Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Once upon a time, I believed in love.

    かつて昔は、愛を信じていた。

  • Sure, I'd been hurt before,

    もちろん、僕は過去に傷ついた経験がある。

  • but I'd learned from that and I wanted to fight for a fresh start.

    だが僕はそこから学んで、また新たな始まりのために奮闘した。

  • The real thing this time.

    何かリアルな始まりに。

  • So, boy meets girl.

    男の子が女の子に出会い、

  • Boy knows this is something special and he thinks, “let me do everything I can to make this right.”

    少年はこれが特別なものだと知っていて "これを正すために全力を尽くそう "と考えています

  • So... I did.

    だからやった。

  • I was brave.

    僕は勇敢だった。

  • I was vulnerable.

    僕は弱い存在だった。

  • I won her the old-fashioned way.

    僕はオールドファッションの形をとって彼女の心を奪った。

  • I tried to do everything right......for her.

    全てを正そうとした…彼女のために。

  • I knew you have to do anything for love.

    僕は知っていた。愛のためなら何でもできる。

  • So I did.

    だからやった。

  • I did whatever I had to...whatever it took.

    やるべきことは何でもやった...必要なことは何でも。

  • I love you, Joe.

    ジョー、愛してるよ。

  • I love you, too.

    僕も、愛してるよ。

  • I heard about you and Candace.

    お前とキャンデスのことは聞いたよ。

  • You know, I thought we were pretty happy, but she thought she could be happier with some guy in Rome, so.

    俺たちは幸せだと思っていたが、彼女はローマの男の方が幸せになれると思っていた。

  • It's just how she left so suddenly.

    急に出て去ってしまったので

  • But she did not trust me, so she started asking questions about the past.

    しかし、彼女は私のことを信用していなかったので、過去のことを質問し始めました。

  • Candace?

    キャンデス?

  • I think they dated.

    デートしてたかも。

  • Oh, they did, but I can't say I was shocked when it didn't work out.

    ああ、そうだったんだけど、うまくいかなかった時のショックはなんとも言えない。

  • Give me my phone, Joe.

    私の携帯返して、ジョー。

  • He's not your brother, I know that.

    彼はあなたの兄ではない、それは分かっている。

  • I don't love you.

    私はあんたなんか愛してない。

  • I never have.

    決して。

  • She started digging for stuff that should have stayed buried.

    埋もれたままにしておくべきものを掘り始めたんだ

  • I picked wrong.

    選ぶのを見誤った。

  • I made mistakes.

    過ちを犯してしまった。

  • Love had made me blind.

    愛は僕に盲目にさせてしまったのだ。

  • And now, love turned to poison.

    そして今、愛は毒に変わった。

  • Tell me I'm crazy.

    私が頭おかしいと言って。

  • Tell me you didn't kill Benji.

    ベンジーを殺していないと言って。

  • Tell me you didn't kill Peach.

    ピーチを殺していないと言って。

  • And when love dies, it really hurts.

    そして愛が腐れた時、それはとても心が痛い。

  • The bottom line is...she couldn't love me back...

    要するに...彼女は私を愛することができなかった...

  • and our love died.

    そして僕たちの愛は死んだ。

  • I thought that was the end.

    それが終わりだと思っていた。

  • A sad story.

    悲しい物語だ。

  • A broken heart I'd have to heal from to love again.

    失恋した心を癒さないとまた愛せない。

  • But no,

    だが違う。

  • there was more hurt in store.

    もっと痛い目に遭っていた。

  • Candace.

    キャンデス。

  • I think we have some unfinished business to talk about.

    まだやり残したことがあったわよね?それについて話さなきゃ。

Once upon a time, I believed in love.

かつて昔は、愛を信じていた。

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます