Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • I'm Peppa Pig.

    ペッパ・ピッグだよ。

  • This is my little brother, George.

    こちらは弟のジョージ。

  • This is Mummy Pig.

    こちらはマミー・ピッグ。

  • And this is Daddy Pig.

    そしてこちらはダディー・ピッグ。

  • Peppa Pig.

    ペッパ・ピッグ

  • Mummy Pig at Work

    仕事中のマミー・ピッグ

  • Mummy Pig is working on her computer.

    マミー・ピッグが、コンピューターで仕事をしています。

  • Daddy Pig is making soup for lunch.

    ダディー・ピッグは、ランチのスープを作っています。

  • Daddy, can we go and watch Mummy on her computer?

    ダディー、マミーがコンピューター使ってるの、見に行っても良い?

  • Yes, as long as you don't disturb her.

    良いよ、でも邪魔しないようにね。

  • She has a lot of important work to do today.

    マミーは今日、大事な仕事がたくさんあるんだ。

  • Thank you, Daddy!

    ありがとう、ダディー!

  • Mummy Pig has a lot of important work to do.

    マミー・ピッグには、今日、大事な仕事がたくさんあります。

  • Mummy, can George and I sit on your lap and watch you work?

    マミー、ジョージと私、マミーの膝に座ってお仕事見てても良い?

  • Yes, if you both sit quietly.

    良いわよ、静かに座ってるのなら。

  • Peppa and George loved to watch Mummy work on the computer.

    ペッパとジョージは、マミーがコンピュータで仕事をしているのを見るのが、大好きでした。

  • Mummy, can we play the computer game, Happy Mrs. Chicken?

    マミー、コンピュータで、ハッピー・ミセス・チキンのゲームしても良い?

  • We can play Happy Mrs. Chicken later, but now I have to work.

    ハッピー・ミセス・チキンは後でね。でも、ママは今、仕事をしなくちゃ。

  • Mummy, can we help you work?

    マミー、仕事のお手伝いしても良い?

  • No, Peppa! You mustn't touch the computer.

    ダメ、ペッパ!コンピュータには触っちゃダメ。

  • And, George, you mustn't touch the computer, either.

    ジョージ、あなたも、コンピュータに触っちゃダメよ。

  • Yes, George, you mustn't do this.

    そうよ、ジョージ。こんなこと、しちゃダメなの。

  • Peppa! Stop!

    ―ペッパ!止めなさい!

  • Sorry, Mummy.

    ごめんなさい、マミー。

  • I was just showing George what not to do.

    ジョージに、しちゃいけないことを見せてあげてたの。

  • Oh, dear, the computer is not meant to do that.

    まあ。コンピュータは、そういう風に使う物じゃありませんね。

  • Daddy Pig!

    ダディー・ピッグ!

  • Daddy Pig!

    ダディー・ピッグ!

  • What is it, Mummy Pig?

    どうしたんだい?マミー・ピッグ。

  • Daddy Pig, can you mend the computer?

    ダディー・ピッグ、コンピュータを直してくれる?

  • -Um... -I'll finish the lunch while you mend the computer.

    ―うーん…―コンピュータを直してくれてる間に、私がランチを準備するわ。

  • Uh, right you are, Mummy Pig.

    うん、わかったよ、マミー・ピッグ。

  • But I'm not very good with these things.

    こういうの、あまり得意じゃないんだけどな。

  • Oh, thank you, Daddy Pig.

    ああ、ありがとう、ダディー・ピッグ。

  • Daddy Pig is going to mend the computer.

    ダディー・ピッグがコンピュータを直すことになりました。

  • Hmm.

    うーん。

  • Hmm.

    うーん。

  • Hmm.

    うーん。

  • Um, maybe if I just switch it off and then switch it on again.

    うーん。電源を切って、また入れ直したらどうかな。

  • Daddy Pig has mended the computer.

    ダディー・ピッグは、コンピュータを直しました。

  • Hooray, Daddy!

    ―やったね、ダディー!

  • Yes. I am a bit of an expert at these things.

    うん。ダディーは、こういうことに関しては、ちょっとした専門家だからね。

  • Daddy, can we play the computer game, Happy Mrs. Chicken?

    ダディー、コンピュータで、ハッピー・ミセス・チキンのゲームしても良い?

  • Maybe you should ask Mummy Pig.

    マミー・ピッグに聞いてごらん。

  • Mummy said that we could play it later.

    マミーは、後でゲームしても良いって言ってたわ。

  • Well, that's okay, then.

    うん、それなら良いよ。

  • But I don't know where the disc is.

    でも、ディスクがどこにあるのか分からないな。

  • Yippee!

    わーい!

  • Now it's my turn!

    私の番よ。

  • Now it's my turn.

    次はダディーの番だ。

  • What on earth is going on?

    一体何が起こってるの?

  • Well, I see the computer is working again.

    コンピュータ、また機能してるみたいね。

  • Peppa Pig

    ♪ペッパ・ピッグ♪

  • Peppa Pig

    ♪ペッパ・ピッグ♪

  • Peppa Pig

    ♪ペッパ・ピッグ♪

I'm Peppa Pig.

ペッパ・ピッグだよ。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます