初級 15783 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
Porter! Porter! I love you! I love you!
Damn! I need to rush to the bank to open an account. What are these people doing here?
You're so handsome, Potter! Potter, I love you! Marry me! I'm your biggest fan!
Is it because… because I'm so handsome? It is my fault.
I was going to go to the bank today, but I forgot to wear my mask.
Damn! I should have been more careful. Now look what happened!
Looks like the window is my only way out.
Potter!
Nevermind.
Potter, I love you!
Oh my god, it's like I'm in The Walking Dead. I remember one of the lines was...
Raaaahrhrhraaaaaaa! Anyway, rather than sit here and await my death, I might as well make use of this time and open a DBS Digital Savings Account right here from home.
The entire application process only takes 4 simple steps and ten minutes.
The DBS Digital Savings Account offers you a special interest rates of 1.1% on NTD savings and 2% on USD savings accounts, as well as 101 monthly inter-bank cash withdrawals in Taiwan with no service fee charge.
And once you open an account, you just need to try out a few services, and then you can receive up to $1000 cashback!
Whoops, I got so caught up in telling you about this deal that I completely forgot about all of those people outside.
Delivery for Mr. Potter!
Is it the ATM card for my DBS Digital Savings Account? Wow, so efficient!
I should have seen this coming! I forgot about the crowd of fans out there!
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

波特王- 陰屍路的劇情在現實中發生,會變這樣!?

15783 タグ追加 保存
Evangeline 18 時間 前に公開
お勧め動画

コメント

読み込み中…
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔