Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Finally facing the last day

    ついに最終日を迎えた僕たちは

  • Still standing at the edge of waves

    波打ち際に立って

  • Savoring the last traces

    いまも名残を惜しんでる

  • Like a mild hangover earned with you

    君と手に入れた二日酔いみたいにね

  • We were smiling and happier

    僕らは楽しくて笑ってた

  • It's our kind of utopia

    僕らにとってのユートピア

  • And that's what we have today

    それが今日の僕たちにはある

  • I was on the 46

    46号線を走ってた

  • Away from the lights of town

    街の灯りが遠くなって

  • Don't tell me I'm the only one to see this right now

    これを見てるのが 僕だけだなんて言うなよな

  • I was on the 46

    46号線を走ってた

  • Looking back the way we came

    僕らが来た道を振り返る

  • Don't tell me I'm the only one to feel this way now

    こんな気持ちになってるのが 僕だけだなんて言うなよな

  • Well I know, just getting started

    わかってるよ まだ始まったばかり

  • Like a hum you hear in your head

    ずっと鳴ってる耳鳴りみたいに

  • Fading in slowly but surely

    ゆっくり でも確かに近づいてくる

  • It's sort of like a distant dream

    なんていうか遠い夢みたいな感じ

  • We were smiling and happier

    僕らは楽しくて笑ってた

  • It's our kind of utopia

    僕らにとってのユートピア

  • And that's what we have today

    それが今日の僕たちにはある

  • I was on the 46

    46号線を走ってた

  • Away from the lights of town

    街の灯りが遠くなって

  • Don't tell me I'm the only one to see this right now

    これを見てるのが 僕だけだなんて言うなよな

  • I was on the 46

    46号線を走ってた

  • Looking back the way we came

    僕らが来た道を振り返る

  • Don't tell me I'm the only one to feel this way now

    こんな気持ちになってるのが 僕だけだなんて言うなよな

  • I was only happy when painting the portraits of us

    僕らの肖像画を描くのはただ楽しかった

  • Throughout the good times and bad

    いい時も 悪い時も

  • The tiniest parts of us

    僕らのほんの小さな部分

  • I'm always going to remember the day for us

    この先もずっとこの日を忘れない

  • Throwing out sparks of light

    火の粉を散らすような

  • We'll never give up on us

    僕たちはきっとやっていける

  • Now I'll be flying home

    帰りの飛行機が飛び立つところ

  • This summer is almost gone

    この夏はもう終わり

  • Just like all the days that come and go

    ただいつも通り過ぎ去る日々のように

  • Still we can go back to days we shared here together

    でも僕らはここで過ごした日々に 戻れるから

  • No matter how many years go by

    たとえ何年たってもね

  • We were smiling and happier

    僕らは楽しくて笑ってた

  • It's our kind of utopia

    僕らにとってのユートピア

  • We'll sing like we've done today

    また歌うんだよ今日みたいに

  • I was on the 46

    46号線を走ってた

  • Away from the lights of town

    街の灯りが遠くなって

  • Don't tell me I'm the only one to see this right now

    これを見てるのが 僕だけだなんて言うなよな

  • I was on the 46

    46号線を走ってた

  • Looking back the way we came

    僕らが来た道を振り返る

  • Don't tell me I'm the only one to feel this way now

    こんな気持ちになってるのが 僕だけだなんて言うなよな

  • To feel this way now

    こんな気持ちになってるのは

  • I was on the 46

    46号線を走ってた

  • Away from the lights of town

    街の灯りが遠くなって

  • To feel this way now

    こんな気持ちになってるのはさ

Finally facing the last day

ついに最終日を迎えた僕たちは

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます