字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント If you've been following this channel for a while, you might get the idea that I love structure. And I do. このチャンネルを良く見る人なら、 僕がいかに計画好きか分かると思う。 I love productivity, organization, order, and I try to be as disciplined as possible. 僕は生産性・組織・秩序なんかが大好きで、 自分をコントロールしてる。 When some people hear this, they think that it's boring. 00:00:17,800 --> 00:00:20,100 こんなことを言うと、 そんなのは退屈だって言う人もいる。 They equate "a disciplined life of structure" to feelings of entrapment. 彼らの中では制御された生き方と束縛は一緒なんだ。 Before I get into my thoughts on the topic, I want to tell you a story. 僕の考えを話す前に 聞いて欲しいストーリーがある。 So it's a hot sunny day out and there's this bee and her name is Bertha. ある晴れた暑い日に、 バーサという名の一匹のハチがいた。 Bertha is buzzing by her hive with some other bees. Just relaxing and having a good time. バーサは他のハチと一緒に 巣の周りをただ楽しく飛んでいた。 Like the other bees, Bertha may have some aspirations of doing great things one day. そんな彼女にも何か大きなことをしようって 思う時が来るかもしれない。 I can't really say. Bees probably don't have that kind of ability to think those kind of thoughts. ハチはそんな風に考えられないかもしれないけど。 Suddenly, a bear starts to approach her hive. 突然、クマが巣の近くにやってきた。 The bear is hungry for some honey and bee eggs. クマは蜂蜜とハチの卵が欲しい。 In an attempt to save her hive, Bertha stings the bear. 巣を守ろうと、バーサはクマを刺す。 But its skin is so thick that once she tries to pull her stinger out, she dismembers herself and dies. でも皮が厚すぎて The sad part about the story is that Bertha had no choice. 針を抜こうとした拍子に、 バラバラになって死んじゃう。 Through years of evolutionary wiring she is evolved to sting threats. 悲しいけれど、バーサにはどうしようもない。 It's a biological reaction to a dangerous situation. 長い時を経た進化の結果、 彼女は敵を攻撃せずにはいられない。 She has no idea that her stinger will get stuck and that she'll die. ただ単に、危機に対する生物的な反応なんだ。 If she had known she would have died, she might have flown away and saved her own life. 彼女には針が抜けなくなって死ぬなんて わからない。 Bees are prisoners to their own biology. もしわかっていたら、 生き延びる為に逃げていたと思う。 Unlike bees, humans have the ability to override their biology. ハチは自分の本能の囚人なんだ。 Through self-discipline. ハチと違って、僕たちは本能を乗り越えられる Let's say that someone has long-term desires to be in a deep and loving relationship, to create a meaningful career that they love and have a healthy body. 自分をコントロールすることで。 Along each step of that journey they are tempted by short term pleasures, such as porn, junk food or video games. 長期的な目標を持つことを想像して欲しいー例えば、誰かとかけがえのない関係を築くことや Deep down they really want the life that comes in the long term. 大好きな仕事をすることや Yet they keep succumbing to short-term pleasures. 健康になることとか。 The only difference between these two positions is self-discipline. 目標に向かって努力する時に限って、 ポルノやジャンクフードやゲームなんかの 一時の快楽に誘惑される。 We're lucky that as humans, we have the ability to practice self-discipline. 心の底では本当に価値ある人生を願ってるのに、 It gives us the freedom to achieve what we truly want in life and allows us to break free of the biological or societal cages around us. 僕たちは一時の快楽に屈してしまう。 And I think that is a pretty amazing and powerful thought. この間にある唯一の違いは、 自分をコントロールできるか否かだ。 But it's not so simple. 僕たちは運よく人間に生まれて、自分をコントロールすることができる。 Companies are aware of our natural, biological reactions and use this against us by using supernormal stimuli. 自己抑制のおかげで、 本当に欲しいものを得る為の自由がある。 An example of supernormal stimuli is junk food. 僕たちは本能や社会的制約から自由になれる。 Our ancestors were wired to seek out and enjoy fat and salty food, because it was so rare at the time. これは本当に力強くて凄い考え方だ。 But now companies have genetically engineered food to include more fats and salts than ever before in order to make us desire it even more. でも、そんなに単純じゃない。 Social media and the Internet as a whole is another form of supernormal stimuli. 企業は僕達の自然な欲求を知っている。 Humans are biologically wired to seek out novelty. 彼らはそんな欲求を超過的刺激で駆り立てる。 For our ancestors, novelty could lead to more knowledge about the world, which could lead to more wisdom, which helped us thrive as a species. ジャンクフードは超常的刺激の一例だ。 It has its usefulness. 僕らの祖先は、めったに見つからない 脂っこくて塩分をたくさん含んだ食物を探すのに必死だった。 However, the Internet has been designed to take advantage of this desire for novelty by showing you more novelty than you can ever dream of. 現代において、企業は遺伝子工学を駆使し、より多く の脂肪と塩分を食品に組み込んでいる Every page links out to more pages, with more novelty. 僕たちがより多く欲するように。 And every video to a new video with even more novelty. SNSやインターネットも超過的刺激の一つだ。 Video games do the same thing. 人間は本能的に新しいものが大好きだ。 Some evolutionary psychologists believe that video games, like first-person shooters and massively multiplayer online role-playing games imitate environments that would be similar to the ones that our ancestors navigated in the past, but supernormal versions of them. 新しいものに対する欲求は、僕らの祖先が知識を得て、世界についてよりよく知るのを助けた。 Yet we can get greater feelings of accomplishment in video games with a lot less work. 結果、人類は種として繁栄した。 The advent of constant achievements showing up on the screen in video games is good evidence that companies are aware that it will motivate players to keep playing. それ自体は有益なものだ。 So not only are we sabotaged by our own biologies, but we are being targeted by corporations seeking to take advantage of us and make a profit. でも、インターネットは 僕らのこの欲求に漬け込むように作られている On the plus side, you and I are not like the bee, because we are not caged by our own biology. 僕らが想像したこともないものを見せることで。 With self-discipline, we can live the life we truly want. ページに次ぐページ、見たことのないもの連続 We have the choice to be free. ビデオに次ぐビデオと、さらなる目新しさ
B1 中級 日本語 米 ハチ 本能 コントロール 欲求 ゲーム クマ 自己規律は自由です...あなた自身から。|それはなぜ重要なのですか。 (Self-Discipline is Freedom... From Yourself. | Why it's Important.) 55808 2732 QWWW に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語