字幕表 動画を再生する
Oh, you too, little Piglet?
キミもかい?ピグレット
Go ahead, I'm ready. Cheer me up.
わかったよ、いいよ、僕を慰めてみて。
Oh, Eeyore, I'd loved to.
イーヨー、もちろんだよ。
I mean, I'm supposed to.
というか、そうしないとね。
But...
でも…
I guess I'm really here to...
本当はここにきたのは…
... to apologize.
謝りたくて。
You were always sitting up here so... so sad.
キミはいつもここで1人で座っているから。
Then everyone did such a good job of cheering you up.
みんなキミを元気付けるのうまくやったようだし。
And...
だから…
I have no way to make you ha... ha... happy.
キミを元気にはできないよ。
So that's what this is all about.
じゃあ、そういうことかい。
Well, I'm grateful to you all.
僕はみんなに感謝してる。
Even if you almost killed me.
もう少しで僕を殺しちゃうところだったとしてもね。
But I don't come up here because I'm sad.
でも僕は悲しいからここに来るんじゃないんだ。
I come up here 'cause I'm happy.
ハッピーだからここにくるんだよ。
No?
違う?
Nope.
違うんだ。
Let me show you something, because you are a good friend.
キミはいい友達だから、見せてあげよう。
Now, watch that cloud.
あの雲を見て。
Oh...
あぁ。
My goodness!
おお…すごいね!
What's going on?
どうしたの?
Cloud painting. (chuckles) Eeyore invented it!
雲ペイントだよ。キミが発明したんだ!
Why, it's spectacular!
すごいね!
Oh, anybody can do it; just use your imagination.
誰でもできるんだよ、想像力を使うんだ。
Thank you. Thank you for sharing this, Eeyore; it's made everyone so happy!
ありがとう、見せてくれてありがとう、みんなハッピーになったよ!
Just returning the favor, Piglet. Just returning the favor.
ただお礼をしてるだけだよ、ピグレット。ただのお返しさ。