Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Multimedia Technology in the Classroom? What's the big deal?

    教室でマルチメディア技術? 何が大事なの?

  • W -Web Searching in the World of E-Books E -E-Learning and Blended Learning

    電子書籍の世界でのウェブ検索 E-E-ラーニングとブレンデッド・ラーニング

  • A -Availability of Open Source and Free Software L -Leveraged Resources and OpenCourseWare L -Learning Object Repositories and Portals

    A -オープンソースおよびフリーソフトウェアの利用可能性 L -レバレッジド・リソースとオープンコースウェア L -ラーニング・オブジェクトのリポジトリとポータル

  • L -Learner Participation in Open Information Communities E -Electronic Collaboration A -Alternate Reality Learning

    L オープン情報コミュニティへの参加 E 電子コラボレーション A 代替現実学習

  • R -Real-Time Mobility and Portability N -Networks of Personalized Learning

    R -リアルタイムのモビリティとポータビリティ N -個別化学習のネットワーク

Multimedia Technology in the Classroom? What's the big deal?

教室でマルチメディア技術? 何が大事なの?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 ラーニング オープン 電子 学習 ポータル ウェブ

なぜ教室でマルチメディア技術を使うのか?

  • 14 1
    Why Why に公開 2020 年 08 月 06 日
動画の中の単語