Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Okay.

    はい…

  • Is climate change happening?

    気候変動は実際に起きているのでしょうか?

  • If it is, why are some world leaders under the delusion that it is not?

    もしそうなら、なぜ、世界の首脳陣の中に思い違いをしている人がいるのでしょうか?

  • Well, the overwhelming consensus among scientists is that the climate is indeed changing.

    科学者たちの間では、気候の変動が起きているのは事実だという意見が圧倒的です。

  • It's absolutely clear that over the last half a century or so, temperatures have been rising pretty steadily.

    この半世紀ほどの間に、気温が上がり続けていることは明白な事実であり、

  • And we know what's causing this warming.

    私たちはそれが温暖化を引き起こしているということも知っています。

  • Since the advent of the Industrial Revolution, we've burned fossil fuels for energy, and that has increased CO2 levels in the atmosphere and warmed the planet.

    産業革命以降、エネルギーを生み出すために化石燃料を燃やし続けた結果、大気中の二酸化炭素レベルが上昇し、地球の温暖化に至ったのです。

  • It looks as though the average world temperature is not far short of one degree centigrade higher than it was in pre-industrial times.

    世界の平均気温は産業革命以前より、摂氏 1 度ほど高くなっているようです。

  • Why are some world leaders deluded about this?

    にもかかわらず、世界の首脳陣の中にこれを事実と認めない人がいるのはなぜでしょう?

  • Well, in some sense, they're paid to be.

    これは、ある意味彼らに利益をもたらすからと言えます。

  • Some world leaders, most importantly, means Donald Trump.

    世界の首脳陣、とりわけドナルド・トランプ氏のことですが、

  • The US president who, I think, at one point said climate change is a hoax invented by the Chinese.

    アメリカ大統領の彼は確か、気候の変動は中国政府によるでっち上げだと述べたことがあります。

  • That's partly because some of the Republicans would say, "Well, yes, the climate is changing, but that's not man-made."

    共和党内で「確かに気候変動は起きている。だが人為的なものではない」という発言があったからというのもあるでしょう。

  • "It's just kind of inevitable."

    「単に避けられない類のものだ」と。

  • But there's also a stream of the Republican party today in America that's saying, "Actually, the climate probably is changing, but we don't want to use the word 'climate change' because we want to make sure that the energy sector in America and American energy interests are still protected."

    ですが、今現在のアメリカ共和党には異なる傾向も見られます。「実際には気候変動は起きているだろう。だが『気候変動』という言葉を使うのは避けたい。アメリカのエネルギーセクター、そしてエネルギー分野の利益が確実に守られるようにしたいからだ」というのです。

  • There are very large interests in favor of denying climate change.

    気候変動を否定することで得られる利益はかなりの大きさ。

  • Economic interests invested in the fossil fuels industrial system, which is, after all, the basic backbone of our economies.

    化石燃料産業に投資することで得られる経済的利益は、結果としてアメリカ経済を支えるバックボーンなのです。

  • But also, you have to remember, the doubts of ordinary people who think that what they're being asked to do is to give up their way of life.

    ただ、忘れてはいけないのが、民衆が疑問を抱えているということ。今の生活の在り方を変えることが求められていると考える世間一般の人々の気持ちです。

  • The impacts of climate change are very, very complex.

    気候変動の影響はきわめて複雑です。

  • Some areas of the world might even get cooler or rainier at certain times, while other areas of the planet get hotter and drier.

    世界には、季節によって気温が下がったり、雨が増えたりしている地域もあれば、気温が上昇し、乾燥が激しくなっている地域もあります。

  • It could bring wildfires to California.

    カリフォルニアでは山火事 ( 野火 ) の可能性も。

  • It could also bring the polar vortex to Chicago.

    また、南極や北極で発生する極渦(きょくか)というジェット気流がシカゴで起こるかもしれません。

  • So the complexity of the changes that the planet is undergoing and the way that scientists have spoken about the statistical range of probabilities I think has, in the past, contributed to some doubt.

    地球で起こっているもろもろの変化や、科学者が指摘している過去の統計的な数値は、そういった疑念を起こす要因となっているはず。

  • It's a complicated picture.

    すべてが複雑に絡み合っているのです。

  • But right now, what's clear is that when it comes to things like the Paris climate change accord, it's essentially America against most of the rest of the world.

    ただ、現時点で確かなのは、パリ気候変動協定のような政策をとろうというときは、アメリカとその他のほとんどの国が実質対立してしまうということです。

Okay.

はい…

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます