際に過去にフォーリーのエピソードをやったんですが you can find right here. In that episode I give you a pretty good way to create your はここで見つけることができます。そのエピソードの中で、私はあなたの own punching sounds, so check that out. 自身のパンチングサウンドもあるので、チェックしてみてください。 Now, I’ll just grab a stick and whack away. For Losses, some of the more fun Foley sounds さあ、棒を掴んで叩くぞ。ロスのために、より楽しいフォーリーサウンドのいくつかは I made were the sounds of stabbing Bruno, the sound of the pool stick breaking and where 私が作ったのは、ブルーノを刺す音だった、プールの棒が壊れる音とどこで Josh stabs Nick with the pool stick. Half the fun of Foley for me is finding the sound, ジョシュがニックをプールスティックで刺すフォーリーの楽しみの半分は音を見つけることだ going through different things, looking for that perfect sound for what you are looking 探り探り for. And then that awesome ah ha moment once you hear that sound. For the sound of Bruno のために。そしてその音を聞いた時の 凄まじいアハハの瞬間ですブルーノの音のために getting stabbed, I tried a few different things, including stabbing a few different types of 刺される、などなど、いくつかの種類を試してみましたが fruit with a similar object to the paper clip. What ended up doing the trick for me were フルーツをペーパークリップと同じようなもので結局、私のためにトリックをやっていたのは two sounds. One, the sound of me jerking a fork back and forth inside of a potato. The 二つの音。1つは、私がフォークを前後にジャークして ジャガイモの中で鳴る音。その音は second sound was me stabbing a spoon into a far of peanut butter. Once I had them recorded, 第二の音は私がピーナッツバターの遠さに スプーンを突き刺した時のものです一度録音しておいた I picked a few I really liked and used them from the different stabs. I also had the peanut 本当に気に入ったものをいくつか選んで、違うスタブの中から使ってみました。私はまた、ピーナッツの butter sound getting louder with each stab since I wanted it to sound a bit more wet バターの音は、もう少し湿った音にしたかったので、刺すたびに大きくなっていきます。 with each one, so it felt a bit more gory every time, like the blood coming out on his その度に血が出てくるような感じで neck. くびれ。 Two of my favorite sounds to create where involving the pool stick, one where it breaks プールの棒を含む場所を作成するために私のお気に入りの音の2つは、それが壊れる場所の1つ。 and then the one where Josh stabs Nick. For the break, I used a lot of different sounds, そしてジョシュがニックを刺すシーン。休憩には色々な音を使いました I think eight in total. One of them was me snapping a stick, one crushing thin pieces 全部で8本だと思います。1つは私が棒を折って、1つは薄っぺらいものを潰していました。 of wood, a hanger whipping past the mike, snapping a belt together, crumbling some wood 木の、ハンガーがマイクを通り過ぎて、ベルトを叩きつけて、木を崩しながら chips on to another wooden top and a few other things like it. But, it still sounded a bit 別の木の上にチップを乗せて、それに似たものをいくつか乗せました。しかし、それはまだ少し聞こえました empty so I put away the obvious and started looking around my house for sounds. And funny 空っぽだったので、明らかなものを片付けて、家の中の音を探し始めました。そして、面白いことに enough the thing I found to finish off my sound was a bag of salad. This added an extra 私の音を仕上げるために見つけたのは、サラダの袋でした。これが追加で crunch I needed, whipping the salad this way and that, still inside the bad, which is a 私が必要としていたクランチは、サラダをホイップして、これまたこれまた、まだ悪い中に、これは、です。 big reason I love Foley because you never know what it is that is going to give you フォーリーが好きな大きな理由は、それがあなたに何を与えようとしているかわからないからです。 the sound that you need. So, keep an open mind. 必要な音をだから、心を開いておきましょう。 And just to push that thought a bit further. For the sound of Nick getting stabbed in the その考えをさらに推し進めるためにニックが刺される音のために back, I once again used my bag of salad, but also added sounds from my own mouth. I felt をバックに、もう一度サラダの袋を使いながら、自分の口から音を加えてみました。感じました。 so ridiculous while doing and Josh and Stark were looking at me like I was crazy but it ジョシュとスタークは私のことを狂ったように見ていたけど worked perfectly. So if you want to add Foley to your film, just keep an open and creative は完璧に機能しました。だから、もしフォーリーを映画に加えたいのなら、オープンでクリエイティブな姿勢でいよう。 mind in the process. But now, a quick break and we’ll talk a bit about ADR and my recording の心の中で。でも、ちょっと休憩して、ADRと私の録音について少しお話しましょう。 set-up. を設定します。 What are you fart baskets doing? Trying to come up with a new ad for domain.com for Film あなたは屁のバスケットは何をしているのですか?映画のためのドメイン.comの新しい広告を思い付くようにしようとしている Riot. How long have you been in here? Three days. Serious. Domain.com and Film Riot. How 暴動だいつからここにいるの?3日前から真面目な話だドメイン・ドット・コムとフィルム・ライオット。どのように hard can it possibly be? Harder than you think, it has to be both comical and informative. それは難しいことなのでしょうか?あなたが思っている以上に難しい、それはコミカルで有益なものでなければなりません。 Make you giggle while pointing out how domain.com’s easy check out process makes it simple to domain.comの簡単なチェックアウトプロセスがいかに簡単にできるかを指摘しながら、あなたを笑わせます。 find domain names, and set up a website. Plus, pointing out that domain transfers to domain.com ドメイン名を見つけて、ウェブサイトを立ち上げることができます。さらに、domain.comへのドメイン移管の指摘 are only $7.61 and if you use the promo code FilmRiot, you get 15% off your domain purchase はわずか7.61ドルとFilmRiotのプロモコードを使用する場合は、ドメインの購入から15%オフを取得します。 or transfer. That’s only $6.47 for a domain transfer, no… I know math. Wait, I’ve または転送。ドメイン移管でたったの6.47ドルですよ、いや・・・算数は知っています。待って、私は got an idea. Josh and Stark can be standing outside and I will come on and like “Stark, いい考えがあるジョシュとスタークを外に立たせて 私が "スターク "って言ってやる you should use domain.com”, and he’ll be all like “nah”. I pull out my Samaria "ドメイン・ドット・コムを使うべきだ "と言うと 彼は "いやだ "と言うでしょう私はサマリアを引っ張り出して sword and start hacking him to bits while Josh is all like “sweet God, open your light ジョシュが「神よ、光を開いてくれ」と言っている間に、剣を振り回して彼を切り刻んでいきます。 of mercy and stop this.” That’s morbid and it has nothing to do with domain.com. "慈悲の心を持ってこれを止めろ"それは病的であり ドメイン・ドットコムとは何の関係もありません Did you miss the exposition when I told him to use domain.com? That’s not exposition, domain.comを使えと言った時の露骨さを見逃したのか?それは博覧会ではありません。 and it’s morbid. You just say things that I say, I say things that are good, and you と病的なことを言っています。私が言ったことを、私が良いことを言っているだけで、あなたは say dumb things, two times, you hurt my feelings. I got another idea. Don’t want it. I’m くだらないことを言って、2回も私の気持ちを傷つけた。別の考えがあるいらないよ。私は curious. Josh is on the computer, getting a domain from domain.com and all of the sudden 好奇心旺盛なジョシュ。ジョシュはコンピュータで domain.com からドメインを取得していて 突然 a little Ninja comes up and starts hacking him to pieces with a Samaria sword. Don’t 小さな忍者が出てきて、サマリアの剣で彼を切り刻んでいきます。駄目だよ。 piss off little Ninjas, that’s worse than the last idea, you killed me even though I 忍者を怒らせる、それは最後のアイデアよりも悪い、あなたは私を殺したのに、私は told you I was already using domain.com. Yes, but you didn’t use the promo code FilmRiot. ドメイン・ドットコムを使ってるって言ったでしょ?ええ でもプロモコードを使ってないわね Bam. Marketing. Nice. Not nice. You’re impossible to please. No, I just want a good idea. Then バムマーケティングだいいね素敵じゃない喜ばせるのは不可能だいや、私はただ良いアイデアが欲しいだけだ。じゃあ just do one ad about trying to come up with an ad. We did that already. Not with me. True, 広告を考えようとしていることについての広告を1つだけやってください。それはもうやったわ私とは違う本当だ it’s genius. It could go viral. No, it will go viral. I’m confused, did we already shoot 天才的だウイルスになるかもしれないいいえ、それはウイルスになるでしょう。もう撮影したのか? it? それは? Welcome back, now on to recording and my set up for recording was super simple. I didn’t おかえりなさい、録音のためのセットアップは超簡単でした。私は use pro tools since I wanted to give Audition a try. For the mike, I just used the same Auditionを試してみたかったので、プロツールを使ってみました。マイクには、同じように shotgun we always use for production sound. And I ran the shotgun mike through my H4 and いつも本番で使っているショットガンを使っています。ショットガンのマイクをH4に通して zoom which I use as an interface for Audition. That’s it. Then I recorded straight into zoomはAuditionのインターフェイスとして使用しています。それだけです。その後、私はまっすぐに Audition and I was very impressed with it. I loved how it is set up to mix and work with オーディションを受けて、とても感動しました。をミックスして作業するように設定されているのが気に入りました。 effects so much more than sound tracks. For quick turn around work, I think it’s a great エフェクトはサウンドトラックよりも手っ取り早い作業には、素晴らしい alternative to Pro Tools. One of the things that impressed me most was noise reduction. Pro Toolsの代替品です。その中でも特に印象に残ったのがノイズリダクションです。 For the final scene in Losses, there was an intense hiss in the audio from the room I ロス』の最後のシーンでは、私の部屋からの音声に強烈なヒスが入っていました。 was shooting in and it ended up being pretty distracting. So I brought that audio into で撮影していたのですが、かなり気が散ってしまいました。そこで私はその音声を Audition and used their noise reduction process by applying it and then selecting a section オーディションを行い、ノイズリダクション処理を適用し、セクションを選択して使用しています。 of just noise, setting the noise print and this tell audition what frequency the noise ノイズの周波数を設定して、ノイズのプリントを設定して、オーディションにノイズの周波数を伝えます。 actually is so it can single it out. So now I can select a whole track and tweak the parameters が実際にあるかどうかを確認して、それを選択することができます。これで、トラック全体を選択してパラメータを微調整することができるようになりました。 until I have what I want. To show you the difference, here is a before and after. 欲しいものが手に入るまで違いをお見せするために ビフォーアフターをご紹介します Of course you have to be careful how far you push this or you will start getting this obvious もちろん、どこまでこれをプッシュするか注意しなければならない、またはあなたはこの明らかな取得を開始します。 digital sound, but even with all the post work you can do in audio, there are still デジタルサウンドですが、オーディオでできるポストワークはあっても some things you can’t salvage and for that we have ADR, which again we got into deeper 救いようがないものもありますが、そのためにはADRがあります。 in older episodes so check that out here and again, this was a super simple setup. All 古いエピソードでは、ここでそれをチェックして、もう一度、これは超簡単な設定でした。すべての I did was have Todd go under a blanket so we could cancel out as much room noise as トッドを毛布の下に入れて部屋の雑音を消すようにしました possible, which was helpful and amusing. Now for Losses, I originally intended to do a 可能なので、参考になりましたし、面白かったです。さて、ロスについてですが、本来は lot more ADR than I actually did since there were a few times when the production sound 演出の音が何度か出てきたので、実際にやったADRよりも多くのADRが出てきました。 would actually peek. But once I started doing my ADR, I realized in one or two particular が実際に覗いてみることができました。しかし、ADRを始めてからは、1つか2つの特定の場所で moments we were losing the intensity of the performance with the ADR so I decided to let 瞬間にはADRでのパフォーマンスの強度が失われていたので it go for the sake of performance in those two sections. This is something you will have その2つのセクションでのパフォーマンスのために、それは行く。これは、あなたが持っているであろう to decide on your own, which is more important to you. But for me, the emotion was a lot どっちが大事なのかは自分で決めるべきですしかし、私にとっては、その感情は more important here than the technical. ここでは技術的なことよりも But there you go a behind the scenes look at the sounds of Losses. Now, Losses was a しかし、そこではLossesのサウンドの舞台裏を見ることができます。さて、Lossesは quickie shoot, done for a little amount of money and in a little amount of time. Some 少しの金額で少しの時間で行われるクイックシュート。いくつかの stuff did suffer for this, like the final mix of the audio for the film, since I had 映画のオーディオの最終ミックスのようなものは、このために苦しんでいました。 to record all the Foley grunt passes and so on and do my final mix all in the same day, フォーリーのグラントパスなどを全て録音して、最終的なミックスを全て同じ日に行う。 in all honesty I think the audio in Losses came out just passable, I would love to have 正直言って、Lossesのオーディオは合格点だと思います。 a few more days to work on the sound, but that is how things are in this industry. You 音作りにはあと数日かかりますが、この業界ではそうなっています。あなたは have a deadline and you do what you can up until that moment. 締め切りがあるので、その時までにできることをする。 One of my favorite sayings is: a movie isn’t finished, it escapes. And it is so true. Why 私の好きな言葉の一つに、「映画は完成していないのではなく、逃げてしまう」というものがあります。まさにその通りです。なぜかというと am I telling you this? I think there are a lot of scenes and moments in Losses that are 私はこれを言っているのでしょうか?ロスの中には、たくさんのシーンや瞬間があると思いますが、それは not as good as they could have been and it is due to the sound not being 100% so make 音が100%ではないことが原因です。 sure you spend the proper time on your audio when you work on your film in post. The great あなたがポストであなたの映画に取り組むとき、あなたはあなたのオーディオに適切な時間を費やすことを確認してください。偉大な thing for most of you, you don’t have a deadline, your project is done when you want ほとんどの人にとっては、締め切りがなくても、プロジェクトはいつでも完了しています。 it to be so be sure to give your sound the TLC it deserves. そのため、あなたのサウンドにふさわしいTLCを与えてください。 That’s it my friends. As always you can follow me on Twitter, at twitter.com/ryan_connolly 以上です。いつものようにTwitterでフォローしてください。 if you do so choose, or our Facebook page for some delightful delights and if you are あなたがそう選択するか、またはいくつかの楽しい喜びのために私たちのFacebookページを行う場合と interested, check out my triunefilms Facebook page, we just put up a bunch of new film maker 興味のある方は、私のtriunefilmsのFacebookページをチェックしてみてください。 TV designs and just like last time, we want you to help us decide which ones we are going テレビのデザインと前回と同じように、私たちはあなたが私たちが行くものを決定するのに役立ちたいと思います。 to make. So jump over there and vote for the two you like most by liking the pictures of を作るために。だから、そこにジャンプして、あなたが最も好きな2つのために投票してくださいの写真を好きにすることによって those shirts. The two that get the most ‘likes’, will be the ones we put into production right そのシャツは最も「いいね」がつくのは、私たちが生産するものになります。 away so go there, check it and let us know what you think. I’ll see you guys next time アウェーなので、行って確認して、感想を聞かせてください。また次回お会いしましょう when some friends and I make a space ship that looks like an old shack and then we fly 友達と一緒に古い小屋のような宇宙船を作って飛んでいくとき it into space, just to find some aliens who are teenagers too. Look at that. 宇宙に行って、ティーンエイジャーのエイリアンを見つけるために。見ろよ
B1 中級 日本語 ドメイン サウンド ジョシュ ノイズ オーディオ ロス ロスからのポストプロダクション音声!- フィルムリオット 278 1 Why Why に公開 2020 年 08 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語