Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I'm Greta Gerwig, and I directed and wrote the screenplay for "Little Women."

    グレタ・ガーウィグです "リトル・ウィメン "の監督と脚本を書きました

  • Jo, would you like to dance with me?

    ジョー 一緒に踊らない?

  • So this is "Laurie" Lawrence and Jo March.

    ローレンスとジョー・マーチです

  • And they're hiding in a back room at a party, and they're talking about maybe trying to dance.

    パーティーで奥の部屋に隠れていて、もしかしたら踊ろうとしているのではないかと話しています。

  • And obviously, this is Saoirse Ronan and Timothée Chalamet, who I adore.

    そして、こちらはシアーシャ・ローナンとティモシー・チャラメット、私の憧れの人です。

  • You can laugh if you want to.

    笑いたければ笑っていいよ。

  • It's funny, I know.

    面白いですよね、わかります。

  • I have an idea of how we can manage.

    どうにかできる方法を考えています。

  • And then they dance.

    そして、彼らは踊る。

  • Well, they're going to dance outside.

    まあ、外で踊るんだろうな。

  • And this came from, it's in the book that Laurie and Jo dance wildly, they say.

    ローリーとジョーが乱暴に踊るって本に書いてあったから

  • But, I was looking for a hallway while we were scouting.

    でも、スカウトしながら廊下を探していたんです。

  • Because it's in a hallway in the book.

    本の中の廊下にあるから。

  • And I wanted a long hallway, and I had this idea for how it would look.

    そして、私は長い廊下が欲しくて、それがどう見えるかを考えていました。

  • But I couldn't find one.

    でも、見つからなかった。

  • And then I just kept coming back to this location because I liked it.

    そして、私はこの場所が好きだったので、この場所に戻ってきました。

  • And then I came back at night, and I thought, oh, you could see the dancers through the window, and then see them outside as these figures having their little party on the porch.

    夜になって帰ってきて思ったんですが、窓からダンサーが見えて、外に出てきて、ポーチでパーティーをしている姿が見えたんです。

  • And my choreographer, who's very wonderful, Monica Bill Barnes...

    振付師のモニカ・ビル・バーンズはとても素晴らしい...

  • She created this dance with Saoirse and Timothée.

    彼女はシアーシャとティモテと一緒にこのダンスを作った。

  • And I wanted it to feel both totally modern and period accurate, in terms of I didn't want them to be doing dances that they wouldn't necessarily know.

    彼らが必ずしも知らないようなダンスをして欲しくなかったので、現代的でありながらも時代に合ったものにしたかったんです。

  • But I did want it to feel joyful and young, like, you know, kid's dance.

    でも、楽しくて若々しい感じにしたかったんだ、子供のダンスみたいにね。

  • And this is part of the story that takes place in their childhood, obviously.

    そして、これは明らかに彼らの幼少期を舞台にした物語の一部です。

  • And it has this very snow globe quality.

    そして、このまさにスノードームのようなクオリティーを持っています。

  • I wanted everything to feel very shimmery and very beautiful.

    全てがとてもキラキラしていて、とても綺麗な感じにしたかったです。

  • And we shot with a certain filter to give it that feeling.

    そして、その感じを出すために、あるフィルターを使って撮影しました。

  • And it has this warmth.

    そして、この暖かさがあります。

  • We called it this "golden glow" that we were going for.

    この「金色の輝き」と呼んでいたのは、私たちが目指していた「金色の輝き」です。

  • And every part of it looks like a painting, but also an ornament.

    そして、どの部分も絵画のように見えますが、置物のようにも見えます。

  • And this is, of course, Laura Dern as Marmee.

    そしてこちらは、もちろんマーミー役のローラ・ダーン。

  • And this is the first time you're really inside the March house, looking at it through Laurie's eyes, and seeing this kind of glorious female utopia.

    ローリーの目を通してマーチハウスの中に入って、このような輝かしい女性のユートピアを見るのは初めてです。

  • And the actors...

    そして、役者さんが...。

  • I wanted them all to be speaking over each other, which took a lot of coordination, a lot of rehearsal to get this choreographed chaos going.

    全員がお互いに声を掛け合うようにしたかったのですが、それには多くの調整とリハーサルが必要で、この振り付けられたカオスを実現するためには多くのリハーサルが必要でした。

  • I enjoy baking in the middle of the night.

    夜中のパン作りを楽しんでいます。

  • And don't mind the clutter, Mr. Lawrence, we don't.

    散らかっていても気にしないでください ローレンスさん

  • Laurie, please.

    ローリー、お願いだ

  • But I just wanted it to be this cacophony of words and sounds, and everybody's doing something, and there's all these little moments.

    でも、言葉と音の不協和音で、みんなが何かをしていて、小さな瞬間があるようなものにしたかったんです。

  • I looked at a lot of Altman thinking about it.

    そんなことを考えながらアルトマンを見ていました。

  • Because he always has a way of creating spaces with lots of people and lots of activity.

    なぜなら、彼はいつもたくさんの人がいて、たくさんの活動がある空間を作る方法を持っているからです。

  • And I thought one of the beautiful things about "Little Women" is the way the male characters hold the space for who women are without a spectator.

    そして、『小さな女たち』の美しいところの一つは、男性の登場人物たちが、観客を介さずに女性が誰であるかという空間を持っていることだと思いました。

  • And he's looking at them, but they're existing naturally, and he loves them because of who they are.

    そして、彼は彼らを見ていますが、彼らは自然に存在していて、彼は彼らが誰であるかのために彼らを愛しています。

  • And I think Timothée does such a beautiful job, and these girls are so wonderfully loud.

    そしてティモテはこんなにも美しい仕事をしていると思うし、この子たちは素晴らしいほどにうるさい。

  • And then this kind of position of this magical house that looks like a little mushroom coming out of the ground, but inside it's like a jewel box when you open it up.

    そして、この魔法の家のこのような位置は、地面から小さなキノコが出てきたように見えるのですが、中は開けてみると宝石箱のようになっています。

I'm Greta Gerwig, and I directed and wrote the screenplay for "Little Women."

グレタ・ガーウィグです "リトル・ウィメン "の監督と脚本を書きました

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます