初級 104 タグ追加 保存
It's wonderful to see you!
I can scarcely believe I'm here.
I was so sorry to hear about Armand.
Yes, I miss him very much.
Oh, c'est jolie.
My gardener wanted to cut it down. He says it looks untidy.
But I wouldn't let him.
In the big earthquake, in '23,
the house collapsed and it burnt down to a black stump.
The following spring it started to grow back.
The gardener distrusts it. He says it must be foreign.
A resilient foreigner.
But I'like it.
It smells of ginger.
Armand would have known its proper name.
Armand was much happier after he resigned his commission.
He liked much better the university.
He felt at home there.
He was a botanist, not a soldier.
Only I was a little regretful.
I've always had a weakness for uniforms.
you've come to the right country.
This is my manageress, Minagawa San.
She's been my right-hand now for 25 years.
- Bonjour, Madame. - Bonjour.
This shop probably saved my life.
The hotel was designed by Frank Lloyd Wright,
and after the earthquake it was one of the only buildings in area left standing.
My shops in the Ginza and in Yokohama were piles of rubble,
like my house.
I've always wanted to visit Japan.
And, of course, I wanted to see you again after all these years.
But ll...
lalso had... What is it called, er?
An ulterior motive.
What's that?
I want to persuade you to come back to Europe.
I read the newspapers.
First our old Manchuria.
What is it called now?
And then the bombing of Shanghai.
Oh, these are dangerous times here.
I read the newspapers, too.
Things don't seem very much better in Europe.
It's different.
I could sell up everything here
and live quite comfortably in London for the rest of my life.
Oh, even in Edinburgh, I suppose.
But do you know something?
Those places seem even more fantastic to me now.
...than Manchuria did when I went over the border in a cattle truck.
Travel is easier these days.
Maybe I'll visit one day.
But it's not just my work that keeps me here.
There are other things.
More important things.
The moment I saw your house in Yokohama,
I knew I would never succeed in luring you away.
I love my house.
But it's not that either.
It's so beautiful here.
I first came up here 20 years ago looking for my son.
I hired a private detective.
He was on my payroll for months.
Eventually, he assured me he'd traced my boy.
He said he was living with a family in the town.
But it was a false alarm.
So you never found him?
Not even the remotest lead.
He'll be nearly 30 now.
What worries me most is he's almost certain to have gone into the army.
I keep on imagining him on some battlefield in Manchuria.
I see now.
That's why you want to stay in Japan.
I've given up hope of ever finding him.
Then is it your friends out here?
I haven't made that many friends.
There's Minagawa San, of course, and the people who work for me.
And my friend Aiko married a much younger man, Katsugi,
a member of the Socialist Party,
who's always explaining to me what a wicked exploiter I am, while treating her like dirt.
You know women still don't have the vote in this country?
And if Aiko's husband is an example of a progressive,
I don't see how they ever will.
I spoke to her about it once, when he hadn't been home for a week.
She told me she was well aware of all the disadvantages,
but that she needed him and she knew life would be worse without him.
I suppose...
...that's how I feel.
You mean, you still see him?
Yes, I do.
I do.
It's the Japanese version of chess.
It's called shogi.
The first time I played it with Kentaro, I asked him which piece was the queen.
He laughed and said there was no queen, that war was a game for men.
You've done so well.
I suppose I have.
But it's no substitute.
Next time...
in Paris, yes?
I hope so.
Thank you for kindness.
I think you've forgiven me my bad behaviour in Mukden, haven't you?
Armand and I often said...
...if we could have stopped you, your life would have been different.
Oh, yes.
But not necessarily better.
What is it?
Katsugi has been arrested.
They are rounding up anyone who's supposed to be subversive.
Orders of the secret service.
I'm sorry.
Is General Masuda's wife...
...still one of your customers?
I can't ask her to approach him.
He wouldn't take any notice if she did.
- What about Kurihama? - Kentaro?
Well, what could he do?
He's a General, isn't he?
I'm sorry, you must tell Aiko I can do nothing for her husband this time.
Is there a reason?
I know you don't like discussing these things.
I know it's not the done thing to talk to women about politics,
but I would like to know why everyone is so jumpy.
Including you.
Everything is so complicated.
So what I'm telling you is very basic.
There are two factions in the army.
One is in favour of war with Russia again.
The other prefers the idea of a temporary alliance with Russia...
...so that we can continue our expansion in China.
- Which faction do you belong to? - I do my duty.
That's not an answer to the question, is it?
I do not belong to either side.
I'am not a believer in the benefits of war.
My position is therefore
somewhat isolated.
Which is why you can't do anything to help.
I am already vulnerable to criticism. The defence of a socialist agitator--
He's not an agitator! He's a loud-mouth.
All right, the defence of a socialist loud-mouth
would be a useless gesture which might weaken my standing still further.
Why do you suppose this country is so anxious to fight with all its neighbours?
Perhaps we have been friends with you British long enough to think
why shouldn't we have an empire?
I don't believe you've met Maruyama San, my bodyguard.
The shop's the best place to go.
We'll go in my car.
A lot of people have been killed.
They've occupied the GHQ.
There are crowds of them on the streets.
Search parties.
Who are they?
Young officers. The war party.
Who are they looking for?
Anyone in opposing cliques.
They want to get rid of the old men.
What will they do?
You must stay here.
I must think.
They also broke into my house.
What happened?
Some damage, but it seems my wife is safe.
She's been very ill, you know.
No, I didn't know.
she has.
- There's a back entrance, isn't there? - Yes.
Show me where it is.
Then I must make some more telephone calls.
I'm afraid this is only the beginning.
I don't know how many times I've explained to her how to make Yorkshire pudding,
she still hasn't the least idea.
I'm not sure I can remember what Yorkshire pudding's supposed to taste like.
Well, not like this, that's for certain.
- Well, it's very nice, anyway. - No, it isn't.
I don't believe I ever asked you, Mary. Do you believe in God?
Not particularly.
I'm not altogether sure I do any more.
I don't see it makes any more sense than what they believe, do you?
In which case, it's probably just as well I made so few converts.
Well, yes, if you look at it that way.
On the other hand,
I haven't entirely lost hope that God has some specific task in mind for me.
- Have you got a moment? - Of course.
Have you been waiting long?
I didn't know if you'd heard about Countess Kurihama.
Heard what?
She died.
Come in.
Is it true you have lived in Japan more than 30 years and never seen Nikko?
No, I haven't.
Wouldn't you like to?
I have four days leave. It's beautiful in the spring.
- Shall we take the car? - No. Let's go on our own.
What do you think?
Well, it's more... impressive than sympathetic.
Are they going to send you back to China?
I doubt it.
I think my campaigning days are over.
You have been there, though, haven't you?
Last year, yes.
What's happening over there?
I know you hate to talk about these things.
Discretion is a habit.
But what did happen in Nanking?
When we fought with the European armies to put down the Boxer Rebellion...
...we were shocked by their conduct.
The looting,
the indiscipline,
the casual brutality.
We thought this is not a way for soldiers to behave.
But in Nanking...
.l saw things...
...I could never have believed.
Our army...
...even quite high-ranking officers, behaved like animals.
It was as if we had learned your barbarity
and were trying to make it perfect.
It was not to be recognised as the army which I joined.
You should resign.
We don't resign.
There is no machinery for resignation.
But surely, at your age...
As long as I am required by my country, I must serve.
Even if that country begins to go insane?
I may think my thoughts,
but my body belongs to the Emperor.
I will give advice when it is sought,
but if that advice is rejected,
the adviser keeps silent and obeys.
It's a very difficult country to understand.
Not if you were born here.
I hope you may find this more to your taste.
- Tired?
Three years at Tsushimaya gave me very strong calves.
Did you know that my wife had died?
Yes, I did.
She was a very good wife.
- I met her once, you know. - Yes.
That was wrong of her.
When I found out, I made her cancel her order.
That was you!
- Yes. - You needn't have.
Once the clothes were made, she might as well have had them.
I knew every time I looked at them
I would have thought of you.
Would you like to marry me?
If I said yes...
.would you tell our son?
Would we be able to see him?
In that case, I think we should just go on as we are.
As you like.
I don't want to leave! Where would I go?
- America. - Why should I want to go to America?
Because I cannot guarantee your safety.
What's happening?
I don't know.
I'am no longer at the centre of things.
If the worst happened,
...I suppose I'd be interned?
I think I would rather take the risk.
Well, will you at least spend some time in Karuizawa?
Most of the diplomats have been transferred up there.
- When should I go? - Tomorrow.
What will you do?
As always. Say what I think and do as I'm told.
I'll be over there as quickly as I can.
Better pack my hymn-book, I'm sure to be needing that.
If you forget anything, I can get it over to you.
Won't they be coming for you soon?
I don't know.
I suppose so.
But I'll find out where you are and get in touch with you.
I have a feeling it's not going to be as easy as that.
I do hope at last I can be of some use.
What do you mean?
I'm so near to the end of my life,
I don't really mind what happens.
So perhaps I can be of some help to those who do mind.
Do you know, it's a strange thing, I still love this country.
Take care.
I've always admired your spirit, my dear.
- You've been very kind to me. - Goodbye.
Well, Aiko...
.it's this.
I've no means of knowing how long I've got, so...
- I think you'd better have the house. - What?
Otherwise, they'll probably simply confiscate it. I'd much rather you had it.
I don't know if ...
- You like it, don't you? - It's a beautiful house.
I know anything that could be construed as political activity is impossible at the moment,
...you could use the house as a base,
to prepare for what might be done to help women after the war or...
...just live here if you want to.
I don't know what to say.
Let me stay for as long as I'm allowed to stay.
And I'd want you to promise to keep on Toba San. I don't think she has anywhere else to go.
Of course.
What about rent?
I don't want rent.
If 1 did, I know you very likely couldn't pay it.
I just want the house looked after
and lived in.
And used to some purpose.
If you can.
Oh, be careful, for God's sake!
You will do it, won't you?
You'll have to let me think about it.
I'll get Takashi to draw up the papers.
Is there any news?
If I'm not very much mistaken,
I believe my days at the Ministry are numbered.
...what will happen?
I'll be moved to somewhere out at the edge,
where my opinions won't cause any embarrassment.
Which means you won't be able to do any more for me.
While I'm still at the Ministry,
I might be able to arrange passage for you out of the country.
- Once they get rid of me... - But I don't want to leave the country.
You might have to spend years in some internment camp.
I'll take my chances.
- At least let me-- - No!
I wanted you to see inside my house before...
Before what?
I just wanted you to see my house.
This must be for me.
Mackenzie San?
Thank you.
- This is absurd! - No, take it, you must take it.
I don't want you to come to the dock, Aiko.
I'd rather say goodbye here.
Are you sure?
I've written a cheque for Toba.
See she cashes it today.
- I can look after her. - No, I want to do this!
- I will come back. - Of course.
- And you will be careful, won't you? - Don't worry.
Because I'm sure, when this is over, things are going this to change and you must be there.
Thank you for everything.
Safe journey.
I'm glad I caught you.
I couldn't come on the boat. Apparently, it's full of reporters.
I told you I didn't want to leave.
You don't know what internment camps are like.
I thought I had better make the decision for you.
I hope finally you will find it the correct decision.
I also will be going on a journey soon.
Where to?
I don't know.
There is nothing to say, is there,
after all this time?
But I didn't want you to leave without a goodbye.
It is best to leave, you know.
I don't understand why any of this is happening.
A year ago, it didn't seem possible that Germany would not win.
So we wanted our share.
And when a country wants badly enough to go on the attack,
it hardly matters to them who they choose, anyone will do.
I'm just sorry it turns out to be your country.
My former country.
Your country.
There isn't anything you want to tell me...
...is there?
I just wondered.
I'm going to come back as soon as it's possible.
- Ah, yes. - So I will see you again.
Perhaps. I don't think we should count on it.
I think we should imagine...
...this is our last meeting.
And say...
The Japanese occupation authorities wish to send a man on board to interview you.
- What about? - I have no idea, but they insist.
Can't I refuse?
They could overrun this ship in five minutes if they were so inclined.
Why don't you wait for him in the main lounge?
We need to leave Singapore within a few hours. Please...
...don't make difficulties.
Mackenzie San?
I am Captain Nobushige Ozaki.
What can I do for you?
May I sit?
Please do.
Not as hot in here, I'm pleased to say.
Hot enough.
Many of us are finding the climate in Malaya difficult to get used to.
I imagine.
Thank you.
L'am here on behalf of Lieutenant-General Count Kentaro Kurihama.
- I saw the Count about three weeks ago. - Yes.
But my message came from him yesterday.
I see.
He wanted me to find out if everything was satisfactory.
Thank you.
he hopes...
...that you have forgiven him.
Let us say that,
as always.
...lunderstand his position.
Your wife and children?
Would you like to continue this conversation in my cabin?
Don't worry.
I'm not going to make a scene.
You must tell the Count I'm...
...very grateful for this.
I will...
I never see him, you understand?
I didn't know.
Where do you live?
- Have you always? - Yes.
This is where my...
...parents come from.
After the war, you must visit.
I was once offered a job in Nagoya.
Oh, yes.
I refused.
I wanted to stay in Tokyo.
I had some idea that what I was looking for might be there.
And was it?
It seems it was in Nagoya all along.
I took you once,
when you were a baby...
...to the Festival of the Dead.
For some reason, that evening is my most vivid memory of you.
I see.
What did you say your name was?
When you go back to Japan...
...you must visit again the Festival of the Dead.
That's where you will find me.
What do you mean?
L'am a pilot.
- But... - I will be there.
L'am sorry you have to go so soon.
I regret I'm on duty at four.
Have you been...
Thank you.
I have had a very happy life.
My respect.
take the greatest care of your health.


The Ginger Tree -- Episode 4

104 タグ追加 保存
Amy.Lin 2019 年 6 月 16 日 に公開
  1. 1. クリック一つで単語を検索


  2. 2. リピート機能


  3. 3. ショートカット


  4. 4. 字幕の表示/非表示


  5. 5. 動画をブログ等でシェア


  6. 6. 全画面再生


  1. クイズ付き動画


  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔