初級 9 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
FEMALE GUARD: This right here is our fingerprinting ID section.
Everyone that's locked up, they're
going to be fingerprinted.
And their prints are put into a system.
So you know what I think we should do?
Since he claims he likes to break in houses,
I think we need to go in here and log
his fingerprints now and get him in the system,
so we'll be able to ID him.
MALE GUARD: If you've already done something,
I'm gonna go ahead and put these cuffs on you.
We'll go on ahead and book you in.
STEPHEN: My name is Stephen, I'm 16.
I like to do home invasions and gamble.
Boom.
Boom.
Bow!
Bow!
Do you feel like you have to take when you don't have to?
I guess so.
SHERRY: Stephen wants to be a thug because Stephen
likes attention.
So kids can see him in another way.
SHERRY: He brought counterfeit money to school.
Which almost resulted in him going to jail.
You need to get a grip on reality.
If Stephen doesn't change, I'm either going to be visiting him
behind the prison bars, or I'm going to be
identifying him as a body.
MALE GUARD: She's going to take your picture.
She's going to send it down to them and try and match it up.
MALE GUARD: So any other house you break into,
anything you do going forward, we
know exactly who you are now.
What?
You over there. What's wrong?
What's wrong with you? What's wrong with you?
Listen, boy!
What's up?
You want to see where I be at day every day?
You want a welcome to the house of terror?
This is our floor, maximum security.
[bleep] it, y'all gon' get beat up every day!
You wanna be a gangster?
You wanna make-- you wanna make a name for yourself?
- Nah. - Huh?
You wanna fight me?
Get on the floor!
Push-ups, push-up position. - You heard!
You heard! - Go!
Go!
You better not stop.
You better-- boy!
Go hard!
Man, you ain't hard!
Where you gonna go?
What you gonna do?
Try me! Try me!
- This ain't no cakewalk! - Yeah!
Try me!
This ain't no motherfucking game, boy!
I want you to try me!
I want you to try me! Try!
Yo! Try.
Yeah, I want you.
I'm ready for you to try me.
Gimme that tray.
Gimme that tray.
Gimme that tray, here, [bleep]. Hey, hold on.
You fixing to eat.
Sit down to eat.
This all we got.
I eat this.
That's all we got to eat.
You eat this too, huh? Look!
Look!
Open your mouth!
You want to eat that?
All right, then!
[bleep]
All right then!
This is what we eat here!
This is what we eat here every day!
Every day coming in here, this is
what we eat in here every day!
That's our meal!
And we'll take your one if you get one.
Yeah, believe that.
Believe that.
Tryin' us like that, boy, try it just like that.
[bleep]
Y'all go line up on the wall.
Y'all go line up on the wall.
Come over here.
Got you pointed over here.
Sit yourself down.
Come on, have a seat.
Listen up, OK?
This is the housing zone.
This is where the baddest of the bad inside this facility is.
You now how much time I'm facing in prison?
And life.
Do you even know how much a home invasion holds?
One home invasion--
MAN: 30 years.
You could get 20--
Hold up, lay off the home invasion,
child. 'Cause I'll tell you from experience.
I'm facing 25 years, son.
I ain't got no background.
First time don't mean nothing.
And you think you can't get caught?
You know, I thought that same [bleep]..
MALE GUARD: Tell him what happened earlier.
What happened earlier?
MALE GUARD: We did fingerprints today, right?
Uh-huh.
What?
And look-- look at yourself.
For some burglarly?
Oh, you're gonna be in here tonight!
You done [bleep] up.
MALE GUARD: Who's the youngest person in this zone right now?
Right here.
I got looked up when I was your age.
I just turned 18.
I been locked up for two years, since I was 16.
What you in for though?
What you in here for?
MIKO: Murder.
MALE GUARD: What are you facing?
How much time are you facing?
Man-- Infinite time.
Elbow.
I don't even like to talk about the time I'm facing.
How old you said you was, again?
And he been locked up.
Oh, you're about to come to the big house.
This the big house. - He's 16.
So he's a couple of months ahead of you.
Bro, you're really losing your [bleep] mind right [bleep] now.
Then you, you're so-- you're so dumb right now.
You're gonna have a fresh indictment when you turn 17.
Get up. Get up.
Stand up. Stand up.
Get up. Get up.
Get up. Get up.
Come around this way.
Law down on the table.
Lay down on the table!
Lay down!
I'm fixing to let--
Lay down on the table.
Somebody throw me a white sheet!
You, you gon' see!
This steel is cold, ain't it?
Guess what?
You are officially a dead man walking!
[music playing]
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

Beyond Scared Straight: Nothing Phases This Kid (Season 8 Flashback) | A&E

林宜悉 2019 年 10 月 10 日 に公開
お勧め動画
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔