Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Welcome to Tokyo on a hot summer afternoon

    灼熱の東京の夏へようこそ

  • Temperature sored to 35 degrees celcius

    気温は35度を超えました

  • with humidity that rivals the sauna

    そしてまるでサウナのような湿気

  • Many people carry hand towels with them

    多くの人がタオルハンカチを携えます

  • to wipe the sweat away

    汗をぬぐう為です

  • In our last eating challenge in August,

    8月に行ったフードチャレンジでは

  • I was practically melting in within

    まるで身体の中から溶けていくようでした

  • It's that hot

    それほど暑いのです

  • So how does one stay cool during the summer in Tokyo?

    こんな暑い東京の夏をみなさんはどうやって涼むのでしょうか

  • This may be the best way

    これが一番良い方法のようです

  • Eat icecream

    アイスクリーム

  • Lots of it

    たくさん食べることです

  • And joining me for this special ice cream report is

    この特別なアイスクリームレポートに参加してくれるのは

  • Aoi

    アオイです

  • From WAORYU!TV

    WAORYU!TVからやってきました

  • Hello!

    こんにちは

  • Hello Aoi, how are you?

    アオイ、元気?

  • I'm fine thank you

    元気です

  • Fantastic

    素晴らしい

  • So today we'll be eating icecream

    今日はアイスクリームを食べます

  • Ice cream...yes

    アイスクリーム

  • And inside NAKANO BROADWAY,

    そして中野ブロードウェイの中には

  • is a place where they have a unique ice cream cone

    面白いアイスクリームのある店があるよ

  • But first,

    その前に

  • We're going to EBISU to take a look at

    恵比寿にいって

  • a real traditional ice cream shop

    伝統的なアイスクリームのお店を見てみよう

  • Take a look

    ご覧あれ

  • Check it out!

    見てね

  • Japanese Ice OUCA

    ジャパニーズ・アイス・OUCA

  • is a trendy place on a busy intersection in Ebisu

    恵比寿の雑踏の中にあるトレンディ―な店

  • where you can get some unique flavors

    面白い味が楽しめます

  • It's colorful

    色とりどりです

  • All natural

    すべて自然素材

  • Flavors include:

    味の種類は

  • Cherry blossom and red bean

    桜と小豆

  • milk

    牛乳

  • Soy bean powder and brown sugar

    きなこと黒糖

  • brown sugar and roasted green tea

    黒糖とほうじ茶

  • Watermelon

    スイカ

  • Peach from Yamanashi Prefecture

    山梨の桃

  • Green tea from Kyoto

    京都宇治抹茶

  • It's hard to pick one, but that's normal here

    一つに絞ることができません

  • Pick three!

    3つ選びましょう

  • Size ranges from small to super large

    サイズは小から特大まで

  • I went for the cherry blossom and red bean

    桜小豆と

  • Macha green tea,

    京都宇治抹茶

  • and soy bean powder and brown sugar flavors

    そしてきなこ黒糖を選びました

  • Lovely

    素敵

  • It comes with a cookie for a crisp bite

    クッキーが添えられています

  • and salty seaweed strips

    そして塩辛いコンブ付

  • to add contrast to the sweetness

    甘さとのバランスを取る為です

  • Trust me, it goes well together

    これが美味しいんですよ

  • Dig in, and let the cooling off begin

    一気に食べて一気に冷やしましょう

  • It really adds that

    これを食べると

  • extra dimension that you don't get at any other

    西洋のアイスショップでは味わえないような

  • western ice cream shops

    別の次元が見えてきましょう

  • the salty, the sweet

    塩辛さと甘さ

  • the crunchy

    食べごたえがあり

  • awesome

    最高

  • It's nice to watch life pass you by in Ebisu

    恵比寿で時間や人が過ぎていくのを見るのも楽しいですが

  • but it's so much better with ice cream

    それにアイスがついてくれば最高です

  • I wanted to know more about the store concept

    このお店のコンセプトについてもう少し知りたくて

  • so I asked the staff about it

    スタッフに聞いてみました

  • They also have the shaved ice with milk ice cream

    こちらにはミルクアイス付かき氷もあります

  • Polar bear

    白クマ

  • The red one with strawberry ears

    赤いのはイチゴの耳と

  • and bean eyes are ultra cute

    豆の眼がとてもかわいい

  • and super delicious

    そしてとても美味しい

  • but we're not done

    でもこれだけじゃありません

  • oh, no

    まだまだ

  • This is the finale at OUCA

    これがOUCAのフィナーレです

  • Shaved ice with green tea icecream

    かき氷と抹茶アイス

  • green tea syrup

    抹茶シロップつき

  • Azuki red beans

    小豆入りで

  • and Mochi rice balls

    餅がついてきます

  • in a trophy glass bowl

    トロフィーのようなガラスの器に入れられ

  • I can dream of this every night

    これは毎晩夢に出てきそうです

  • The first bite

    一口目

  • I'm instantly infected with a cold fever

    一気に冷気に襲われます

  • It's the perfect match for me

    最高のマッチングです

  • ice cream, red beans

    アイスクリームと小豆

  • and green tea syrup and ice cream

    抹茶シロップとアイス

  • it's so cool, it's hot

    冷たくて、そして熱い

  • It needs to be devoured, right now

    すぐに流し込みたいです

  • If you feel the urge,

    欲した時には

  • head to Ebisu

    恵比寿へGO

  • for some of the best Japanese ice cream around

    最高級の日本風アイスです

  • yeah

    そうそう

  • Back in Nakano

    中野に戻ってきました

  • Aoi and I are ready

    アオイと私は準備完了

  • for the next ice cream flavor challenge

    次のアイスクリームチャレンジへ

  • and this is it!

    やってきた!

  • ice cream!

    アイスクリーム!

  • This is Daily Chico

    ここはデイリーチコ

  • and they have fantastic

    ここには驚くような

  • Tower Ice Cream

    タワーアイスがあります

  • They have 8 flavors

    味は8種類

  • Vanilla

    バニラ

  • chocolate

    チョコ

  • strawberry

    ストロベリー

  • Cafe au lait

    カフェオレ

  • banana

    バナナ

  • grape

    ぶどう

  • green tea

    抹茶

  • and RAMUNE

    そしてラムネ

  • and 3 sizes

    サイズは3つ

  • small

  • medium

  • and super size

    特大

  • The tower ice cream cone

    タワーアイスです

  • All 8 flavors in 1

    8つの味が1つに集結

  • prices are reasonable, too

    値段もお手頃

  • Well,

    さて

  • I guess you're gonna be able to eat this

    これは食べられそうね

  • this ice cream challenge with no problem, right?

    このアイスチャレンジは問題なさそうね?

  • Are you ready?

    準備は良い?

  • Go!

    スタート

  • Let's go

    行こう!

  • Suzuki san preps the cone

    鈴木さんがコーンの用意をしてくれます

  • Then fills her up

    そして埋めていきます

  • one swirl for each flavor

    各々の味を人巻きづつ

  • A sugary sky scraper

    砂糖の高層ビルです

  • It defies gravity

    重力を無視しています

  • It feels heavy in the hand

    手でもつと重い

  • It's 700 grams

    重さは700グラム

  • and maybe a bazillion calories

    そしてカロリーは計測外

  • but who's counting?

    でもそんなことは気にしません

  • What's the deal with this tower ice cream cone, anyway?

    このアイスクリームは何故存在するのか

  • This is huge

    これは大きい

  • It's 700 grams of ice cream

    700グラムのアイスクリーム

  • There's lot of flavors in here

    多くの味が混ざっています

  • RAMUNE is probably the most Japanese flavor

    ラムネが恐らく最も日本的な味

  • taste is soda

    味はソーダ味

  • right

    そうか

  • Are you ready?

    準備は良い?

  • Go

    GO

  • Strawberry

    イチゴ

  • This thing is melting fast

    急激に溶けていく

  • Melting so fast

    溶けるのが早い

  • Melting melting!

    溶ける 溶ける

  • mocca?

    モカ?

  • There is no rule book on how to eat this thing

    これの食べ方にルールはありません

  • biting, licking, gulping, sucking

    噛む、舐める、飲み込む、吸う

  • It's all legal

    すべて合法

  • But eat quickly

    でも早く食べないと

  • Be aware of the brain freeze

    頭がキーンときます

  • It can hit hard

    衝撃はキツイです

  • right at the finish line

    ゴール目前

  • no!

    だめー

  • Congratulations

    おめでとう

  • Look at your hand

    手にも残ってる

  • It's not over

    まだ終わっていない

  • Be careful when you eat it

    負けちゃった

  • you beat me

    でも

  • I won

    それが目的ではない

  • but

    ここに来たのは涼しむため

  • That's not the point

    そして涼みました

  • The point is we come here to stay cool

    少し頭痛がして

  • And we're really cool

    頭がキーン

  • cool

    でも涼みました

  • Very very coolu

    日本の夏を乗り切りたいならば

  • Very very cool

    中野にきて

  • and I have a headache

    日本のアイスクリームを食べて

  • A little bit of a headache

    楽しみましょう

  • brain freeze

    楽しい!

  • but we're lot cooler now

  • so if you want to survive the Japanese summer

  • come to Nakano

  • Eat some Japanese ice cream

  • and have some fun!

  • yeah, fun!

Welcome to Tokyo on a hot summer afternoon

灼熱の東京の夏へようこそ

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます