Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • You know...

    知っていますか?

  • There's such a negative connotation about being alone.

    1 人でいることに関するマイナスな意味の言葉がたくさんあります。

  • Hey, loner!

    へい、一匹狼!

  • Or should we say LOSER?

    負け組って呼んだほうがいいかな?

  • Or should we say both?

    それかどっちも?

  • And yet, spending time by yourself is how we figure out who we are and what we really love.

    ですが、独りでいることは自分自身を理解し、そして私たちが本当に好きなものが分かります。

  • Lately...

    最近、

  • I've been feeling really shitty about being alone.

    独りでいることについて、本当にくだらないと思っています。

  • Like, should I be surrounded by people?

    たくさんの人に囲まれたほうがいいのかな?

  • Is there something wrong with me?

    私はなにが変なのかな?

  • Is it weird that I don't have a lot of friends?

    たくさん友達がいないのはおかしいことなのか?

  • But, I've come to the conclusion that it's the idea of being alone that bugs me a lot more than ACTUALLY being alone.

    でも、私は独りでいることについての結論が出たのです。実際に独りでいることよりも、それを考えることは私をイライラさせました。

  • Because taking yourself to the movies is amazing.

    なぜならば、1人で映画を見に行くのは素敵なことです。

  • And have you ever gone to dinner solo? It's a whole new experience!

    1人で晩ご飯を食べたことありますか?完全に新しい体験ですよ!

  • I actually used to take myself out on a date every week, whether it was to Barnes and Nobles, or a thrift store, or even just window shopping for cats.

    実は、私は毎週自分だけでお一人様デートに行きます。バーンズ・アンド・ノーブル(アメリカの書店チェーン店)やリサイクルショップとか、または猫のウィンドウショッピング。

  • Hanging out by yourself can be so much fun.

    自分だけで遊びに行くことはとても楽しいことです。

  • And yet, it's looked down upon.

    まあ、人に見下されていますが。

  • You see someone who's alone, and you're like, "Oh, you're so lonely."

    誰かが 1 人でいるとこを見ると、「わあ、寂しいですね」って。

  • You know what I mean? It's thought of as like, sad.

    ですよね?それはとても悲しい考えです。

  • Well, it doesn't have to be. And in fact, it's probably really healthy for you!

    本当は寂しく感じる必要はないと思います。そして実際、あなたにとってとても健康的です!

  • When I was a teenager, I always used to fantasize about the day I met my significant other.

    私が十代だった頃、私はいつも恋人と出会うことを妄想していました。

  • I was like, "Oh, we're gonna be best friends and partners in crime, and we're gonna have a ball!"

    「そうね、私たちは親友、そしてなんでも2人でやって楽しもうぜ!」みたいな

  • And then as I grew up, and experienced relationships, I would always stumble.

    それから大人になって、恋愛を経験して、いつもつまずきました。

  • Because I failed to realize that...

    それは理解することをできなかったから。

  • if I don't like hanging out with myself, why would anyone else?

    もし私は自分と遊ぶことができないなら、他の人は自分と遊びたいと思わないでしょう?

  • So, I encourage you to give it a try.

    なので、私はあなたにも試すことをお勧めします。

  • Take yourself out on a date this week.

    今週、自分をデートに連れていってください。

  • Challenge accepted? Accepted.

    その挑戦、受けて立つ。

  • I mean, it can be scary.

    怖いかもしれません。

  • And weird, and you might feel lonely, but, I think in the end, you'll be really proud of yourself for at least giving it a shot.

    変かもしれません、そして寂しいかもしれません。でも、最終的にあなたは少なくとも自分が挑戦したことを誇りに思いますよ。

  • Who knows?

    分からないですよね?

  • You might get lucky.

    なにかいいことがあるかもしれないし。

  • No, I don't think masturbation counts.

    いや、ひとりエッチはカウントされないと思いますが。

  • Although it is technically healthy.

    厳密には健全なことなんですが。

  • So, the other day, I walked in on THIS:

    ある日、ここに入りました。

  • Are those my first edition Watchmen comics out of the plastic?!

    私のウォッチメンの漫画の第一版を開けたの?

  • You said I could read them...

    いつでも読んでいいって言ったじゃん。

  • That's what the $20 compilation booklet is for! What the fu--!

    読んでいいのは 20 ドルの編集版!なんなのよ!

You know...

知っていますか?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます